away прочитала
Январь 2012 г.
20 января 17:00
Очень советую книгу любителям истории, а также любителям альтернативной истории (именно не про будущее, а про прошлое - то, что точно и хорошо известно). Стивен Фрай меня пока еще ни одной книгой не разочаровал.
Книгу прочитала почти в момент, так как сюжет захватывает и увлекает, да и сама тематика (история, история конкретно XX века) мне очень близка.
Хотя местами мне показалось действие слегка затянуто и не понравились вставки "аля сценарии". И еще бы побольше описания "альтернативного" мира - цены бы книге не было (в моих глазах)!
23 января 13:33
Хороший сборник коротких (на одну страничку и меньше) притч, которые в последнее время так распространены в Интернете и в статусах во ВКонтакте. Лишь пара-тройка из них до меня так и "не дошла". Мудрые слова, которые пытаются научить выбирать верный путь. Некоторыми хочется делиться и заставлять читать тех, кто делает что-то не правильно.
Больше всего запомнились притчи, которые напоминают о том, что жизнь состоит из маленьких радостей, которые надо всегда подмечать, а не пропускать мимо; или о том, что, работая не покладая рук, надо в первую очередь помнить о тех, ради кого ты так работаешь, и правильно расставить приоритеты!
Декабрь 2011 г.
20 декабря 12:23
Последняя книга флэшмоба 2011 (спасибо Apsny ), последняя книга в трилогии "Романы о Баие". Несмотря на то, что Амаду почти все что писал, писал о Баие, именно эти три романа связаны между собой. Честно говоря, из всего цикла, мне больше всего понравилось "Мертвое море", хотя оно изобилует фольклорными мотивами. Наверно, это потому, что книга о любви. "Капитаны песка", напротив, такая мужская (или мальчишеская) книга о "приключениях" беспризорников, за которыми можно не раглядеть их нищеты, их несправедливого мира, их несчастий. После прочтения книги я тут же посмотрела одноименный фильм, который, как мне помнится из детства, произвел на меня большое впечатление. Сейчас я могу с уверенностью сказать, что я бы ничего не поняла в фильме, не читая книгу. Вот моему мужу мне пришлось многое по ходу фильма и после окончания объяснять. Хотя может нам досталась какая-то порезанная цензурой СССРовских времен версия? Короче говоря, книга намного лучше фильма! Это я еще не говорю о своих личных представлениях героев и режиссерского взгляда на них.
Что мне понравилось во всем цикле о Баие, так это легкость прочтения. Сразу же погружаешься вглубь историй, действий, происходящего - и книга прочитывается влёт.
Несколько интересных фактов:
1. На моей книге значится название "Генералы песчаных карьеров". Почему издательство позволяет себе такие вольности, я не знаю...
2. Первую мелодию, которую меня научили играть на гитаре, была та самая "Я начал жизнь в трущобах городских".
3. Редкость, но мне захотелось еще почитать Жоржи Амаду, а это одна из самых больших похвал автору, я думаю.
9 декабря 19:36
Книга производит странное впечатление. Гнетущее какое-то. Рассказчик долго-долго ищет какого-то бесподобного белого человека на Африканском (?) континенте, здравый разум которого подвергается сомнению - и всё это сопровождается не только препятствиями в виде враждебных аборигенов, а какой-то странной идеализации искомого, Куртца. Причем эта идеализация (граничащая с идолопоклонничеством <_< ) не заканчивается ни при встрече с больным (и физически, и духовно) Куртцем, ни после... А его история так и остается загадкой, пусть это был великий рационализатор, но мотивы мне так и остались неведомы.
10 декабря 11:46
Случайно наткнулась в Интернете на специальное издание - британское. В котором, как уверялось, именно английский английский (а не американский), а также от продажи каждого экземпляра шла денюжка в Фонд помощи детям. Помимо этого - бумага, на которой издается книга, одобрена обществом по защите лесов FSC. В-общем, книга не только внутренне привлекала (текстом), но и своей "физической" особенностью.
