| Название | Владею | Теги | Личная ценность | |||
|
|
|||||
|
Перечитывала книгу, так как уже позабыла и сюжет обоих романов, и конкретные впечатления от них.
Я не являюсь поклонницей Тургенева из-за его барышень (которые тургеневские, ага) и того, что он всегда стремился описать отношения между мужчиной и женщиной в трагическом ключе (во всех его книгах, прочитанных мною, не описано ни одно взаимоотношение, которое бы закончилось "и жили они долго и счастливо", ну или хотя бы просто "счастливо" или просто "долго"). Но, парадоксально, а книги его я люблю. Люблю перечитывать, пролистывать, вспоминать, в школе с удовольствием писала по ним сочинения. И прежде всего, наверное, из-за языка. Боже мой, какой язык! Каждую строчку смакуешь, хочется перечитывать их; как четко представляешь себе картины, описанные писателем, как четко видишь людей, о которых он говорит. А "Рудин" и "Накануне" нравятся мне более остальных его книг. И чем, я и объяснить не могу. Бывает же такое, что книги нравятся, а сформулировать отношение к ним по пунктам не получается? Вот это как раз тот случай. |
||||||
|
|
|||||
|
|
|||||
|
Вторая книга из списка "флэшмоб 2010". Вряд ли я бы стала писать о ней отзыв, если бы не обязательство сделать это, предусмотренное предновогодней игрой.
Конечно, если бы книга была прочитана, как положено, в 10-12 лет, она бы мне очень даже понравилась (наверное). Приключения, интриги, любовь-морковь - весь этот компот очень хорошо пьется именно в детско-подростковом возрасте. А так - ну приключения... ну интриги... ну любовь - эка невидаль. Пожалуй, единственное, что поразило - так это спокойная жестокость, с которой главные герои убивают направо-налево почем зря. Главный герой, юноша (ему там, кажется, 16 лет было), сеет трупы, часто даже ошибочно, и все ок, только в конце он там всплакнул над судьбой моряка, которого сам же ввергнул в нищету, и на этом душевные терзания закончились. Времена такие были жестокие, понимаю. И все же очень неприятно. Оценка книги - нейтрально. |
||||||
|
|
|
|||||
|
Когда называют имя Джона Голсуорси, на ум первым делом приходит знаменитая "Сага о Форсайтах". Но помимо саги в списке его произведений значатся и другие романы. В данном томе их два: "Вилла Рубейн" и "Остров фарисеев".
Вилла Рубейн - раннее произведение Голсуорси, написанное им в 1900 году, и влияние романтизма чувствуется. В центре романа - молодой человек, бедняк, да еще и преступивший закон. Он влюбляется в состоятельную молодую девушку, и она отвечает ему взаимностью. Было бы странно, если бы родные девушки вдруг возрадовались от перспективы отдать ее замуж за непоймикого. И так и происходит. К счастью, для влюбленных заканчивается все хорошо, сердца и тела их воссоединяются. В конце мы видим счастливую главную героиню и не менее счастливого главного героя. Ни слова о том, как они живут, претерпевают ли трудности какого-либо характера. Ну что ж, хорошо и хорошо. Голсуорси только начинает свой творческий путь и пытается себя найти, а эта книга как раз является подобной попыткой. Остров фарисеев я читала несколько лет назад, и тогда мне эта книга не очень понравилась своим морализаторством и даже занудностью. Но в этот раз, несмотря на то, что мысли и идеи прямым текстом били в лоб, книга мне понравилась. Видимо, каким-то образом попала под настроение, а со многими мыслями автора теперь, спустя лет 6, я согласна, тогда же они мне были не очень близки. Знаю, что в это время Голсуорси задумывался над тем, чтобы описать жизнь буржуазного общества (если верить биографиям), так что эта книга тоже явилась попыткой - только теперь конкретной попыткой обличить это самое общество. Все в целом - понравилось, несмотря на недостатки. Ведь это Голсуорси))) |
||||||
|
|
|||||
|
"Клавдия Вилор" - документальная повесть о женщине-политруке, попавшей в плен в годы Великой Отечественной. Раненая в обе ноги, подвергавшаяся диким, невообразимым пыткам, с отбитыми почками, она сумела сбежать из лагеря для военнопленных на окупированной территории. Честно говоря, когда читаешь, очень уж хочется, чтобы ужасы, которые пережила героиня, были... приукрашены что ли... Но знание о том, что это документальная проза, что Клавдия Вилор -реально существовавшая женщина, действительно все это пережившая, шансов на успокоение просто не дает.
