<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:ya="http://blogs.yandex.ru/yarss/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/">
<channel>
  <title>Marina_K прочитала. LiveLib</title>
  <link>http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/read</link>
  <description></description>
  <generator>LiveLib Engine 1.0</generator>  
  <language>ru</language>
  <ya:more>http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/read/~2/~rss</ya:more>
  <image>
    <title>Marina_K прочитала. LiveLib</title>
    <link>http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/read</link>
    <url>http://i.livelib.ru/userpic/Marina_K/m/20090122</url>
    <width>75</width>
  </image>

    
<item>
    <pubDate>Tue, 27 Dec 2011 00:08:03 +0400</pubDate>
    <description>
        <![CDATA[
        <a href="http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile" title="Marina_K">Marina_K</a>
        прочитала книгу
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000157498">«Гений места»</a>.<br>
        Автор:
        <a href="http://www.livelib.ru/author/173974">Петр Вайль</a>
                <br><br>
        
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000157498" title="Петр Вайль. Гений места"><img src="http://j.livelib.ru/boocover/1000157498/m/013e/Petr_Vajl._Genij_mesta.gif" alt="Петр Вайль. Гений места" width="100" style="background-color: #ffffff;"/></a><br>

                <p class="taglist"><span class="i-tag i-icon" title="Теги"></span><a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4" class="tag">город</a> </p><br>                <em>
            Книга понравилась
                    </em>
                
        ]]>
    </description>
    
    <title>Гений места. Петр Вайль</title>
    <author>http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile</author>
</item>
    
<item>
    <pubDate>Fri, 08 Apr 2011 17:28:59 +0400</pubDate>
    <description>
        <![CDATA[
        <a href="http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile" title="Marina_K">Marina_K</a>
        прочитала книгу
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000237344">«Знаменитые преступления»</a>.<br>
        Автор:
        <a href="http://www.livelib.ru/author/55">Александр Дюма</a>
                <br><br>
        
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000237344" title="Александр Дюма. Знаменитые преступления"><img src="http://i.livelib.ru/boocover/1000237344/m/013e/Aleksandr_Dyuma._Znamenitye_prestupleniya.gif" alt="Александр Дюма. Знаменитые преступления" width="100" style="background-color: #ffffff;"/></a><br>

                                <em>
            Книга очень понравилась
                    </em>
                
        ]]>
    </description>
    
    <title>Знаменитые преступления. Александр Дюма</title>
    <author>http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile</author>
</item>
    
<item>
    <guid isPermaLink="true">http://www.livelib.ru/review/68191</guid>
    <pubDate>Wed, 04 Aug 2010 14:43:02 +0400</pubDate>
    <link>http://www.livelib.ru/review/68191</link>
    <description>
        <![CDATA[
        <a href="http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile" title="Marina_K">Marina_K</a>
        прочитала книгу
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000332636">«Жена путешественника во времени»</a>.<br>
        Автор:
        <a href="http://www.livelib.ru/author/148291">Одри Ниффенеггер</a>
                <br><br>
        
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000332636" title="Одри Ниффенеггер. Жена путешественника во времени"><img src="http://j.livelib.ru/boocover/1000332636/m/4d29/Odri_Niffenegger._Zhena_puteshestvennika_vo_vremeni.gif" alt="Одри Ниффенеггер. Жена путешественника во времени" width="100" style="background-color: #ffffff;"/></a><br>