Это сборник очень удивительных и интересных историй, так называемых, легенд или сказок - поучительных. Все они так или иначе связаны с магией и волшебниками. После каждой истории идут комментарии Альбуса Дамблдора, который пытается анализировать происхождение, правдоподобность вышеизложенного. Фанатам серии о Гарри Поттере, мне кажется, будет интересно почитать и ознакомиться с еще несколькими частичками этой Вселенной.
В книге очень приятный английский язык, хотя он наполнен старинным и малознакомыми (отсутствующими в обиходе) словами. В целом, я бы такие сказки читала ребёнку. Вон, у Альбуса была самой любимой история про Трех Братьев и Дары Смерти, когда он был маленьким.
7 декабря 11:53
Забавная книга с забавными героями. Некий детектив, в котором почти все заранее известно и ясно, но он присыпан невероятными событиями, а также неудачами, которые преследует главного самоуверенного наглеца. Читать легко и смешно, но многое слишком неправдоподобно, включая не только действия, но и диалоги - слишком камерные, слишком одновременно простые и надуманные. И слишком уж все по полочкам разложили.
Я бы назвала эту книгу чтивом, которое интересно взять с собой на пляжный отдых, в самолет, почитать от нечего делать. Забавно, интересно, но не вау.
Но неправдоподобного поведения слишком много. Слишком.
P.S. Эверглейдс жалко...
Ноябрь 2011 г.
29 ноября 13:03
Не помню, когда в последний раз мне было так легко что-либо читать. Буквы, слова, предложения лились со страниц. Вроде чуть-чуть почитал – а по объему превышает в несколько раз ожидания. Хоть и роман «Мертвое море» в чем-то предсказуем, но все очень легко и лирично написано, что даже не замечаешь, как уже дочитал книгу до конца.
Суровая реальность жизни моряка заставляет задуматься о том, что вокруг не все так плохо. Но при этом, живя в «безопасности города», мы не получаем романтизма, привлекательности моря. Если у вас душа лежит к нему – то вы навсегда им будете очарованны и не уйдете от него или нее – Иеманжи, Жанаины, богини пяти имен, хозяйки всех морей, властительницы пристаней, парусных шхун и всех жизней моряков.
Я понимаю главную героиню, Ливию – ее переживания за мужа, который в любой момент, в любой свой выход в море, может уже не вернуться никогда. Это одновременно ужасно и прекрасно быть женой моряка. Быть той женщиной, которая будет постоянно страдать и думать о худшем, стоя на причале, ожидая своего возлюбленного. Но только такая женщина сможет что-то изменить, может бороться с выпавшей участью, зародить надежду в верующих, наподобие Доны Дулсе. Опасность моря, которая терзает душу и сердце Ливии всё время, пока Гума не дома, может быть любой опасностью, которая подстерегает чьих-то возлюбленных. Я понимаю ее переживания…
- Когда я приехал сюда, Дулсе, я тоже верил. Верил в науку, хотел изменить к лучшему жизнь этих людей…
- А теперь?
- Теперь мне тоже нечего им сказать. Говорить о гигиене там, где есть только нищета, говорить о лучшей жизни там, где есть только опасность смерти… Я потерпел поражение…
- А я жду чуда. Не знаю какого, но жду.
P.S. Забавен был эпизод, со связующим фактом присутствия на «Вечном скитальце» Антонио Балдуино, главного персонажа из произведения «Жубиаба.» Из трилогии осталась только "Капитаны песка" - которой закрою флэшмоб 2011.
24 ноября 12:28
Предисловие: Знакомство с этим культовым произведением у меня началось с известного фильма Терри Гиллиама. В-целом, это произведение (как и фильм, так и книга) все-таки на любителя и на определенное настроение. То есть оно либо пропрёт, либо совсем нет. Сам фильм я смотрела достаточно давно, в конце 90-х, а потом пересматривала пару лет назад. И первое впечатление у меня не изменилось...
Читая книгу, я частично представляла себе героев фильма, но это ни в коем разе не ухудшало восприятие истории на бумаге.
Смысл написанного частично можно передать цитатой:
Мы ищем Американскую Мечту, и нам сказали, что она находится где-то в этой местности.
