Больше рецензий

24 декабря 2011 г. 15:10

574

5

Произведение «Последние распоряжения» написано про таких обычных людей, что это воспринимается необычно. Мясник, автомеханик-продавец, похоронных дел мастер, страховщик, жёны, дети, мелочи жизни... Даже если в их жизни появляется что-то необыкновенное (вроде способностей Рэя играть на скачках, в которых, впрочем, 90 процентов здравого смысла и только 10 — везения), то оно воспринимается как-то обыденно. Но в этом и есть прелесть. Обычный не значит скучный. Обычный — значит, максимально приближенный к жизни, к нашему глуповатому, простоватому, зачастую трудному существованию и выживанию в этом мире. В этой книге жизнь как она есть, самый настоящий психологический реализм.

Сюжет незамысловатый: в небольшой компашке простых мужиков от старости и сопутствующих болячек умирает один из них, а свой прах просит развеять над морем. Всё дальнейшее действие — дорога к назначенному месту, совсем немного сопутствующих событий и очень много мыслей и воспоминаний в головах главных героев. Очень важны два момента. Первый — повествование ведётся от лица совершенно разных персонажей, как по возрасту (в основном старики, но есть и представитель молодого поколения), так и по полу, социальному положению, отношению к покойному и жизни вообще. Второй — именно почтенный возраст большинства главных героев определяет многие темы романа. Старение, возмужание, смена поколений (кто же придёт на наше место, неужели вот этот жадный хлыщ, что сейчас за рулём?), воспоминания о войне и тяготах, о становлении собственной личности, о становлении настоящей крепкой мужской дружбы... И, конечно, анализ собственных косяков и ошибок, мучительные и стыдливые признания в мыслях неприятных и крамольных. Голоса и мысли разных персонажей удались превосходно: тот, кого только что мы видели чужими глазами как отъявленного мерзавца, в своём рассказе умудряется оправдать себя и свои действия, потому что мы видим его уже изнутри, от первого лица. Вокруг нехитрого сюжета постепенно нарастает плоть романа: прошлое, настоящее, второстепенные герои, мотивы поступков, а в силу своего возраста они могут самостоятельно уже оценить былое и сделать выводы. Блестяще.

Примечания.
1. У кого так же плохо с запоминанием имён, как и у меня, советую запастись бумажкой и ручкой, где можно набросать имена главных и второстепенных героев, их профессии, возраст и родственные связи. Потому что из-за постоянной смены рассказчика втянуться во всё это довольно сложно.
2. В переводе, к сожалению, потерялся второй смысл названия романа. The last orders — не только «последние распоряжения», но и последние рюмки выпивки в пабе (а паб в романе имеет не последнее значение) перед закрытием.

Флэшмоб 2011
, огромное спасибо за рекомендацию panda007 .

Комментарии


Прах над морем... старение, возмужание... анализ косяков... крепкой мужской дружбы... воспоминания о войне и тяготах... Святые угодники, да это же "Большой Лебовски"!


Хехе, Serious Edition Лебовского.


Отлично. Нужно читать.


О да =) Я, помню, в своё время и "Землёй воды" зачитывалась, тоже отличной, а теперь ещё и "Свет дня" прикупила. Как-то он незаслуженно малоизвестен в русскоязычной среде, хотя писатель монументальный.


Я вот вчера разбирала завалы журнала ИЛ - нашла этот роман...
Он не очень сложный композиционно?


Нет там просто разные главы написаны от имени разных людей, а от кого именно - прописано в начале главы. Просто там не сразу заявляются все отношенческие связи, поэтому не с первой главы понятно "кто все эти люди".


В ИЛ он на пару с "Море-океаном" Барикко. Там тоже непонятно, "кто все эти люди"


Ой, читала я этого Барикко. В "Последних распоряжениях" довольно быстро втягиваешься, там не так много персонажей: четыре друга, их дети и жены, никаких случайно появляющихся и исчезающих в никуда.


Барикко - поэт-символист (довольно глубокий символист, иногда перемудривает), а Свифт (читала я у него один полудетектив) он такой бытовой, экзистенциальный.


Мне Барикко не по душе.