nature-s-gift прочитала
Февраль 2012 г.
Январь 2012 г.
7 января 21:36
Честно, многого от книги и не ожидала, видимо, поэтому и не разочарована. Такая легкая история любви, приправленная восточными специями. Романтический образ героини, возлюбленной главного героя, - девушка вроде бы и обычная, но одета всегда в одежду фруктовых оттенков. Незатейливая история любви, пригодная для чтения дабы разрядить свой мозг, к примеру, от надоевшей работы.
Но все же есть неприятные моменты. Совершенно непонятно, зачем автор на протяжении всей книги использует фразочки на английском языке, в принципе при желании легко переводимые на любой другой язык. Но зачем? Хотя я понимаю целесообразность использования турецкой речи, упоминания о блюдах из национальной кухни, это должно погружать читателя в атмосферу Востока. Также раздражает довольно частое употребление названий различных брендов, особенно после недавно прочитанного Бегбедера, у которого без упоминания о брендах никак, все-таки общество массового потребления описывает. Но зачем упоминать в любовном романе о ботильонах Paul Smith или кофейнях Starbucks? Возможно это должно как-то охарактеризовать героев. В таком случае, было бы достаточно лишь однажды об этом поведать.
Иногда создается впечатление, что автор понахватался афоризмов и цитат и слепил из них книгу. Помимо цитируемых песен, книг, фильмов, часто видела знакомые строчки из песен, преподносимые как мысли героев.
Декабрь 2011 г.
Ноябрь 2011 г.
Июль 2011 г.
Июнь 2011 г.
Май 2011 г.
Март 2011 г.
Февраль 2011 г.
Январь 2011 г.
Декабрь 2010 г.
Октябрь 2010 г.
3 декабря 2010 г.
Сказать честно, ожидала большего. Отличный сериал, а вот книга... Даже не знаю как её можно назвать. Никакая в общем-то. Напоминает какие-то записи в стиле ЖЖ. Обычно не люблю бросать чтение книг, если уж начала, но тут сил моих читать это дальше не осталось.


























