Больше рецензий
26 ноября 2012 г. 23:24
6K
4
РецензияПока кто-то тоскливо и уныло читает постмодернизм, я снимаю все сливки с мировой литературы. Ну, например:
Энтони схватил бандита за талию и толкнул вперёд, из-за чего тот врезался прямо в кулак Энтони.
Не, вам не изменят зрение, Энтони - это один человек, просто у него много рук. А чё Шиве можно, а главному герою романа "Нежная мятежница" нельзя что ли лишнюю пару рук завести?
А вот и главная героиня. Ей тоже повезло.
Он уже целовал её спину, опаляя её губами и обдувая теплом ухо.
Но ушастая спина - это ещё не все. Вот, моё любимое, только для вас:
Он целовал её бедра, плавно двигаясь и языком углубляясь в пупок.
Вот бедняжка, у неё ещё и бедра все в пупках.
Да, вот вещь, а вы всё Сартра в карманах лелеете.
Комментарии
))) Не хотите ли сюда книжечку добавить? Или это и все жемчуга в книге?(
Что-то всё эротические перлы попадаются. Почва благодатная, или в порыве описания страстей голова не ведает, что руки делают (т.е. пишут)?)
Не факт. Возможно, что это у него язык самостийная часть тела))
Не, знаю есть ли есть ли ещё перлы, возможно пропустила.
А, да, вот нащот длинного языка я и не подумала.
О теперь мне какие сны ща будут сниться после таких цитат)) Гамильтон должна паниковать
Ну, чо снилось?
Ага, Гамильтон нервно курит в сторонке, хотя она тож хороша.
Снилось мне от души)))
спасибо, посмеялась. обычно бесят подобные вещи, но ради ваших ремарок можно и потерпеть:)
Ну, меня не особенно бесят - поржать хоть можно.
и все-таки четыре звезды? не многовато? Хотя выдумать таких химер... у автора явно бурная и богатая фантазия)00
Во, химеры, а я всё голову ломала как их назвать многоруких, пупкастеньких. Спасибо, слово подсказали.
А насчёт оценки. Так-то я адепт любовного романа, так что я бы пять влепила, но тут меня сильно смущал перевод - сетевой, наверно, попался. И из-за перевода такой элемент лавбургера, как жуткая Обида ГГ-ни на ГГ-я, я чего-то недопонял.
А, Кысь чтоля?
Она самая)) Там еще про Оленькины ямочки чудесно, но искать надо. А по долгу службы растениям пупки подрисовывать - это чья фантазия? Детюшкина?)
ага
Автор в этом жанре хооший так что 4-5 для Линдсей нормально, а хромает как раз таки перевод
Пупки на бёдрах я представляю себе как нечто среднее между стигматами и язвами лол.
Ну-ну, поосторожнее, мне это посимпатичнее видится как-то.
Я тута по долгу службы рисую пупки, где не попросят: на растениях, рыбах, неодушевленных предметах.
насмешили вы меня своей рецензией, явно подняли настроение, спасибо!
А Кончаю страшно перечесть не читали? Там поболее, чем у меня будет. И даже посмешней. Я не читала, но цитаты, конечно, хороши. Ну, например:
А у бандита нету талии,
а у бандита нету талии...
*далее по тексту*
На что вы, Дунечка моя расчудесная, тратите жизнь свою лилейную, эфемерную?..
Эпичнейшая и гениальнейшая песня же кстати!
А почему я помню такое на тот же мотив? Вариация? Перепевка?
Ремикс?
У бегемота нету талии
У бегемота нету талии
У бегемота нету талии
Он не умеет танцевать
А мы его по морде чайником
А мы его по морде чайником
А мы его по морде чайником
И научим танцевать
Эх, Хойтечка, душечка, жизнь свою лилейную, эфемерную трачу на оргазм на сто восьмой странице. Ну а чё - лучше бухать чтоля? Кстати, а это мысля)))
экая ржака :)))
оо, люблю, люблю я это дело)) добавлю и от себя)
помнится, читала я тоже подобный шедевр. К сожалению, дословно сейчас не припомню, но было приблизительно следующее: одну руку он положил ей на грудь, а другой стал задирать платье. А дело происходит во времена, когда платья в пол. Вот непонятно, то ли руки у него раздвижные, то ли у нее, бедняжки, грудь совсем обвисла...
АААА!!))) Смеюсь до слез!!!))))))))))))))
Я плакаЛь!!!