Больше рецензий

MaryZu

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

21 сентября 2009 г. 22:39

154

4

«Крик таков журавлей раздается под небом высоким,
Если, избегнув и зимних бурь, и дождей бесконечных,
С криком стадами летят через быстрый поток Океана,
Бранью грозя и убийством мужам малорослым, пигмеям
яростью страшной на коих с воздушных высот нападают.»

Гомер «Илиада» Песнь III

«Журавли и карлики» — история души самозванца, отраженная в кривых зеркалах различных времен. По Москве 1993 года мечется в поисках денег Жохов, авантюрист, который пытается воспользоваться возможностями новой реальности. Его знакомый историк Шубин, пишет очерк о мнимом сыне Василия Шуйского, Тимошка Анкудинов бежит от одного европейского двора к другому, по обстоятельствам меняя веру и женщин. Очередной лжецесаревич Алексей — Алексей Пуцято томится в заключении где-то в степи. В 2004 году все тот же Шубин совершает путешествие своей мечты во дворец Эрдене-Дзу, а проводником выступает молодой монгол Баатар, активно ищущий любой заработок. У всех четверых одно лицо и общая судьба.

По форме это плутовской роман, увлекательные приключения хитреца, который попадает в переделки, но в последний момент изворачивается и избегает неприятностей. Но за таким непритязательным фасадом скрывается литература, поднимающая серьезные вопросы. Сквозь призму вынесенной в заголовок войны журавлей и карликов, стержнем проходящей через все повествование, Юзефович предлагает взглянуть на причины постоянно идущих конфликтов среди людей и внутри них. А также определяет место феномена самозванца в этом противостоянии.

«Осенью среди карликов обязательно есть один журавль, заодно с ними воющий против своих же сородичей, а среди журавлей весной – один карлик. Те и другие потому лишь и способны одолеть врага, что удерживают в себе часть его силы».

Великолепно передана атмосфера основного времени действия – перестроечной Москвы, и растерянности людей, оказавшихся в рушащемся мире, вынужденных искать новую точку опоры, именно в такие моменты раскрывается сущность личности: отстраненный наблюдатель Шубин, Жохов в беспрерывной погоне в гуще событий. Остальные истории прописаны хоть и крупными, но точными мазками. Единственное, что смутило – это повторяющиеся элементы судеб «в лоб», слово в слово.
За сюжетными играми, скрыты рассуждения автора об истории и времени.

«В то счастливое время Жохов не знал, что бывают времена, подобные болезни. Они разрушают душу, но они же открывают перед тобой вечность. Видишь, как все возвращается, повторяется, перетекает друг в друга, сбрасывает имена, скрывающие под собой разные части одного и того же, и когда проходит первый шок, начинаешь понимать, что не так уж важно, кто произвел тебя на свет в твоем физическом облике. Люди больше похожи на свое время, чем на своих родителей. Все рожденные под одной звездой братья.»

Сильны мотивы буддистской веры и самосознания, правда, приправленного юмором: «Встретишь Будду — убей Будду». Прекрасные, одухотворенные описания Монголии, и особенно монастыря Эрдене-Дзу.

Очень достойно, чувствуется эрудиция и широкие знания автора, также как и писательское мастерство.

Комментарии


ну, во "Встретишь будду - убей будду" (встретишь родича - убей и родича, ещечетатамиубейещечетатам, и только так ты достигнешь просветления и полноты бытия - пересказ примерный) - это риндзайроку, если мне память не изменяет, японская буддистская мудрость, в ней ничего юмористического нет вроде? :)

Так здорово, что Вы не ленитесь писать подробно =) я уже просто не успеваю за темпами своего хапужеского чтения ><


Я прокололась, невежество меня подвело. =) Спасибо за исправление.
На самом деле я тоже ленюсь писать, на столе куча книг прочитанных, но никак не зафиксированных.


Спасибо, очень хорошая рецензия! Прочитала и со всем внутренне согласилась.