Рецензия Raziel на книгу «Мне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждал...»

Анна Гавальда - Мне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждал...

рейтинг 3 из 5
3

19 марта 2009 г.

Двенадцать пресных как армянский лаваш, зато с хрустящей французской корочкой, новелл от Анны Гавальды, «звезды французской словесности», «нежного Уэльбека» и «новой Франсуазы Саган». Не знаю, если кто-то и углядел здесь что-то звездно-словесное, то смотрел, видимо, через розовые очки. Собственно, и на рассказы эти литературные зарисовки тянут с трудом, больше похоже на черновые заметки к романам, которые в контексте осмысленного сюжета, может, и смотрелись бы, но сами по себе маловразумительны. Не удивительно, что Гавальда долго не могла никуда пристроить этот сборник, о чем очень забавно написала в "Эпилоге". Для пробы пера, возможно, и неплохо, но кому и зачем понадобилось переводить это на 36 языков – непонятно.

Комментарии

все комментарии


smereka
smereka, 5 июня 2010 г.

Да. Но исключая первый рассказ. Понравился. Хоть и как "проба пера".

AUMru
AUMru, 17 февраля 2011 г.

Не шедевр.Такие книги хочется прочитать и забыть.Типичное карманное чтиво от скуки.