Больше рецензий

19 марта 2016 г. 15:12

26

4 Девушка в переводе

В 11 лет А-Ким переехала с матерью в Нью-Йорк из Гонконга, который скоро превратился бы в часть коммунистического Китая. Ким оставила позади все – друзей, дом ,а самое главное могилу отца. Какого это – начинать с нуля? Какого это – пытаться забыть все, что думаешь, что умеешь и знаешь, и заново учить «абв» жизни? Какого это – пожертвовать собой ради будущего своего ребенка? И какого же это – приехать и узнать, что Нью-Йорк это не тот рекламный плакат из Китая, а квартира в Бруклине без окон, отопления, зато с маленький зоопарком из тараканов и крыс?

Я помню время, когда иностранцы были в «диковинку». Границы-то были давно открыты, но у людей не было ни денег, ни сил после каждодневной борьбы за жизнь еще куда-то выезжать. Иностранцев, тем более американцев, было очень мало и их номера телефонов передавались из рук в руки по секрету, чтобы им звонить и практиковать свой английский. Бедные даже и в курсе не были и как злились, когда им целыми днями названивали всякие студенты и даже педагоги ин.яз.а. Тогда нам казалось, что все американцы несомненно очень богатые. Одно слово «Америка» означало богатство. А как же иначе? Были времена, когда самые простые удобства казались роскошью. Я могу всем сердцем понять людей, особенно из Китая, которые видят в Америке новую страницу, новый вдох в жизни.

Были определенные моменты, которые мне очень запали в душу:
Сохранение своего внутреннего стержня. Ни для кого не секрет, что китайцы более дисциплинированный народ, чем многие. Их нравы строже, но не жестоки. Именно это одно из изюминок этого народа. По мне видно, что я питаю особую любовь к их культуре, традициям, кухне, да и к ним самим. Более трудолюбивых людей я в жизни не встречала. Вдохнув немного свободы, многие из нас просто дали бы немного слабины. Ну зачем так свято чтить все правила, если некому их проверять? Но это не о Ким и ее матери.

Уважение к старшим и «не терять лицо». Еще одна черта людей из востока. Старший брат или сестра на всю жизнь таковыми останутся, даже после семейной жизни. К их слову надо прислушиваться, им не стоить перечить и грубо отвечать. Я не могла не уважать отношение матери Ким к своей сестре, хотя ей и стоило бы вмазать по роже с самого начала. Я могу понять эту тонкость отношений, это врожденное уважение к старшим. Во многом большинство восточных культур именно на этом и держится. Благодаря именно этой черте в моей собственной стране так мало бездомных и одиноких стариков.
А какое было отношение Ким к своей собственной матери. Они так бережно относились к друг-другу…

Трудолюбие и амбициозность Ким. Окей. Тут я буду местами «феминисткой». Ну очень я люблю женщин, которые не бросаются своей мечтой ради мужчин. Я знаю, что для многих людей хеппи-энд – это несомненно савдьба и «жили они и долго и счастливо» с любимым мужчиной. А по мне, выйти замуж может каждая, а добиться цели, слепить из себя нечто большее, использовать все свои таланты – не каждая. И перед такими дамами я преклоняю голову.

Из того, что не понравилось:
Мама Ким, которая взвалила всю ответственность жизни на новом месте на своего маленького ребенка. Разве не хочется ради своего ребенка горы свернуть? Или работать на фабрике сестры за гроши – это и есть горы? Может она решила, что переехав в Штаты, она уже эти самые горы свернула? Не знаю, мне лично хотелось увидеть более «сильную» маму.
В целом мне книга очень понравилась и я ее с удовольствием советовала бы всем.