Больше рецензий

fullback34

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

16 марта 2014 г. 10:46

275

5

Минимум диалогов, максимум – косвенной речи. Авторский повествовательный текст. Почти безмолвная книга. Ну а кому разговаривать после библейского потопа? Духу, что в безмолвии летал над твердью и морем? Или самому «Ною» с своей «Ханной»?

Мало того. Что книга – безмолвная, ну или почти безмолвная, она ещё и безымянная. «Ноя» Фолкнер обозначает типа «Высокий», «Длинный», «Ханну», которая полтора месяца (магические, эзотерические 40 дней – от Древнего Египта до наших дней – всё та же эзотерика) во время потопа и после него была почти «Ханной», в одном месте, где уже невозможно было обойтись, казалось бы, без поименования, Фолкнер так и написал: «…которая полтора месяца была с ним…». Всё.
Безымянные политики (или безликие?), безымянные каторжане, Господи, да все «они» - безымянны. Такая история.

«Старика» по замыслу, идейному содержанию, яростной мужественности главного героя и такой же яростной в своей беспощадности силе, могуществу стихии, форме повествования можно сравнить, наверное, только с Библией. Если в «Форесте Гампе» метафора человека и его жизни – легкое перышко на ветру, то в «Старике» - лодочник. Харон? И он тоже, и он – в том числе. С кем ещё его можно сравнить? На ум приходят два героя, очень разных, но так и не сломленных. Первый – «Мотылек», герой Стива МакКуина в одноименном фильме. Он тоже, кстати, каторжник. Второй –Ники Дзюмпэй из «Женщины в песках».

Ники Дзюмпэй – восточный человек, который подобен борцу в айкидо: если он не может прямо противостоять удару, он уклоняется и действует сообразно враждебной силе. Чаще – гибко уклоняясь и приспосабливаясь, не «прогибаясь» под изменчивый мир.
«Мотылек» и «Старик» - люди западные, которые противостояние року и предопределенности понимают буквально как бунт. Кстати, «Бунтующий человек» и не мог появиться нигде. Кроме западной цивилизации. «Старик» бунтует, будучи дважды закованным роком: буквально – цепью, которой скованы все каторжане до последнего момента и роком Судьбы, принявшей обличие могучей реки, сама мысль противостояния которой кажется совершенным безумием. Есть ещё рок обстоятельств. Это – безликие политиканы (Фолкнер блестяще показал этих парней, тем самым разбив в пух и прах якобы исключительно российскую принадлежность подобных персонажей. И вообще: столько реализма в этой его хронике 1927 года – почти готовый учебник истории страны и нравов), ничем не брезгующие, ни во что не верующие, кроме, разве что, убеждения: все средства хороши.

Для меня кульминацией является это сафари на чудовище, которому 100 миллионов лет. Сцены охоты на крокодилов с одним ножом и нечеловеческой храбростью – просто неимоверны, сравнимы по мощи разве что с самим потоком Миссисипи, которая - первозданная, библейская хлябь. Человек бьется с нечеловеческой силой и побеждает её. Кажется – триумф, полный триумф… Кажущийся. Есть силы, страшнее в своем бесчеловечном равнодушии. Человеческие особи. Занимающиеся политикой. Хотя, возможно, для Фолкнера политики – квинтэссенция человеческого общества, которое в повести представлено …полным отсутствием «положительных» героев. Даже герой главный по своему статусу – каторжанин. А женщина, обязанная и своей жизнью и жизнью рожденного во время этого Потопа «Старику» - её хватило на одно посещение его на каторге и открытку с сообщением о своем медовом месяце, - она положительная героиня? Безмолвие и здесь, кстати сказать: компаньон по бизнесу с крокодиловыми кожами – из местных, франко, нет, не говорящих, а франкомолчащих (как блестяще Фолкнер обыгрывает здесь все эти «говорящие» полным молчанием), потому как он – нем! И может как-то предупредить о готовящихся специальных прорывах дамбы с помощью динамика лишь смешной пантомимой.
«Старик» - книга мощнейшая. К обязательному прочтению, к обязательному! Из подборки «100 книг, которые необходимо прочесть прежде, чем…»

Комментарии


Местные негры называют реку Миссисипи "Старик". Но русскоязычный читатель этого не знает и в тексте нигде этого нет, поэтому нам не очевидно, что Старик - это река.
Я, когда читала, не понимала, почему такое название, потому что герой ведь молод. Это потом я уже узнала, когда книгу читала о Фолкнере, почему "старик".


Спасибо Вам большое за эту информацию! Я этого не знал.


Возможно, по-русски нужно было другое название дать? :) Или примечание сделать.
Тем более, что у Фолкнера есть ещё рассказ Старики.