Низкий поклон всем тем людям, которые спасли нас, которые пережили войну, выжили, несмотря ни на что. |
||||||
|
|
|||||
|
|
|||||
|
От книг Макса Фрая я отпинывалась давно и активно, так как юмористическое фэнтэзи для меня малопонятно и очень даже не смешно. А уж с учетом, что Макс Фрай - это вообще женщина со вполне себе приземленной фамилией Мартынчик... Но эта книга попалась мне, благодаря флэшмобу. Я повздыхала-повздыхала, но раз назвалась груздем, то пришлось лезть в кузов. Вряд ли я могу сказать, что книга меня захватила с головой. Скажем так, подзахватила - и то только тогда, когда наметилась любовь-морковь у сэра Макса и леди Меламори (черт, неужели я так сентиментальна). Все ждала, когда же у них там все наладится, а книга взяла и закончилась. Я в расстройстве и негодовании. Скажите мне, они хоть будут в продолжениях серии вместе? Чтобы мне не слишком грустно было, а? Морали здесь ноль, сэр Макс - великовозрастный раздолбай, который с тем же удовольствием, с каким служит сыску, служил бы и мафии. Поэтому нет, это не мой герой. П.С. Пыталась слушать книгу в исполнении Дениса Верового, но мне совершенно не понравилось, хотя верю, что Веровой старался. Так что лучше всего для меня эта книга воспринималась на бумаге. |
||||||
|
|
|||||
|
Очень сложно писать отзывы на сборники рассказов и повестей, так как непонятно, то ли рассказывать о каждом произведении в отдельности, то ли о впечатлении от всего сборника. Попробую высказать в общем, и о тех рассказах, которые мне понравились больше всего. Роберт Силвеберг "Увидеть невидимку" Клиффорд Саймак "Когда в доме одиноко" Кит Рид "Автоматический тигр" Помимо этих рассказов в сборнике есть другие: Г.Диксон "Лалангамена", "Мистер Супстоун", "Странные колонисты", Т.Томас "Целитель", У.Нолан "И веки смежит мне усталость", Д.Уэстлейк "Победитель", Л.Татл и Дж.Мартин "Шторм в гавани ветров", Р.Желязны "Ключи к декабрю" и повести Д.Холдмен "В соответствии с преступлением", Б.Шоу "Схватка на рассвете". |
||||||
|
|
|||||
|
|
|||||
|
|
|||||
|
|
|||||
|
Как жаль, что я не посмотрела отзывы на эту книгу, два вечера было бы сохранено на что-то более полезное и интересное. А выходит замуж за Б, у этого Б есть трое детей от первой жены. А пытается наладить с детьми отношения, они налаживаться не хотят. А до этого была замужем за В, у этого В тоже трое детей - двое от первого брака с Г, еще один от А. В собирается жениться на Д, которая, в свою очередь пытается строить отношения с детьми В. Это у нее получается с младшим, который рожден от А, но никак не с теми, кто от Г. Если вы так ничего не поняли и запутались, не переживайте, я сама до середины не могла понять, кто куда, зачем и с кем. Мужчины здесь рохли, подкаблучники, совершенно серые личности. Женщины - половина истерички, половина - безликие, зато милые создания. Дж.Троллоп из того множества горе-авторов, которые напичкивают книгу описанием мелочей, не понимая совершенно, какую функцию эти описания выполняют. Так, например, постоянны описания подобные одному характерному, когда кто-то попунктно заваривает чай: сначала кладет пакетик в чашку, потом заваривает кипятком, потом отжимает пакетик, потом ищет мусорку для того, чтобы выбросить этот пакетик, затем наконец-то выбрасывает. По этой же схеме описываются и остальные бытовые мелочи. Создают ли атмосферу подобные описания, передают характер героев, помогают осознать и представить ситуацию? Ни на минуту! Какой-то умник догадался на обложке книги написать "Сага о Форсайтах" 21 века. Подозреваю, что Дж. Голсуорси от такого не один раз перевернулся в гробу. И отдельно хотелось бы походатайствовать за то, чтобы корректора этой книги выгнали вон из профессии, как можно быстрее. При этом отобрать диплом. 15 неправильных случаев написания "тся" и "ться"! Пятнадцать!!! Примерно столько же просто опечаток. И на сладкое - тадам!!! - слово "крем" во множественном числе в этой книге пишется коротко и ясно - кремА. Так что предлагаю корректору вернуться в пятый класс общеобразовательной школы и начать обучение заново. В мусорку. |