        <p>Начало интригующее, но ожидала большего. </p><p>Генри путешествует во времени, и над этими перемещениями он не властен. В одно из путешествий он встречает 6-летнюю Клэр, которая в его настоящем, (а в ее  будущем) является его женой.<br />
 <br />
Язык простой, иногда даже слишком. Нет запоминающихся образов, эпизодов и фраз. Вам нечего будет подчеркнуть здесь карандашом.</p><p>Масса ненужных подробностей, как, например, абзацы: «Сходили с детьми в зоопарк, дети дурачились, было весело, дети захотели спать, мы их уложили». И что? Ах да, обязательно необходимо было упомянуть о том, что Клэр видит по телевизору сюжет об 11 сентября и там говорят: «Боже мой, боже мой!». То есть Клэр просто смотрит, реакции мы не видим, но это, видимо, помогает  раскрыть ее характер…</p><p> Смутили пассажи (дословно): «Насыпаю в фильтр кофе, лью воду, включаю кофеварку. Открываю холодильник» или "В ванной мою голову, сушу волосы, надеваю трусики, лифчик, чулки и черное шелковое вечернее платье, туфли на шпильке. Брызгаюсь духами, чуть-чуть крашу губы…", - именно так, рублено подробно, а то если автор всего не перечислит, читатель, не дай бог, подумает, что Клэр сварила кофе без воды или была в Новый год без трусов.</p><p>Самое живое в книге – попытки зачать ребенка, трагедия, сделавшая Генри инвалидом и то, как любящие его люди смогли это пережить. Но ведь эти истории возможны и без путешествий во времени. Нам говорят, что перемещения Генри опасны, вот мы видим его с синяком, с шишкой, вот он возвращается весь в крови. Но что с ним происходит? Где он бывает? Кого видит? Мы же видим лишь встречи Генри с Клэр, матерью и Ингрид, а там довольно безопасно.</p><p>По сути, в книге существуют лишь двое, и позже - их дочь. Все люди вокруг играют довольно незначительную роль, кроме, разве что, отца и матери Генри. У Клэр множество родственников, имена которых начинаешь путать на второй минуте. Они собираются на рождество, а потом приезжают на новый год – вот и все. </p><p>Это книга об ожидании, но не о Великом Ожидании. "Генри нет целый день" и "Генри нет уже несколько часов" - это не ожидание, это муж в командировке или задержался на работе. Ожидание в этой книге было тогда, когда герои расстались на 2 года и должны были встретиться уже в настоящем друг друга. Как жилось Клэр? Каково ей было знать, что ее любимый человек, с которым она встречалась десятки раз, еще понятия о ней не имеет в его настоящем? Каково ей было жить и не знать, где и когда она его увидит? Знать, что он рядом, но еще не время? Об этом в книге упоминается вскользь, зато автор не ленится на 2 страницах описывать процесс изготовления бумаги: «Убираю декель и заворачиваю волокно в войлок, переворачиваю». Это очень ценно, да. И понятно.</p><p>И напоследок: в последнем своем письме Генри просил Клэр быть свободной и счастливой. И закончил: «Мы снова увидимся, Клэр. А пока – живи полной жизнью». И она ждала его. Каждый день. 47 лет. Это называется отпустить человека? Сделать его свободным? Это – обречь его на ежедневную каторгу длиной в 47 лет.<br />
Это книга о любви. И любовь у них чистая и светлая. Герои естественны и приятны. В их отношения веришь всем сердцем. </p><p>Это - о предопределенности, и том, что даже если изменить ничего нельзя, можно жить и проживать каждый момент. </p><p>Но можно было бы отсеять все ненужное, и книга стала бы стройной и насыщенной.<br />
За идею - "5 с плюсом", за воплощение - "троечка".</p><br><br>        <p class="taglist"><span class="i-tag i-icon" title="Теги"></span><a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%BE%D0%B2%D1%8C" class="tag">любовь</a> <a href="http://www.livelib.ru/tag/%D1%81%D0%BE%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F+%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0" class="tag">современная литература</a> <a href="http://www.livelib.ru/tag/%D1%81%D1%88%D0%B0" class="tag">сша</a> <a href="http://www.livelib.ru/tag/%D1%8D%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F" class="tag">экранизация</a> </p><br>                <em>
            Нейтральная оценка
                    </em>
                
        ]]>
    </description>
    
    <title>Жена путешественника во времени. Одри Ниффенеггер</title>
    <author>http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile</author>
    <comments>http://www.livelib.ru/review/68191</comments>
</item>
    
<item>
    <guid isPermaLink="true">http://www.livelib.ru/review/63905</guid>
    <pubDate>Thu, 01 Jul 2010 18:32:44 +0400</pubDate>
    <link>http://www.livelib.ru/review/63905</link>
    <description>
        <![CDATA[
        <a href="http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile" title="Marina_K">Marina_K</a>
        прочитала книгу
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000313747">«Рим. История города»</a>.<br>
        Автор:
        <a href="http://www.livelib.ru/author/229536">Джонатан Бордмен</a>
                <br><br>
        
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000313747" title="Джонатан Бордмен. Рим. История города"><img src="http://i.livelib.ru/boocover/1000313747/m/261f/Dzhonatan_Bordmen._Rim._Istoriya_goroda.gif" alt="Джонатан Бордмен. Рим. История города" width="100" style="background-color: #ffffff;"/></a><br>

