TorDeriul прочитала
Октябрь 2011 г.
Февраль 2010 г.
12 февраля 2010 г.
Книгу прочитала часа за три. Не то, чтобы не интересно... По крайней мере, я поняла, откуда взят образ Эльрика Игнатовой.
Верно говорят, что Муркока надо читать, чтобы знать истоки фэнтези. Я долго не могла себя заставить за него взяться, привлек в результате именно этот цикл про Эльрика.
По уровню - что-то среднее между Говардом (Конан Варвар), которого читала еще в школе, Ле Гуинн (по уровню магического сюрреализма) и кем-то еще, кто пишет просто боевую фэнтези. Образ главного героя прописан на ура, остальные герои будто наброски, главное - сюжетная приключенческая линия, упертые потуги Элрика навести свой порядок в королевстве, вернее, в империи, сохранив жизнь своим врагам. Упертость поражает воображение. Книга хороша для подростков, вернее, нет, не так. Она хороша для школьного возраста и для тех, кто изучает фэнтези, для истинных ценителей и стремящихся познавать этот жанр.
Я как раз ценитель фэнтези в практически любых ее проявляениях, поэтому книга принесла мне удовольствие хотя бы в виде изучения сюжета и проработанности персонажа.
Декабрь 2009 г.
14 декабря 2009 г.
Книга-настроение. Причем настроение очень специфичное, "муракамиевское". Зарисовка об одной Токийской ночи, о людях, о случайных связях, обнаружившихся в паутине их мыслей. Трущобы, разговоры и новые нити, соединяющие героев. Это набросок людей, встретившихся в одном районе, вид сверху. Герои книги не понимают, что вокруг них происходит, не до конца осознают значимость своих поступков. Эта книга - скорее сценарий, в котором автор демонстрирует свое видение возможных случайных связей, сплетающихся в одну паутину.
14 декабря 2009 г.
Понравилось. Чем-то напоминает пародию на американский боевик, чем-то - старую добрую Азимовскую фантастику.
Стеб преотменнейший.
В аннотации написано "ни одного матерного слова..." Это что-то говорит об авторе, да?
Фразы типа:
"- Соси бензин.
- Октановым числом сто.".
В общем, рекомендую. Написано, что говорится, с выражением.
10 декабря 2009 г.
Наш ответ их "вампирскому роману". При том, что я читала многих авторов книг "о тех, кто в ночи", это - первые вампиры, в которых я поверила. Скульптурно выписанные образы, прекрасные диалоги, владение русским литературным, русским матерным и, возможно, английским. Конец книги несколько скомканный, но все равно вполне.
10 декабря 2009 г.
Ноябрь 2009 г.
27 ноября 2009 г.
В этой книге описывается естественный и удобный способ стать организованным. Главное - не бороться с собой, принимая готовые способы организации пространства, а проанализировать свои привычки и мотивы, и уже на основе полученных знаний о том, как именно вы хотите организовать пространство, как пытаетесь решить эту проблему и что вам мешает, формируется ваша собственная система.
Основное правило здесь - комфорт и следование пространства вашим целям. В отличие от той же столь популярной сейчас fly-lady система призывает не избавлятсья от ненужных вещей, бездумно разбирая их, а отводить удобное место полезным вещам. Определять те вещи, которые нужны больше всего и располагать их на удобном для вас месте. Не приучать себя поддерживать порядок в шкафу, который стоит неудобно, а переставлять шкаф туда, где вам будет удобнее класть в него вещи. Не отучаться кидать носки под кровать, а ставить туда корзину длоя носков.
Система строится на самоанализе, на определении причин - почему же так турдно убрать, почему же так трудно поддерживать порядок. Выявляются технические ошибки и психологические препятствия. Затем строится система мотивации. Вернее, как - определяется, что работает в уже созданной вами системе, что не работает, что мешает, что для вас важнее всего и, наконец, для чего вам быть организованным. В зависимости от этого всего строится ваша собственная система поддержания порядка и организации пространства.
9 ноября 2009 г.
В первую очередь про язык произведения. По сравнению с первым циклом литературных навыков у автора заметно прибавилось.
Признаюсь, в самом начале книги меньше внимания обращала на сюжетные повороты, чем на то, как она их расписывает. Она очень грамотно ввела образы гг, ненавязчиво так раскрыла характеры. Когда читаешь реплики Рыски и описания ее поступков, так и хочется сказать, как Станиславский: "Верю".
В самом начале вызывало недоумение поведение девушки, ее старх перед крысами - ну грызуны, что ж тут такого. Далее удивление не прошло, но хоть комплекс этот Рыска поборола.