||||||
|
|
|||||
|
Одна из самых странных героинь, о которых я узнала за последнее время. Сонечка - внебрачная дочь немолодой учительницы музыки - живет в Петербурге в 1910-1920 годах вместе с мамой, перебивается с ячменной каши на воду, ходит в обуви из перешитого ковра и из одежды из перешитых гардин. И, как и мама, играет на рояле (закончила консерваторию). Работы нет, денег нет, еды нет. Есть только постоянный холод и голод. И тут Сонечке невероятно везет: ее приглашает аккомпанировать к себе певица, известная в Петербурге. Главная героиня начинает нормально питаться, знакомится со многими людьми, ее жизнь наконец-то становится более похожей на жизнь. Приходит время, и она вместе с семьей певицы уезжает жить в Париж, где и живет в их доме. К Сонечке прекрасно, тепло и по-дружески относятся... Казалось бы, все у тебя устроилось... Но Соня мучительно завидует певице. Завидует ее красоте, ее положению в обществе, известности, ее любви, ее счастью. Она одновременно любит Марию Николаевну (певицу) и одновременно ненавидит ее. И мечтает наказать ее за то, что та неприлично счастлива.
Удивительные бури в душе героини, сочетание ее противоположных чувств и эмоций, одиночество, а также холодность по отношению к матери и ее судьбе - все это сложно проанализировать. Это странно, это отталкивает, это интересно. |
||||||
|
|
|||||
|
|
|||||
|
Книга обещала мне "Удивительную историю о дружбе, любви и браке" (со слов "Санди трибьюн"), а Дейрдре Пёрселл провозглашалась как та, которая знает все о мире отношений мужчины и женщины. И даже больше ("Айриш индепендент"). Конечно, я не могла пройти мимо книги, которая была полностью посвящена семейным разборкам. И почему, интересно, не прошла? Книга повествует о трех подружках, дамах бальзаковского возраста, у которых почти одновременно изменили их мужья (слава богу, что хоть с разными женщинами). При этом все три подружки в шоке, они ведь даже не знали, что существует такое слово "измена". Серьезно от одной уходит только один муж, два других случайно развлеклись, раскаиваются и посыпают голову пеплом. Но соплей!!! соплей на 450 страниц!!! Эти подружки постоянно ездят друг к другу в гости, успокаивают друг друга, и в конце, естественно, у всех все хорошо. Просто разрывающий от отвращения хэппи-энд. Итог. Книга ни о чем. Лучше не читать. А переводчику дополнительно оторвать голову и руки. |
||||||
|
|
|||||
|
Подобное произведение не могла написать женщина. Почему? Да потому что о стервах-женщинах, о неуловимых женщинах-загадках, о женщине-мечте, женщине, которая мучает, терзает и этим привлекает, мог написать только мужчина. Ведь это мужчины тоскуют по таким женщинам, это они понимают, в чем "ох" и "ах". Навскидку, помимо этого произведения, можно вспомнить "Театр" Моэма (о мучениях мужчины здесь, правда, речи нет), "Завтрак у Тиффани" Капоте, малоизвестную у нас, но характерную книгу "Загадка Отилии" Дж.Кэлинеску и т.п. Все эти образы женщина не смогла бы выписать так четко, потому что это ей не близко. А мужчины страдают, мечтают, чтобы в их серой жизни хоть одна подобная сучка появилась и свела с ума.
Если говорить о данном произведении, то здесь все очень "слишком". То ли я никак не пойму латиноамериканских страстей, то ли всем героям без исключения необходимо лечиться у психиатра. Это "слишком" очень мешало воспринять все до конца и на веру. Хотя само по себе произведение очень атмосферно, нужно отдать должное. Именно благодаря этой атмосферности я и ставлю знак "нейтрально". |
||||||
|
|
|||||
|
|
|||||
|
|
|||||
|
|
|||||
|
Очень добрая, светлая, написанная бесконечными диалогами со страшным количеством многоточий, книга. Она хороша для отдыха, для зарядки положительных эмоций, после чтения серьезной литературы или тяжелой работы. Финал сопливо-дурацкий, конечно, от которого кривишься, уж можно было бы поинтереснее что-то придумать, однако, людям нравится, и слава богу. |
||||||