        <p>Такое. На "четверочку" без плюса. Мне в который раз попадается история города "для тех, кто в курсе", вольные беседы на тему. <br />
В данной книге был выбран неплохой ход в подаче материала - путешествие не сквозь время и хронологию, а от памятника к памятнику, но повествование ведется как-то бессистемно, "что вижу - то пою", тут тебе христианские святые и гладиаторы, и ах, да, здесь как-то пробегал Муссолини.<br />
Неплохо, но как в тумане. После прочтения остаются те же проблемы с ориентацией во времени и пространстве прекрасного Рима.</p><br><br>        <p class="taglist"><span class="i-tag i-icon" title="Теги"></span><a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F" class="tag">история</a> <a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%8F" class="tag">италия</a> </p><br>                <em>
            Нейтральная оценка
                    </em>
                
        ]]>
    </description>
    
    <title>Рим. История города. Джонатан Бордмен</title>
    <author>http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile</author>
    <comments>http://www.livelib.ru/review/63905</comments>
</item>
    
<item>
    <guid isPermaLink="true">http://www.livelib.ru/review/51401</guid>
    <pubDate>Mon, 08 Feb 2010 16:28:12 +0400</pubDate>
    <link>http://www.livelib.ru/review/51401</link>
    <description>
        <![CDATA[
        <a href="http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile" title="Marina_K">Marina_K</a>
        прочитала книгу
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000156760">«Милые кости»</a>.<br>
        Автор:
        <a href="http://www.livelib.ru/author/148206">Элис Сиболд</a>
                <br><br>
        
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000156760" title="Элис Сиболд. Милые кости"><img src="http://i.livelib.ru/boocover/1000156760/m/013e/Elis_Sibold._Milye_kosti.gif" alt="Элис Сиболд. Милые кости" width="100" style="background-color: #ffffff;"/></a><br>

        Эмммм... Даже не знаю, что сказать. Сначала историю о том, как 14-летнюю Сюзи убил сосед-маньяк, ее отец ищет правду, а Сюзи в это время наблюдает за всем с небес читаешь довольно быстро. <br />
Часть, когда семья и весь мир привыкают жить без девочки, ее сестра и брат взрослеют, мама ищет смысл жизни, а папа все так же ищет маньяка - все еще хоть как-то читабельна. И тут бы закончить.<br />
<br />
Потом от поисков маньяка отвлекаются, проходит 10 лет, а Сюзи все еще смотрит с небес. И вот эту часть книги, кажется, тоже читаешь 10 лет, думаешь: автор, ну не томи уже! К чему это все? Ритм повествования замедляется и ощущаешь себя мухой в варенье.<br />
Описание и устройство небесных сфер  и времяпровождение душ в раю пролистываешь - уж очень оно неинтересно и ни к чему.<br />
И тут бы снова закончить.<br />
Но нет.<br />
Сюзи еще помнит свою подростковую любовь и через 10 лет на время возвращается на землю (СПОЙЛЕР). Вот здесь думаешь: зачем этот финт?<br />
А вот конец, из которого мне понравилась одна мысль: мертвые, отпустите живых, живые, отпустите мертвых! А еще понравился папа. Хороший он. В общем-то, это все, что понравилось.<br />
<br />
Из этого всего получилось бы неплохое повествование о том, как близкие преодолевают боль потери и учатся жить дальше. Минус небесные сферы. Минус не соответствующая возрасту 14-летняя девочка. Минус души, скитающиеся по земле. <br />
<br />
&quot;Ок&quot; ставлю за интересное начало. Знаю, что мнения есть абсолютно противоположные.<br />
<br />
Есть еще фильм. Но он, по сравнению с книгой, вообще вершки без корешков.<br><br>        <p class="taglist"><span class="i-tag i-icon" title="Теги"></span><a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%BC%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0" class="tag">мистика</a> <a href="http://www.livelib.ru/tag/%D1%81%D1%88%D0%B0" class="tag">сша</a> </p><br>                <em>
            Нейтральная оценка
                    </em>
                
        ]]>
    </description>
    
    <title>Милые кости. Элис Сиболд</title>
    <author>http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile</author>
    <comments>http://www.livelib.ru/review/51401</comments>
</item>
    
<item>
    <guid isPermaLink="true">http://www.livelib.ru/review/48429</guid>
    <pubDate>Sun, 31 Jan 2010 18:33:27 +0400</pubDate>
    <link>http://www.livelib.ru/review/48429</link>
    <description>
        <![CDATA[
        <a href="http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile" title="Marina_K">Marina_K</a>
        прочитала книгу
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000261617">«Энциклопедия относительного и абсолютного знания»</a>.<br>
        Автор:
        <a href="http://www.livelib.ru/author/114856">Бернард Вербер</a>
                <br><br>
        
