Больше рецензий

Penelopa2

Эксперт

Эксперт Лайвлиба? - Ну-ну...

18 августа 2017 г. 10:35

2K

4

Сразу после «Коллег» я решила прочитать еще одну книгу Василия Аксенова, книгу того же периода и примерно о том же – о молодости, о первых шагах во взрослой жизни, об обретении себя. Но несмотря на сходство некоторых базовых точек – трое друзей, попытка почувствовать собственную самостоятельность, первая любовь , первые отношения, изменение взгляда на окружающий мир – она все же другая.

Трое совсем юных парней и их подружка, только что закончившие школу, решают жить абсолютно самостоятельно и для начала – а не махнуть ни нам в Прибалтику, на рижское взморье? Их не волнуют практические вопросы, деньги – не проблема, будем стихи писать, на бильярде выиграем, велосипед продадим, да и кто вообще думает о деньгах, в 16-то лет. Зато впереди весь мир, новая жизнь, свежий ветер… Романтика, одним словом. И пусть возмущенные родители ахают и охают, причитают о том, что будет с детьми – они выше этого. Они свободны, они умны, они пишут гениальные стихи, Хемингуэя и Белля цитируют наизусть, а старика Тургенева не читали вообще, долой рухлядь, они знают про Пикассо и Матисса, но Рубенса путают с Рембрандтом, потому что и их надо отправить на свалку истории. Мне показалось, что автор несколько переборщил с показным молодежным нигилизмом наших героев, для того, чтобы к концу книги иметь возможность показать их изменившийся повзрослевший взгляд на мир и свое место в этом мире.

Никто не спорит, ребята симпатичные, хотя и нарисованы одной краской – спортсмен Юра и есть спортсмен из известной фразы «Было у мамы три сына, двое умных, один спортсмен». Нарочито туповатая речь, незначительные эпизоды. Эстет и интеллектуал Алик Крамер тоже представляет собой довольно злую пародию на окололитературных мальчиков, которые тусуются в культурных кругах («помните, мы с вами сидели рядом на диспуте о Феллини?»), одержимы начинающим графоманством, с легкостью катают многостраничные романы, пишут невнятные стихи и считают себя ниспровергателями традиций. Девочка Галя, хорошенькая и готовящаяся стать не меньше, чем кинозвездой, так же как и Алик покоренная мишурным блеском экранного мира, наделавшая ошибок и с трудом выкарабкавшаяся из болота «красивой жизни». Все они прежде всего нужны для того, чтобы на их фоне заиграл Димка Денисов, главный герой, симпатичный парень, у которого в голове такая мешанина из благородных мыслей и отрицания всего «взрослого», он бунтарь и романтик, он влюблен и циничен одновременно, он самоуверен и наивен.

Бунтарь? Да не понимает того Димка, что его наивный и никому не нужный бунт меркнет рядом с поступком старшего брата. Да, именно Виктор, весь такой правильный, в костюме, при галстуке и с портфелем, именно он и оказался способен на истинный бунт. Это вам не из дома удрать и родителей до сердечных капель довести, это серьезно. Отказаться от уже совсем готовой диссертации, на которую ушло почти три года, потому что данные эксперимента говорят о другом. Пойти против научного руководителя, против руководства института, наконец подвести товарищей, чьи диссертации тоже полетят коту под хвост, потому что все они основывались на ложной предпосылке. И всего-то просят его – подожди со своими выводами, защитись сам, дай защититься другим, а потом сделай вид, что ты только что это обнаружил, публикуй – и волки будут сыты и овцы целы… А Виктор на это не идет. А вы говорите, что это Димка с друзьями – бунтари...

Не уверена, что автор писал о Викторе как антитезе Димки. Он поступил более прямолинейно – свел наших героев сначала с откровенными жуликами, показав, что за фасадом красивой жизни таится вранье, грязь и пошлость, а потом с честными работящими эстонскими рыбаками, славными ребятами, общение и работа с которыми изменили взгляд наших героев на окружающий мир. Вот это нарочитое противопоставление было заметно и вылезало из всех щелей.

Как пример:
Если раньше речь Юрки была замусорена жаргоном, то после встречи его с эстонской милой и правильной девушкой Линдой он стал стараться говорить чище, потому что ее наивное «Юра, я хорошо знаю русский язык, но не понимаю, почему ты говоришь, что я – «молоток»? » смущало его. Мило, не спорю. Но притянуто за уши .

Но в целом книга конечно же оставляет впечатление того самого глотка свежего воздуха, каким она наверняка и являлась в 1960-м году, в тот недолгий период оттепели. Когда никто из эстонских друзей наших героев и не подозревал, что бок о бок рядом с ними в штормовое море уходили «оккупанты и захватчики», а те, которые «прозрели» просто еще не родились.


Посмотрела еще и экранизацию. Удивительно, три дебюта ярчайших, настоящих звезд нашего экрана сошлись в этом фильме ( знаю, знаю, у одного не совсем дебют, был эпизодик на две фразы в «А если это любовь?»)
картинка Penelopa2

Комментарии


Очень советская история :)


Да. В конечном счете да. Несмотря на все вольномыслие и оппозиционизм Аксенова, в ней провозглашаются очень советские идеи. Те, которые составляли привлекательную сторону советской власти. Ну, как лучшие стороны "Полудня" Стругацких, помните, "мы писали о мире, в котором нам хотелось бы жить". Вот такой мир и рисовал Аксенов


Я после "Коллег" возьмусь за следующую книгу Аксенова, наверное, не так скоро. Мне больше нравится чередовать.


По-всякому бывает...иногда на волне одной книги хочется продолжить читать автора, иногда откладываешь на потом


Тоже только что прочитала. Забавно, но я напрочь забыла, что третьего друга там играл Миронов. Вообще, очень удивилась, насколько близко к тексту книг сняты обе экранизации. Почему-то я была уверена в том, что в романах множество других подробностей присутствует.


Его роль там очень незаметная, и в книге, и в фильме. И да, все очень близко к тексту, разве что в финале они все снова встречаются у "Барселоны"