Цитаты bedrof

Январь 2012 г.

Susanna Clarke
bedrof добавил цитату из книги
Susanna ClarkeJonathan Strange & Mr Norrell

26 января 23:12

"No young lady had such advantages before:for she died upon the Tuesday, was raised to life in the early hours of Wednesday morning, and was married upon Thursday; which some people thought too much excitement for one week."

"For someone who is anxious that I should become a magician, I must say you do not make the life sound very appealing. I hope to be married soon and a life spent in dark woods surrounded by thieves and murderers would be inconvenient to say the least. I suggest you chuse someone else."

"He lifted the mirror and looked under it, apparently with the idea that he might discover there a tiny gentleman in a grey coat, ready to be questioned."

"If I am a magician, I am a very indifferent one. Other adepts summon up fairy-spirits and long-dead kings. I appear to have conjured the spirit of a banker."

Декабрь 2011 г.

Нил Стивенсон
bedrof добавил цитату из книги
Neal StephensonReamde

29 декабря 22:09

"...
- And then you skinned it?
No, it politely climbed out of its own pelt before giving up the ghost."

"- Does it involve tying up or killing any of my neighbors?
- Not unless you have neighbor you don't like."

Сентябрь 2011 г.

Нил Стивенсон
bedrof добавил цитату из книги
Neal StephensonAnathem

11 сентября 21:43

“Our opponent is an alien starship packed with atomic bombs,” I said. “We have a protractor.”
“Okay, I’ll go home and see if I can scrounge up a ruler and a piece of string.”


“This is the whole thing,” proclaimed Jules Verne Durand, understanding it perfectly, even though he was seeing it for the first time. “The conception is monyafeek!”
“Well, since you appear to be an expert on monyafeeks,” Jesry said, “maybe you could tell us how four legs and a roof are going to contain a pressurized atmosphere!”
“It’s not called a monyafeek,” Lio protested mildly. “It’s a—oh, never mind.”
...
“I’m going to talk you through the process of unstrapping yourself from the S2-35B.”
“Up here, we call it a monyafeek.”

Май 2009 г.

Нил Стивенсон

7 мая 2009 г.

- ... It is soluble in oil. It is bitter...'
- You've tasted it?!
- No, but persons who have, invariably remark on its bitterness before they stop breathing.

Нил Стивенсон

7 мая 2009 г.

- What's a Raskolnik?
- From the nature of Mr.Kikin's precautions I infer that it is a sort of Russian Huguenot, bearded, ten feet tall and good at throwing things.
- Well, I don't think I quit match that description