your_luna прочитала
Март 2009 г.
17 марта 2009 г.
Напоминает более "100 лет одиночества", нежели Майринка...
Сентябрь 2008 г.
Июнь 2008 г.
Апрель 2008 г.
Март 2008 г.
Январь 2008 г.
6 марта 2009 г.
Меня создали и хранят гулкие удары сердца, ток крови в венах, бездонное небо и ветра, северный и восточный.
Тяжелые переливы музыки, музыки, идущей из самого сердца, дают мне сил. Произведения Ж. Барбэ Д'Оревильи - "Порченная", "Те, что от дьявола", "Имени нет" - хрустальные переливы высокого слога.
Недаром отзывался Гюисманс о Барбэ как о человеке, строптиво и проказливо славившем церковь. "Прямо-таки бегал за женщинами сомнительного поведения, в совершенно непотребном виде приводил их в святилище. И презрение к нему церкви - а подобный талант она всегда презирает -- было поистине безгранично. Иначе по всем правилам предала бы она анафеме этого странного прихожанина, который бил в храме стекла, жонглировал дароносицами и пускался в неистовые пляски вокруг алтаря."
Один из самых необычных французских писателей XIX века, один из тех, кого боятся не потому, что они чудовища, а, напротив, потому, что они слишком хороши и слишком свободны. Дерзость и христианское смирение, мистицизм и садизм, священник и солдат.
"Вера в то, что человек -- буриданов осел и борются в нем два различных,
но равных по силе и поочередно побеждающих начала; что человеческая жизнь -- поле вечной борьбы добра и зла; что возможна вера одновременно и в Сатану, и в Христа -- все это неизбежно вело к разладу души, когда она, изнемогая от тяжести борьбы, угроз и ожиданий, в конце концов отказывается от сопротивления и отдается во власть тому, кто приступал к ней с большим упорством."
Автор делится с читателем, что верит, отсюда его поэтика, - что "художник имеет право изображать все, и все в его произведении будет нравственно, если описанная трагедия внушит ужас." Автор верит, но вводит и себя, и читателя в заблуждение. Он проникается бесконечным уважением и симпатией к грешникам, живописно выведенным его пером, за громадную силу духа, волю, страсть и искренность, за дьявольскую гордыню и ангельскую возвышенность души.
Декабрь 2007 г.
6 марта 2009 г.
Не каждому мальчику суждено стать девочкой. Не каждой девочке - музейным работником. Но Шарлотте это удалось.
Эта история началась в далеком 1928 году, когда на свет появился маленький мальчик, Лотар Берфельде, который всю свою жизнь ощущал себя, по сути, женским существом. "Я маленькая девочка, - сказал я себе, - а когда вырасту, буду так же выглядеть и двигаться, как эти дамы". Но мальчики вызывали у него больший эротический интерес, чем девочки. Другой страстью Шарлотты стала страсть к собиранию антикварной мебели, а точнее - предметов обстановки эпохи грюндерства. Это занятие, пожалуй, и стало главным в судьбе юного трансвестита.
Шарлотта фон Мальсдорф был(а) человеком очень скромным, но деятельным. Помимо содержания музеев, она написала автобиографическую книгу "Я сам себе жена" и была награждена крестом "За заслуги" в связи с пропагандой толерантного отношения к геям, лесбиянкам и трансексуалам. Она, несмотря на свое "вызывающее поведение", сумел пережить два страшных репрессивных режима прошлого столетия - нацизм и коммунизм.
Накануне дня рождения Шарлотты фон Мальсдорф (Charlotte von Mahlsdorf) в Лондоне прошли премьерные показы спектакля, в основу которого легла автобиография знаменитого берлинского трансвестита "Я сам себе жена". Так же был снят документальный фильм, повествующий о Шарлотте и о созданном ей музее Эпохи Грюндерства.
История сохранила немало имен геев и лесбиянок, боровшихся за либерализацию отношения к секс-меньшинствам. Однако фон Мальсдорф всегда выделялся на их фоне и стоял немного особняком, заслужив восхищение тем, что никогда не скрывал своей сущности, даже рискуя жизнью. Его часто сравнивают с Оскаром Уайльдом, отказавшимся симулировать гетеросексуальность ради своего спасения.
6 марта 2009 г.
Так мог бы писать Милорад Павич мужской рукой в женском теле.
Ноябрь 2007 г.
6 марта 2009 г.
Кэндзи Маруяма родился в 1943 году и проза его в достаточной мере типична для послевоенной японской литературы, подвергнувшейся глобальной американизации. Впрочем, у него американизация эта заметна больше на уровне формы и стиля, лишенного пресловутой восточной созерцательности. Тема, к которой обращается Маруяма, - тема смерти – привычна не только для японской литературы, но и, если позволительно так выразиться, для японского мироощущения вообще.
Живой классик, которого я бы посоветовала включить в школьную программу по зарубежной литературе. Это надо читать. Камерная проза, тонкий психологизм, частый для японской литературы. "Сердцебиение" - сборник, включающий в себя три рассказа и одноименную повесть. Рассказы чудесны, особенно "В снегах" и "Плач по луне". Маруяма играет с разнообразными стилями и у него это получается мастерски. За новеллу «Течение лета» Кэндзи Маруяма получил премию Акутагавы – высшую в Японии литературную награду.
Глубокие, заставляющие задуматься, эти рассказы я обязательно буду перечитывать.


