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000261617" title="Бернард Вербер. Энциклопедия относительного и абсолютного знания"><img src="http://i.livelib.ru/boocover/1000261617/m/013e/Bernard_Verber._Entsiklopediya_otnositelnogo_i_absolyutnogo_znaniya.gif" alt="Бернард Вербер. Энциклопедия относительного и абсолютного знания" width="100" style="background-color: #ffffff;"/></a><br>

        <p>Мне сложно сказать, что я прочла эту книгу. Я же не могу сказать: &quot;Я прочитала Большую Советскую Энциклопедию&quot;. Поэтому скажем так: ознакомилась. <br />
Сборник фактов (и хз - всегда ли это факты, в названии заявлено &quot;абсолютное и<i> относительное</i>&quot; знание), собранных по непонятному  принципу и логике, а скорее вообще без них.<br />
Несомненный плюс - можно читать с любого места, хоть задом наперед. Смысл от этого не пострадает.</p><p>Но книгу не проглотила. Читала долго и редко - это как прием витаминок: съешь упаковку сразу - будет беда.<br />
Суть - в предисловии: &quot;Вопрос иногда бывает интереснее, чем ответ&quot;.  Но, например,  <i>&quot;Большинство великих человеческих путешествий было совершено по направлению с востока на запад&quot;</i> - это так себе, на 3 с плюсом, а<i> &quot;Есть ли у бога бог?&quot;</i> - это да. Поэтому половину вопросов и ответов я бы отсеяла. А вот за вторую - спасибо. </p><p>Очень даже хорошо. Но не восторг-восторг. Это будто записная книжка с тем, что надо использовать в будущей книге. Вот только эффект от этих фактов, вставленных в повествование, в десятки раз больше, чем когда вот так вот - &quot;Энциклопедия&quot;.  <br />
<br />
Зато теперь у меня на полке есть фиолетовая книжечка с фамилией &quot;Вербер&quot; на корешке и это типа знак того, что я модная и интеллектуал.</p><br><br>        <p class="taglist"><span class="i-tag i-icon" title="Теги"></span><a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B5+%D1%84%D0%B0%D0%BA%D1%82%D1%8B" class="tag">интересные факты</a> <a href="http://www.livelib.ru/tag/%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F" class="tag">франция</a> </p><br>                <em>
            Книга очень понравилась
                    </em>
                
        ]]>
    </description>
    
    <title>Энциклопедия относительного и абсолютного знания. Бернард Вербер</title>
    <author>http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile</author>
    <comments>http://www.livelib.ru/review/48429</comments>
</item>
    
<item>
    <guid isPermaLink="true">http://www.livelib.ru/review/47249</guid>
    <pubDate>Tue, 05 Jan 2010 13:22:31 +0400</pubDate>
    <link>http://www.livelib.ru/review/47249</link>
    <description>
        <![CDATA[
        <a href="http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile" title="Marina_K">Marina_K</a>
        прочитала книгу
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000318850">«Невыносимая легкость бытия»</a>.<br>
        Автор:
        <a href="http://www.livelib.ru/author/8215">Милан Кундера</a>
                <br><br>
        
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000318850" title="Милан Кундера. Невыносимая легкость бытия"><img src="http://i.livelib.ru/boocover/1000318850/m/a4bc/Milan_Kundera._Nevynosimaya_legkost_bytiya.gif" alt="Милан Кундера. Невыносимая легкость бытия" width="100" style="background-color: #ffffff;"/></a><br>