Сюжет более взрослый, нежели в предыдущих книгах Громыко, меньше квестовых описаний: "Туда побежали, то выполнили". Гораздо больше внимания уделяется развитию характеров героев.
Сама задумка оригинальна, читается запоем. Понравилось, даже больше, чем цикл про Вольху.
Единственно что - это только первая часть книги, даже не первая книга из дилогии, а первый том одного романа.
Октябрь 2009 г.
15 октября 2009 г.
Снова перечитала.
Великолепная книга.
Это книга о людях, об отношениях. Причем не только и не столько о любви между мужчинами и женщинами, сколько об отношениях между людьми как носителями характера. Образы прописаны на удивление четко. В героях достоверны любые поступки, такие разные улыбки и взрывы эмоций. Каждая волосинка, падающая на глаза, дыхание с запахом приготовленной Лестафье еды, слишком резкое движение руки - все это разворачивается перед нами. Эта книга предстает трехмерной инсталляцией с функцией приближения и ощущения запахов.
Эта книга о том, как строятся отношения между прекрасными по-своему людьми. Между совершенно разными - и в этом прелесть. Образы целостны и не похожи друг на друга, интересы абсолютно разные, сословия тоже. Но при этом они настолько дополняют друг друга, что история их объединения воспринимается как сложившайся один к одному паззл.
"Звучит, конечно, смешно, но это была чистая правда, а что смешно, так это их давно не колыхало: впервые в жизни каждому по отдельности и всем им вместе взятым казалось, что у них появилась настоящая семья.
Даже больше чем настоящая - они сами ее выбрали, именно такую они и хотели, за такую сражались, а взамен она требовала одного - чтобы они были счастливы вместе. Даже не счастливы - это уж слишком! Просто чтобы были вместе, только и всего. Такая вот им выпала удача."
И отдельного упоминания заслуживает квартира, которая их всех объединила - мечта антиквара, пространство, наполненное кабинетной атрибутикой и будуарными нежностями. Скажите, Вам ведь захотелось хоть на мгновенье в ней оказаться?
12 октября 2009 г.
Очень хорошая, добрая, совсем детская сказка. Заметна восточная направленность. Про эффект плацебо. Про запреты, которые люди сами себе создают.
Филосовская сказка, адаптированная для самый маленьких. И вот эти две идеи - они неплохо показаны, это ведь тоже надо знать, как и то, что люди должны быть храбрыми и честными, как объясняется в русских былинах.
3 октября 2009 г.
Когда я была на море, мне приснился идеальный книжный магазин. Я нашла в нем все книги, которые хочу купить, он был такой... уютный. С высокими стеллажами, на которых книги выстроены в один ряд, с узкими проходами и мини-комнатками, образованными шкафами. С продавцами, которые знают, что стоит у них на полках.
Когда я уже уезжала обратно в Краснодар, за 15 минут до отправления поезда я ворвалась в привокзальный книжный. Спросила одну книгу, вторую. Вспомнила название "Тринадцатая сказка", и эту книгу мне сразу показали. Яркую и пахнущую типографией, в красивой неформатной обложке, напоминающей на ощупь покрытую пластиком ткань. Я схватила ее и так же, бегом кинулась к вещам и в поезд. Была ли эта книга олицетворением сна об идеальном книжном в единственном предмете? Наверное, да. Это роман о книгах. Это роман о тех, кто любит книги и живет ими.
Всю дорогу я не могла от нее оторваться. Потом пришлось сделать перерыв в несколько дней, и вот вчера утром я опять взяла ее в руки.
Это первая за долгое время книга, которую я читала не отрываясь. Я забывала о том, что надо есть. Легла спать только потому что уже засыпала над книгой.
"Тринадцатая сказка" - классический роман. Это история о приведениях и семейных тайнах, история нескольких поколений одного рода. Она жуткая и пронзительная. Она о людях, чье поведение невозможно примерить на себя, и оттого тем более затягивающая.
Это история женщины, писательницы, которая никому не рассказывала о себе правду, скрывая свое прошлое от репортеров с достойным уважения упорством. И вот она решает пригласить к себе девушку из мира книг - работающую и живущую в книжном магазине, близняшку-одиночку, - чтобы та написала ее правдивую биографию. Историю целого поместья и его обитателей.
– Я хочу рассказать вам историю, чудесную историю!
Я не замедлила шаг.
– Это история о доме с привидениями…
Я добралась до выхода из комнаты. Мои пальцы сомкнулись на дверной ручке.
– Это история о старинных книгах…
Я открыла дверь и уже собралась переступить порог, когда голосом, неожиданно охрипшим и как будто испуганным, она выкрикнула слова, заставившие меня замереть на месте.
