Больше рецензий

HenryChinaski

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

23 марта 2014 г. 04:04

Лучшее на Лайвлибе

71

4

Спорить не буду, Кинг прекрасный автор, мастер своего дела, слова и тд. Повесть достаточно увлекательна, однако слегка суховата, на мой взгляд. Читалась, будто краткий пересказ экранизации. То ли сказалось то, что одноименный фильм был просмотрен раз так десять, не меньше (на самом деле, эта книга, кажется, тот редкий случай, т.е. практически невозможный, когда фильм оказался гораздо образнее и интереснее), то ли то, что перевод попался просто отвратительнейший (к слову о переводе: ошибка на ошибке, опечатка на опечатке, словно школьник переводил в ночь перед уроком. Ближе к окончанию, я уж раз сто пожалела, что отказалась от оригинала) Ну да Бог с ним, с переводом. В Общем, конечно, очень занимательно, повторюсь, хоть и не впечатлило, но вполне себе можно сказать, что понравилось. Не смотря на то, что сюжетная линия ясна с самого начала, это не мешает с интересом перелистывать страницу за страницей, ожидая того, что преподнесет финал.

В остальном, я, конечно, не большой знаток Кинга, кроме "Зеленой мили" ничего-то и не брала в руки, да и той 3 звезды, помнится, поставила. Кстати говоря, "Побег из Шоушенка" ожидала та же учесть, но здесь есть настолько привлекающий своими качествами персонаж, что никакой перевод или предсказуемость не затмят его.

Энди Дюфресн настолько поразил своим упорством и жаждой свободы, что аж дух захватывало, столько время потратить на план, который вовсе и не обязан к чему-то привести; не пасть духом окончательно, уподобляясь товарищам; сохранить в себе человека свободного, так сказать, с гордо поднятой головой и выпрямленной спиной, словно он носит эту свободу на себе, как пиджак, как по-мне, так это дорого стоит. По-мне, так это целая звезда сверху.

Помни, что надежда – хорошая вещь, возможно, даже лучшая из всех. Она не умирает

Не бумажка создает человека. И не тюрьма его уничтожает.

Книга прочитана в рамках 14 тура игры Открытая книга. Большое спасибо elefant за совет!

Комментарии


Спасибо за интересную рецензию. Поясню несколько неточностей: дело в том, что книга вышла несколько раньше экранизации, поэтому она не является переработанным сценарием к картине 1994 года. Стивен Кинг продал права на экранизацию своей повести "Рита Хейуорт, или спасение из Шоушенка" всего за 1 доллар, так как был дружен с режиссёром и сценаристом Фрэнком Дарабонтом. Существует множество вариантов переводов повести, как и названий к ней: "Рита Хейуорт, или спасение из Шоушенка", "Рита Хейуорт и побег из Шоушенка", "Побег из Шоушенка" и даже "Домашний адрес - тюрьма"! Но во всех из них глвного героя звали Энди Дюфресн и только в экранизации он стал зваться Дюфрейном.


И вам еще раз спасибо, и за пояснение тоже)
Я и не думала, что книга является переработанным сценарием, просто как-то, наверное, очень многого ожидала, поэтому слегка разочаровалась, из-за этого и показалось суховато. Даже не подумала бы, что права Кинг продал за 1 доллар, интересный факт. А вот на счет имени гл. героя, каюсь, даже когда читала, в уме произносила не так, как написано было, вот и здесь также написала, исправлюсь)