Рецензия Senmurv на книгу «Госпожа Бовари»
29 ноября 2009 г.
Как ни странно, не читал "Госпожу Бовари" раньше, хотя "Воспитание чувств" в своё время очень понравилось. Начал читать по-французски, но потом перешёл на русский, так как моего французского было недостаточно, чтобы получать удовольствие от истории, излагаемой с оборотами типа "она шуршала складками крепового платья с бязевыми воланами среди полей цветущей жимолости и четырехлистника обыкновенного".
История вечная и поучительная. Книга на все времена. Настоящий французский роман, с подлинно французской безнравственностью и жёсткостью изложения. Это вам не немецкий романтизм или русская сострадательность. Сюжет - история молодой женщины, не удовлетворённой замужеством и желающей чего-то большего, отличное описание французской провинции.
"Его туалет представлял собою то сочетание банальности и изысканности, в котором мещане обыкновенно видят признак непостоянной натуры, душевного разлада, непреодолимого желания порисоваться, во всяком случае признак несколько пренебрежительного отношения к правилам приличия, и это пленяет обывателей или, наоборот, возмущает."


Русская состродательность? И это после того, как Толстой положил Каренину на рельсы?
Немецкий романтизм? После того, как Фонтане убил Эффи Брист?
Увы, отношение к "падшим" героиням в это время у всех писателей одинаково, вне зависимости от национальности
Каренина была ужасно неприятна Толстому, он её поэтому и чпокнул, он её осуждал, но он ей сострадал!!! Вся русская литература - это сострадание грешникам и падшим, описание очищения через грех, концепция "не согрешишь 0 не покаешься". А Флобер даже симпатизирует Эмме. Кстати, я тоже. Вы почитайте остальные рецензии здесь на Мадам Бовари - никто не сочувствует Эмме, все её осуждают :(