Да, ребята не вылазят из запоя и, более того, из расширенного состояния сознания, благодаря всем известным (и малоизвестным) средствам. Главный герой, Рауль Дьюк, не спит несколько суток (более 80-ти часов) - находясь постоянно в движении и каком-то смешении чувств, начиная от упомянутых в заглавии страха и отвращения, заканчивая рассуждениями о поисках Американской Мечты, выдавая себя за кого угодно, кроме истинной личности. И всё это читаешь не отрываясь, как будто гонишься за активностью Дьюка, его постоянно сменяемыми действиями, сценами, историями и происшествиями, не понимая почему и зачем.
По-моему, "Страх и отвращение..." - это то, что либо понятно без слов, либо непонятно и не имеет смысла продолжать.
23 ноября 11:11
Самым первым делом мне во флэшмобе посоветовали прочитать рассказы Александра Грина, перечислив парочку-тройку. Я выбрала Том 4 из собрания сочинений, так как там было большинство посоветованных рассказов. Заметка будет о нескольких особо отличившихся. За совет спасибо margo000 !
Золотая цепь
Сначала мне история напоминала только что прочитанную книгу Диккенса "Большие надежды", где молодому юнцу внезапно повезло, при этом он ничего не понимал и никто с ним подробностями не делился. Но потом, конечно же, все пошло немного иначе. Вообще, из этого рассказа мог вырасти приличный роман, но увы. Я только к концу рассказа начала ориентироваться в именах и персонажах. А еще, может это отличительная особенность Грина или мне просто показалось, сам сюжет интересный, но сквозь предложения как будто пробираешься в чаще. Читать тяжело физически, будто неправильное сочетание букв, о которые постоянно спотыкаешься.
Пропавшее солнце
Этот рассказ жесток от самого начала и до самого последнего предложения. И если вам кажется, что с Робертом изначально поступили жестоко, то вы еще не прочитали последних строк...
Сто верст по реке
Что такое каких-то сто верст? Оказывается, это 106 с лишним километров! За эти версты/километры ваша жизнь может коренным образом измениться. Можно за это расстояние постареть, не предать, полюбить, выжить. А концовка у рассказа прям-таки голливудская :)
Корабли в Лиссе
Вообще, для меня трудно пробираться сквозь своеобразный жаргон моряков, пусть даже здесь они обсуждали обыденные вещи. Но Грин снова отличился - у него либо всё, либо ничего. Такое у меня создалось впечатление.
Крысолов
После прочтения рассказа "Серый автомобиль" я подумала, что Грин, оказывается, умеет писать фантастику про инопланетян да еще так, чтобы ничего в итоге не было понятно. К тому моменту я еще не читала "Крысолова"... Здесь, конечно, не столь научно-фантастично все, но непредсказуемо и непонятно - это точно. Этот рассказ является интересным примером колдовской, мистической и таинственной натуры большого города (если не ошибаюсь, то в данном случае - Петрограда). В целом, как и в упомянутом рассказе об автомобиле, это психологический сюрреализм (сюрреальность — совмещение сна и реальности), после прочтения которого ничего на места вовсе не становится!
В целом, сборник рассказов мне понравился, хотя может не стоит все сразу одним потоком читать - как притчи, будет переизбыток чувств и эмоций, из-за чего потом многое будет просто пролистываться с какой-то галочкой в глубине сознания. Хочется отметить, что первые впечатления от Грина (в таком объеме) не совпадают с теми, что были под конец тома.
+Жизнь Гнора
И снова какая-то жестокость колеблющаяся на одном поплавке со счастливым концом. Невероятная история, в истинность и правдоподобность которой тяжело поверить. Жаль, что рассказ называется "Жизнь Гнора", учитывая то, что в нем она не полностью раскрывается, да и те 8 лет - как одно мгновение.
9 ноября 16:43
Благодаря флэшмобу и конкретно blinch я ознакомилась с отличным сатирическим представлением всеобщей истории, начиная с древних времен и заканчивая Наполеоном и Россией - великой державой. Жаль, что Тэффи, Аверченко, Дымов и О.Л. д'Ор не жили еще чуточку позже и не рассказали нам в той же манере о XX веке. (Правда и XIX веке маловато, хотя книга издалась в 1910 году).