Ирин, Вы знаете, я когда писал Вам ответ, всё колебался - коротко ответить или "развернуто"? Несколько раз начинал, потом подумал: ладно, напишу кратко, потому что о Фолкнере - либо очень кратко, либо ну очень долго. Позвольте поделиться некоторыми соображениями?
Я Фолкнера открыл для себя, когда сделал подборку из 100 книг и решил поступить не как русский интеллигент, а как западный интеллектуал (уж не знаю, являюсь ли я тем или другим) - добиться поставленной цели. И слава Богу, что именно сейчас, в хорошо зрелом возрасте, потому что пишет Ф., как мне показалось, о вещах очень взрослых.
Атмосфера. Я представил её себе так: потные тела людей - белых и их рабов, жара несусветная, потому все движения замедленны (или неторопливы?), замедлены и мысли. неторопливость суть библейское - некуда торопиться, впереди только встреча со Спасителем.Отсюда - весь настрой не только Ф., но и всего американского Юга.
Было бы просто невероятным, если бы такие шедевры, как спиричуэлз или свинг не возникли у негров Юга.
Взаимоотношения. Было бы невероятным, ИМХО, если бы на Юге не было того, что называется кровосмешением, инцестом, сексуальных не только отношений - просто связей с рабами - мужчинами или женшинами. И у Ф., не готов назвать произведение, пусть и не прямо, намеками есть и об этом. И вообще - то, что белые и черные на Юге - это не только рабы и господа, но и странная симбиотическая связь людей, живущих почти одной семьей - об этом почти всё, о чем Ф. писал, ну или как я это увидел. И Ф. - хранитель этого мира, его защитник, как я это увидел. Собственно, такие отношения можно увидеть и в "Унесенных ветром", и в "Кошке на раскаленной крыше", как мне кажется.
Символы. Миссисипи, как мне показалось, есть символ не только неспешного порядка вещей, но и вечного хода жизни, простите за избитое сравнение. Река=рок. Что ты можешь сделать с предначертанным? Старик - наверное, что-то о мудрости Ф. хотел сказать, финальной мудрости какой-то.
Наверное, если бы я как-то серьезно относился к чтению (говорю без рисовки), если бы был как-то замотивирован на Ф. или американскую лит-ру или как-то ещё, наверное, я бы перечитывал его в обязательном порядке. Когда я читал свою подборку мне нужно было погрузиться в литературный поток и попробовать ощутить что-то, почувствовать что-то. Это было главным. И знаете, нисколько не пожалел о сделанном.
Простите за многословность меня. В комментах, как я теперь знаю, не принято распространяться, но я так не считаю, потому и многословен.
Спасибо Вам ещё раз за внимание к моему отзыву!


Спасибо за такой развёрнутый комментарий.
А я как раз замотивирована на Фолкнера, мне у него всё нравится.
Да, у него много написано про чёрных, и про кровосмешение в том числе. Например, в романах Авессалом и Свет в августе кровосмешение, можно сказать, в центре сюжета. И инцест он не обходит стороной. И если в Авессаломе и Шуме и ярости прослеживается только возможность инцеста, то в повести Огонь и очаг инцест и кровосмешение 2-в-1, одновременно, и без всяких намёков, а прямым текстом.
У Фолкнера сложное отношение к проблеме чёрных. Наверное, он всё-таки не был против отмены рабства, но считал, но всё должно происходить постепенно, я имею в виду - права чёрных. Был случай, когда чёрная девушка пыталась учиться в университете вместе с белыми и ей угрожали, заставляли уехать из города, была угроза жизни. Когда разгорелась полемика и Фолкнера спросили, на чьей он стороне, он ответил, что не исключено, что он будет на стороне тех, кто заставляет девушку отступиться. Он сказал, что нельзя провоцировать эту ситуацию, всё должно происходить постепенно. Ведь люди не могут измениться одномоментно, поэтому нельзя ставить их в ситуацию, когда они готовы на самое страшное, на убийство, только бы не дать ей учиться вместе с их детьми. Как-то так, это я вам своими словами рассказала, читала в его биографии.


