Больше рецензий
30 октября 2013 г. 22:09
654
4.5
РецензияКороткий рассказ. Очень искренний и по-восточному тонкий. В нем нет изысканности китайской исторической прозы, в нем нет напора и вызова прозы революционной. В нем есть грусть от утраты. Утраты возможностей, любви, нитей, которые связывают друзей. В нем есть теплота. Теплота от человеческих мыслей, привязанности, заботы. В нем есть человечность в той ее самой привлекательной форме, которая не режет глаз, но позволяет принять самого себя.
Удивительно, но это вторая книга подряд в моем чтении, затрагивающая вопросы старости. Но если в романе Маркеса Вспоминая моих несчастных шлюшек герою воистину удалось прожить путь невероятно длинный, то герою рассказа Синцзяня всего-то за пятьдесят. Это ли возраст для восточного долгожительства?! Все относительно. Переломные события своей страны герой этого рассказа воспринимает очень близко в сердцу. Да и, надо признать, его страна, ее люди пережили непростой век. Но что роднит героев, так это слабо, но все же ощутимо, горящая в сердце надежда на то, что будущее есть.
Я не могу сказать, что я люблю рассказы, но я их с удовольствием читаю. И готова впитать их содержимое даже несмотря на его высокую концентрацию. Но этот рассказ больше зарисовка, набросок. Очень лаконичный. И это близко мне, но в то же время мне этого не хватает. Не достает акцентов, еще пары-тройки ярких мазков (например, чтобы автор описал героиню второго плана, женщину, которой главный герой, поясвящает свои мысли). Поэтому я сняла в своей оценке полбалла.
А вообще, читать такое под стук дождя - совершеннейшее единение формы и содержания!
Юля Julia_cherry , спасибо за рекомендацию рассказа в моей подборке по странам!
Комментарии
знаешь, Наташа, очень во многом мне созвучны твои мысли... мне тоже была удивительна такая ранняя старость и усталость от жизни, такая сосредоточенность на себе... Но ощущение дождя проникало даже через жару... вот потому я и рекомендовала этого Нобелевского лауреата... рада, что ты не разочарована...
Да ты знаешь, я ее приняла, раннюю старость, но вот просто сравнение сыграло. В предыдущей книге герою 90... Все относительно, да. Я читала твой отзыв, Юль. Спасибо тебе за совет!
Если не читали Ясунари Кавабату, то его стоит взять на заметку. У него рассказы, да и романы имеют еще больше дзенской недосказанности и утонченности. Да и по настроению похоже немного.
У меня Кавабата развеял все предубеждения насчет развернутого сюжета)
Я Кавабату буду обязательно читать. А тут я и не искала развернутого сюжета. Я как раз совершенно далека от этого. Я об акцентах и только о них. Пастельность хороша, как по мне, но с парой ярких контрастных стежков. Андрей, вам за эту книгу также спасибо!
А вот здесь как раз вопрос о яркости возникает) Можно привести в пример искусство икебаны. В нем подчеркивается красота цветов, не усложненная, а максимально упрощенная. Упрощенная до наиболее яркого выражения сути цветка. Например в однотонную вазу ставятся цветы с белыми лепестками, слегка сбрызнутые капельками холодной воды. Получается своего рода "пастельность", благодаря которой белый цвет лепестков становится более выразительным. Маленькие капельки воды переливаются на солнце, а цвет листьев гармонирует с тоном вазы. А если добавить еще цветок другого цвета, то вся композиция будет разрушена, хотя так может будет и более красочно, нарядно.
Так же и у писателей - один собирает букет, подчеркивая его красоту парочкой ярких цветов, а другой собирает букет из неприметных цветов, пытаясь передать их естественную первозданную красоту.
Ну это конечно одна из точек зрения))) У всех восприятие разное.
Да мне то собственно и не за что) Была когда-то моя рецензия на этот рассказ, но она то собственно и ничего особо не изменила - пара человек прочитала и все.
Андрей, а вот капельки на белом цветке - тот акцент, которого мне не хватило. Собственно я оценила рассказ очень высоко. Я понимаю опять же, что, вероятно, эта недостающая грань на самом деле лишь капризы моего восприятия, да. Все-таки даже будучи человеком открытым, я зашорена, я понимаю это.
А разве не вы добавили рассказ на сайт?