Данное произведение делится на четыре части: Древняя история, Средние века, Новая история и Россия - и каждая сильно друг от друга отличается. Самой яркой и смешной мне показалась "Древняя история" Тэффи. Например, история о Вавилоне:
"Тут неподалеку находился и Вавилон, известный своим столпотворением."
Коротко и ясно, столь же лаконично, как выражались спартанцы:
Они с детства приучались говорить лаконически, то есть коротко и сильно. На длинную витиеватую ругань врага спартанец отвечал только: «От дурака слышу».
Женщина в Спарте пользовалась уважением, и ей разрешалось изредка тоже поговорить лаконически, чем она пользовалась, воспитывая детей и заказывая обед кухарке-илотке. Так, одна спартанка, отдавая щит сыну, сказала лаконически: «С ним или на нем». А другая, отдавая кухарке петуха для жарения, сказала лаконически: «Пережаришь — вздую».
Особое внимание я обратила на описание славян и их "отличительные черты":
"Люди с русыми волосами, серыми глазами и румяными лицами назывались славянами. Все же остальные назывались славянофилами и неославянами."
На самом деле, эта книга - прекрасный цитатник и учебник для повторения всеобщей истории. Читается все с удовольствием и легкостью.
И вот еще напоследок:
Весть о рождении Иоанна Грозного как громом поразила Москву. Птицы и звери попрятались в лесах. Рыба со страху сделалась еще более мокрой и притаилась на дне океана. Люди совсем потеряли головы и были этому очень рады, ибо рассуждали так:
— Иоанн Васильевич все равно их отрубит. Лучше уж сами потеряем головы. Когда придут палачи, они останутся в дураках — нечего будет рубить.
7 ноября 13:11
Это еще одна книга из списка (спасибо moonlight_vodka ), это еще одна "классическая английская литература". Как оказалось, мне такое по душе (единственный минус для меня - длина произведений) и чем больше читаешь про те времена, когда вроде почти твои современники и в то же время они еще понятия не имеют о всех технологиях, которые появятся в XX веке, тем больше понимаешь как они тогда жили, чем существовали, на что жили и к чему стремились. Конечно же, это совсем другой мир...
Хочется отметить, что Диккенс в "Больших надеждах" совсем не затягивал сюжет, как бывает у его современников. Помимо этого он обходился без подробных описаний всего и вся, а в особенности природы вокруг. В комментариях к книге было сказано, что роман печатался в журнале и автору было "трудно развивать сюжет из недели в неделю". По своим собственным впечатлениям, я этого не почувствовала, так как история плавно развивалась и при этом не была скучной, а, наоборот, экшн-подобной.
Недавно я прочитала несколько "правил" из производственного кодекса Ассоциации продюсеров и прокатчиков США 1930-х годов. Одним из принципов гласил: "Ни один кинофильм не должен снижать моральные устои аудитории. Таким образом, симпатии аудитории никогда не должны быть на стороне преступления, недостойного поведения, зла или греха." Что-то такое прослеживается и у Диккенса. Его второстепенные герои достигли своего счастья благодаря труду и честной жизни. А те, кому счастье "свалилось" на голову не вызывают у нас отторжения потому, что обладали большим и добрым сердцем, а также совестью, которая напоминала о себе, но слишком скромно. Помимо этого, в конце романа мы видим, что рухнувшие "большие надежды" помогают герою смотреть на мир так, как его сердце видит его.
Я бы порекомендовала.
P.S. После прочтения книги услышала о будущей экранизации, в которой мисс Хэвишем будет играть Хелена Бонем Картер. Как мне кажется, эту роль она отлично отыграет, привнеся в нее своей харизмой немного мрачности и загадочности. Коротко говоря, жду выхода фильма ;)
P.P.S. Название "Большие надежды" относится не только к произведению, но и к читателю и его ожиданиям. Но надежды, они на то и надежды...


