– Это история о близнецах…
Настроение этой книги - призраки, кружащиеся в зале старого английского особняка под легкую мелодию. Позади них шкафы с книгами и истлевшими скелетами. Перед ними проходят люди - английское семейство, их слуги и их секреты.
Час назад я дочитала ее, встала и в каком-то апатичном трансе достала из шкафа джезву. Я потихоньку возвращаюсь в мой реальный мир. Книга не отпускает так сразу, она не давала переключатсья параллельно на другие книги, и не оставляет своим настроением после прочтения. Она настоящая, выверенная и захватывающая.
Эту книгу лучше всего читать в бумаге - английский роман, который надо держать в руках.
Сентябрь 2009 г.
Август 2009 г.
27 августа 2009 г.
Ты читаешь название книги - "Кофейная..." - и думаешь, что это про кофе. Или про антураж, сопутствующий кофепитию. И думаешь, что все рассказы там подобраны под настроение, какое бывает, когда пьешь этот чудесный напиток. Потом читаешь, внюхиваешься в аромат капучино и где-то на середине книги осознаешь - нет, это настроение подбирается под книгу.
Ее можно читать где угодно - в людном трамвае, на уютной кухне, в кафе. И везде тебе будет сопутствовать запах кофе. С некоторыми рассказами - еще и запах горького шоколада и тертого миндаля. Это книга, прославляющая ритуал кофе - но она не о нем. Это книга, вызывающая желание бежать на кухню и варить настоящий кофе - но рассказы не о напитках, а о людях.
Крепкий кофе, пряные специи, мускатный орех - кажется, это лежит рядом с тобой на подлокотнике кресла, как раз в том месте, которое закрывает книга в твоих руках. Убираешь ее, чтобы убедиться - и видишь, что рядом с тобой примостился легкий ветер поздней весны. Как раз такой, который остается в душе после прочтения.
Это настроение и стиль. Это ритуал. Это запах кофе.
Июль 2009 г.
21 июля 2009 г.
"Богиню на кухне" начала читать для общего ознакомления. После первой трети продолжила просто чтобы не бросать книгу. Основное отличие от большинства женских романов - написано весьма четко. Конкретные мысли, конкретные поступки. Нет "мятущихся барышень" и "томных рыцарей".
Попытка прописать сильные характеры была. Реалистичные - нет. Образу главное героини явно чего-то не хватает.
Начавшиеся во второй трети романа описания страсти были довольно скучны - и типичны до невозможности. Стандартные фразы из бульварных романчиков. Стасть и секс - не те вещи, которые стоит описывать словами. В любом случае получится плоско. Особенно, если делать это на в трех строчках. Вызвать устойчивые ассоциации автор, кажется, и не пыталась, но это же женский роман, надо же было ей что-то написать.
Финальная сцена не вызывает ощущения "все правильно". С характером героини, с ее воспитанием - она не показала, что будет дальше. А это как раз самое интересное.
Плюсы... Плюсов много. Начать с того, что, читая эту книгу, мне самой очень хотелось что-нибудь приготовить - так чудно она расписала запахи, вкусы, процесс готвоки - очень уютно и результативно. Описание деревенской идиллии весьма реалистично. Описание трудовых будней героини тоже.
После прочтения книги в целом создается ощущение, что автор много работала над ней, но не слишком задумывалась о психологизме произведения.
Тем, кому понравился мотив этой книги, да и всем прочим, рекомендую: Эллисон Пирсон "Как ей это удается". На порядок лучше.
Вещь о женщине, загоняющейся на работе, занимающейся детьми и мужем и пытающейся успеть все и сразу - очень умно, смешно и психологично.
Июнь 2009 г.
Январь 2009 г.
9 сентября 2009 г.
Потрясающий язык. Экспрессивный. Яркие обороты и неординарные сравнения.
Интересный сюжет. Поиск информации - то, что меня всегда привлекает. Раскрытие загадки. Не тайны, а именно загадки. Красота. Это книга - о красоте. О необычной, стильной, современной, переосмысленной обществом.
Читается на одном дыхании, запоем. Под чашку кофе. Есть книги под вино, есть под чай, есть под чипсы. Есть под вскую хрень. А эта настроящая, эта под черный кофе.
"Кофеиновую инъекцию она припасала на крайний случай, как серебряную пулю, которой можно сразить химер, поднявшихся на дрожжах серотонинового голода." - Эту фразу я буду цитировать, упиваясь и ее точностью, и ее избыточностью, сравнимой разве что с навороченностью швейцарского ножа.
Местами сумрачно. Местами туманно-холодно. Местами сухо. Местами... Да что там, во всей книге - урбанистично.






















