Больше рецензий

8 апреля 2013 г. 11:56

306

4

Я всегда восхищаюсь авторами, которые проводят целые исследовательские работы для своих книг, и пишут о предмете так, что ты и не подумаешь, что он не разбирается в травке или не самый настоящий хакер ну или не бывший хирург в конце концов, в зависимости от тематики книги. Органично вписать полученные знания в жизнь персонажей на мой взгляд, умение, дающееся не каждому. И, у Дона Уинслоу получилось! Разумеется, я говорю лишь о своём мнении, кто-то, для кого индика и сатива, слова далеко не новые, может быть и не согласится.

Первое, что "бросилось в глаза", когда я начала читать - отличия книжных образов от образов фильма (а книгу я начала читать исключительно из-за понравившегося фильма). Миниатюрная блондинка с серёжкой-гвоздиком в правой ноздре и синими прядями в волосах О и знойная Блейк Лавли, угловатый, тощий, высокий, жилистый Чон и типичный качок Тэйлор Китч... к примеру. Но по мере прочтения оказалось, что больше всего всё-таки досталось О - и даже не во внешности. В книге её героиня кажется мне намного умнее киношной, но с другой стороны - киношная О - персонаж не совсем раскрытый, и такова была задумка или получилась промашка - вопрос.

О самих героях я много говорила, когда писала о фильме, найти можно здесь под номером 85.

Стиль книги мне понравился, помимо прочего автор рассуждает о жизни весьма в "моём" направлении, хотя наркоту я не одобряю :) Повествование, диалоги и монологи забавные, но невыпендрёжные, где-то остроумные, где-то даже чуть философские. На мой взгляд эту манеру подачи сумели сохранить и в фильме, конечно, многое существенно урезав.

Не знаю, какое впечатление на меня бы произвела книга, если бы до этого мне не понравилась экранизация, если бы я её вообще не смотрела. Но я видела и мне понравилось, и книга как бы углубляет фильм и его героев.

Но тут я подхожу к главным различиям книги и фильма, большим спойлерам и к моему главному разочарованию рассказа о дикарях.

Когда я смотрела фильм и показали первый вариант концовки я сидела и думала "ну что за такое, всё ведь неплохо шло, а они взяли и слили!" и была вполне довольна, посмотрев настоящий вариант того, как всё закончилось для О, Бена и Чона. Но книга, первоисточник, канон, остановилась на первом варианте, где "все умерли и всё было как всегда". Я несколько секунд молчала, потом эмоционально ругалась и наконец решила, что для меня канонной останется концовка фильма, пусть хоть сколько она будет карамельной.

И как итог - книга действительна хороша (я не сравниваю её с великими произведениями, нет, но для своего жанра и не на что не претендуя - она хороша), из неё я выписала много интересных цитат, но концовка, концовка для меня всё портит и если я когда-нибудь захочу перечитать Savages, в конце книги я включу конец фильма и ни за что не признаю, что хэппи-энда не было.