Ирина, ещё раз добрый день!
Не думаю, что скажу чего-то нового, но позвольте ещё несколько соображений.
Мне кажется, что такая созерцательность Юга (созерцательность возможна в традиционном обществе у обеспеченного класса) - это основа эпики, эпического. Я все книги из моей подборки слушал (кстати, это - дело привычки на самом деле), но даже прослушка дает представление о Ф. как о чем-то абсолютно фундаментальном, о такой почве, где, как сказал один из персонажей фильма "Лоуренс Аравийский", правда, по поводу пустыни, каждый миллиметр полит таким количеством крови, что симбиоз кровь-почва, нет, неразрывен априори. Но почва обильно полита не только кровью. Ешё - потом, ещё - спермой=семенем. Ф. как южанину совершенно некуда торопиться. И мне кажется, что в своей манере, своем стиле и литературном почерке он очень близок нет, не к Маркесу, ИМХО, к... как Вы думаете, к кому? Мне кажется - к Борхесу.
И Ф. и Б., - что ни строка, то чуть ли не строчка на скрижалях. Если тема - не меньше Вселенной, взмах резца - "Мыслитель" или "Дискобол" (Ирин, рекомендую посмотреть, если ещё не видели, "Олимпию" Лени Рифеншталь - философия тела или тело в философии, но не телесная философия). И притом, что Ф. - едва ли "мой" писатель. Но если бы я не сумел разглядеть гимн американскому Югу, этому унесенному ветром миру, то у меня была бы появилась возможность сказать, что жизнь не очень удалась. Именно так.
Что ещё приходит на ум? Да, другой мир другого Юга, нашего. Я имею в виду "Тихий Дон". Но это - другая история. Как-то так.
Знаете, меня удивило то, что я уже не активничаю на LL, а Вы нашли этот мой отзыв. Честно говоря, он мне сам нравится, хотя я бы его чуть подредактировал. У меня знаете, как бывает, когда я что-то пытаюсь накалякать? Как правило перед начало "процесса" я не знаю. что получится в конце, всё как-то приходит по ходу. И здорово, что для себя в первую очередь сумел сформулировать "по поводу" и Ф., и "Старика", как-то так.


Я только сейчас поняла, что я неправильно использовала термин "кровосмешение". Это ведь то же самое, что и инцест? А я его использовала как обозначение связи между чёрными и белыми. Извините и примИте мою поправку:)


Да, я заметил это и сначала как-то даже хотел что-то там сказать. Но Вы правы по сути, так что это - мелочь, не вызывающая даже тени досады.
Вы напомнили мне вот какую мыль. Совместная жизнь черных и белых, без идеализации и суждений задним числом (всякая там толерантность и политкорректность) - что это означает? То же, что означает проживание вместе соседей: взаимное проникновение. и физическое - сексуальные связи и отношения, духовное - как ни была велика пропасть между белыми и черными на Юге - мировоззрение, на мой взгляд, серьезно изменялось, не могло не меняться когда соприкасались разные вселенные. Ну как-то так вот.


Да, сейчас-то уже много времени прошло, давно уже нет судов Линча. Наоборот, говорят, что маятник пошёл в другую сторону - это их пресловутая американская толерантность, которая иногда доходит до абсурда.
По предыдущему вашему комментарию. Да, я заметила по вашим оценкам, что Фолкнер не ваш писатель. Но знакомство с писателями такого масштаба всё равно необходимо, даже если и не всё принимаешь, я так считаю. У меня вот Томас Манн из таких. Я признаю его мощь, но он мне не близок, в отличие от Фолкнера. А рецензию я вашу нашла, потому что периодически лазаю по книгам Фолкнера на ЛЛ и смотрю свежие рецензии. Тем более, он сейчас идёт одним из авторов по Игре в классики. У вас очень вдумчивая рецензия получилась на Старика. И библейские аллюзии уловили, у меня вот с этим туго. Я не очень подкованный читатель. Мне или интересно или неинтересно, а почему - трудно сформулировать. Вот Фолкнер мне интересен, люблю его. Жаль, что я у него уже всё прочитала. Поэтому ваше сравнение его с Борхесом внушает мне надежду, что у меня ещё много интересного впереди. Я ведь Борхеса ещё ничего не читала, но начну знакомство уже в этом году. Потому что у нас в книжном клубе намечается цикл встреч по латиноамериканцам и на первую встречу мы уже запланировали Борхеса.


Повторюсь, что вовремя прочел(прослушал) Ф. Не уверен, что понял бы его в детстве, когда начал читать Ф., пытался читать.
Что касается мира смыслов, образов и идей Ф. Скорее всего, какое-то понимание их со временем приходит, плюс постоянная рефлексия, наверное, как-то так. Всё-равно взрыв понимания текста приходит при совпадении собственного опыта и того, как твоё переживание оформлено мастером в тексте.
Сейчас книга, чтение для меня не имеет самодавлеющего значения. Скорее сейчас уже хочется что-то попробовать накалякать самому. И такое "легкое" отношение к тексту дает эффект незашоренности, легкого включения тебя в текст.
Что касается Манна. Сегодня заканчиваю "Будденброков". Перед этим романом прочел много чего другого. Он - тоже не мой. Прочел же из-за того, что "надо" прочесть такого автора и такой роман, как бы из джентльменского набора. Конечно, там много чего для мысли. Но эмоционально - нет, не трогает.
Борхес - библиотекарь. Куча денег и куча свободного времени плюс талант и страсть к Мысли, - коктейль готов. Помните, библиотекарь Хорхе из фильма "Имя розы"? Это и есть Борхес. А библиотека - модель вселенной.