Да, та яркая капля, да еще сочные зеленые листья - единственная яркость рассказа.
Мне он показался картиной, покрытой тонким слоем пыли.
Кажется, сотри пыль - и картина заиграет красками.
Нет, не я) Я картинку добавил) А рассказ moonlight_vodka по всей видимости.
АААА. Надо же, Вика...
Из белых цветов практически невозможно составить пастельную композицию.
Белый - яркий цвет, он всегда в контрасте с зеленью.
Или зелень должна быть очень приглушенного цвета - это редкий случай в природе.
Пастельная композиция может быть из ажурной массы мелких белых цветов, когда белый цвет растворяется в окружающем и проявляется пастель. Но на ней капли воды не будут играть, как на отдельном крупном лепестке.
Но из мелких цветов, по-моему, икебана не составляется. Ведь ее задача - подчеркнуть красоту линий цветка - на мелочи эти линии попросту не видны.
То что Вы описали - это красивый яркий букет, но не пастельный.) Даже в однотонной вазе.
Пастель может быть на более темных цветах, приближенных к зелени листьев, это да.
Извините, что не по рассказу - обожаю цветы, обожаю вазы. Белые цветы - вне конкуренции!
Да, вы правы, именно мелкие белые цветы смягчают общий "фон". Надо было уточнить.
Я про всё это года три назад читал, теперь понимаю, что надо освежать воспоминания) Перечитаю наверное книги Татьяны Григорьевой.
А вообще, надо бы поискать побольше литературы по пути икебаны, а то она сейчас в страшном дефиците, так как все это стало модным.
Спасибо за ссылку, интересно. Правда, не факт, что возьмусь читать.
Увлечения классической икебаной нет.
Все что написала раньше - не академические знания, скорее - наблюдения.
Если освежите воспоминания и захочется поспорить/подсказать/опровергнуть - буду рада)
А книжку на заметку возьму...
А у меня просто увлечение именно эстетикой дзенской японской культуры, так что периодически освежаю впечатления) То фильмами, то книгами. А вот спорить/опровергать последнее время как-то разлюбил, поэтому мне приятен сам импульс, который вы мне придали своим точным комментарием. Я получил шанс вернуться у своим духовным истокам в очередной раз) Спасибо за это!
Ну а кто что читает - это ж собственный путь и собственный выбор. И он приводит к тем книгам, которые нужны в данный момент. По крайней мере я так считаю)
Спасибо.
Тепло, когда мнение берут в плюс.
А два рассказа, китайского и русского автора, мне в очередной раз показали, что мне ближе европейская литература.
Кстати, очень понравилась Книга о бамбуке Владислава Баяца, серба по национальности.
Для меня оказался понятен его способ подачи восточной созерцательности.
Есть куда расти))
Всегда есть куда расти) В том числе в тех направлениях, которые казалось бы не так близки.
А ведь там есть яркие стежки:
Жемчужные капли в чашечках листьев разгораются ярким светом, переливаясь, тяжело набухают и готовы уже сорваться вниз, не успеешь вдохнуть — и вот они уже стремительно летят…
Капли удивительно красивы даже в книгах)) Самое интересное, что по жизни меньше их замечаем.
Не-а))
Я капли и в жизни люблю.
Почему и зацепилась в тексте: сразу перед глазами стал один сразу-после-дождливый день. Вернее, необыкновенно яркие капли того пасмурного дня. В них ничего не искрилось - просто отражался свет, но они были яркие.
Если честно, этот рассказ особых эмоций не вызвал, но на флибуста по запросу "Осенние цветы" предложила еще и "Осенние цветы" Куприна. А вот этот рассказ - находка.
У Синцзяня - осень, как финиш и цветов-то особенно не видно.
У Куприна - осень - время года, смена сезона. И осенние цветы очень-очень настоящие.
А вот когда капли видите - это уже классно, очень классно. Яркое восприятие жизни - это самое главное на мой взгляд.
Ну Куприн то совсем другой - другая культура, другие эмоции. Они с Синцзянем как два разных мира. Их трудно сравнивать, ведь их восприятие мира совершенно разное. Но, что Куприн замечательно писал, с этим явно не поспоришь) Для меня он один из наилучших русских писателей всех времен.
Я хотела не такого акцента. Я жаждала акцента на образе адресата.
Я поняла)
Просто та капля диссонансом тому тусклому дню, который нарисовал автор.