        Впечатление неоднозначное. Точно одно - легкости я не почувствовала. Книга тягучая и тягостная. Много пафоса. Много повторов. Много обиды на Советский Союз. Оно и понятно, учитывая, как сильно это повлияло на Чехию и чехов. Не в этом дело.<br />
<br />
В книге много мыслей и метафор, но мало что можно подчеркнуть карандашом. В книге вообще много мыслей. Но думает и размышляет не герой, а автор. Он как бы нажимает на кнопку &quot;стоп&quot;, герой замирает с открытым ртом, на сцену выходит автор и говорит: &quot;А теперь ребятки, послушайте, что об этом думаю я&quot;. Хуже того, автор думает и за меня. Он за меня анализирует мотивы поступков героев, влияние прошлого на их настоящее и т. д. Временами кажется, что читаешь критический обзор книги. Хороший такой обзор, вот только все время задумываешься - где же исходник?<br />
<br />
Характеры статичные. В книге проходит много лет, герои проходят через множество испытаний, но остаются прежними, такими же, как в начале книги. Кроме разве что Франца.<br />
<br />
Я люблю, когда книга оставляет некоторые вопросы открытыми, чтобы я сама искала на них ответы, намеки, чтобы я дорисовала картину, дает <i>пищу</i> для ума, а не субстанцию, уже кем-то <i>пережеванную</i> и положенную читателю в рот. Так и хотелось сказать: пан Кундера, дайте я сама дойду до того, что Томаш - врач и он, как вскрывал скальпелем людей на операционном столе, так же вскрывал новых женщин, пытаясь их познать и найти в их одинаковости отличие. Не говорите это за меня! Не анализируйте за меня сны Терезы! В таком стиле это все могло быть отличным сборником эссе на тему, но не художкой.<br />
<br />
А теперь о хорошем. Сюжет. Пересказать его невозможно и в этом его прелесть.<br />
Отношения мужчины и женщин. Непростые, но знакомые всем и каждому. Его мотивы, ее причины - это все горько, но это правда. И описано как-то по-человечески.<br />
Вообще описано по-человечески все. И Терезина попытка измены мужу, и любовница Сабина, и любящий муж-изменщик Томаш, и Франц, бросивший семью - это все вроде бы неправильно, но каждого из них мы по-настоящему <i>понимаем</i>.<br />
<br />
Секс. Описание и разговоры о сексе у Кундеры - чистые, легкие,  естественные, без налета поронографии или пошлости.<br />
<br />
<i>П. С. А название-то - прелесть!</i><br><br>        <p class="taglist"><span class="i-tag i-icon" title="Теги"></span><a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%BE%D0%B2%D1%8C" class="tag">любовь</a> <a href="http://www.livelib.ru/tag/%D1%87%D0%B5%D1%85%D0%B8%D1%8F" class="tag">чехия</a> </p><br>                <em>
            Нейтральная оценка
                    </em>
                
        ]]>
    </description>
    
    <title>Невыносимая легкость бытия. Милан Кундера</title>
    <author>http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile</author>
    <comments>http://www.livelib.ru/review/47249</comments>
</item>
    
<item>
    <guid isPermaLink="true">http://www.livelib.ru/review/44748</guid>
    <pubDate>Thu, 10 Dec 2009 13:57:42 +0400</pubDate>
    <link>http://www.livelib.ru/review/44748</link>
    <description>
        <![CDATA[
        <a href="http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile" title="Marina_K">Marina_K</a>
        прочитала книгу
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000033856">«Тайный дневник Адриана Моула»</a>.<br>
        Автор:
        <a href="http://www.livelib.ru/author/15348">Сью Таунсенд</a>
                <br><br>
        
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000033856" title="Сью Таунсенд. Тайный дневник Адриана Моула"><img src="http://i.livelib.ru/boocover/1000033856/m/013e/Syu_Taunsend._Tajnyj_dnevnik_Adriana_Moula.gif" alt="Сью Таунсенд. Тайный дневник Адриана Моула" width="100" style="background-color: #ffffff;"/></a><br>

        <p>Грустно-смешная история, описывающая год из жизни Адриана Моула, тринадцатилетнего парня. <br />
Это записки о борьбе с прыщами и о мамином любовнике, о ссорах родителях и первой влюбленности, о пофигистическом отношении родителей к ребенку и заботливой вменяемой бабушке, о дружбе мальчика с одиноким стариком, о детских трагедиях и планах на жизнь. </p><blockquote><p><i><b> Среда, 6 мая</b><br />
С гордостью сообщаю,  что меня  назначили дежурным по столовой.  В  мои обязанности  входит дежурство  у помойного бака. Я должен следить, чтобы мои однокашники аккуратно выбрасывали объедки.</i></p></blockquote><p><br />
Адриан решает стать поэтом - он шлет на ВВС свои безнадежные стихи, считая, что единственная причина, почему их не взяли это то, что они написаны от руки, а не отпечатаны на машинке. Адриан протестует - он надевает в школу запрещенные красные носки. Адриан хочет быть взрослым - он красит свою комнату в черный цвет, но сквозь краску все равно проступает шляпа с колокольчиками Простофили, нарисованного на прошлых обоях. <i>"Закрасил  последний  колокольчик.  Теперь  знаю, что  чувствовал Рембрандт, когда закончил расписывать Сикстинскую капеллу в Венеции".</i><br />
 <br />
Я вообще люблю дневниковый стиль. Он самый живой.<br />
"Тайный дневник..." это мир глазами подростка. Наивный, но честный взгляд на жизнь, когда о важных вещах говорят без пафоса и придыхания. Это жизнь, где вчера ты несчатен, а сегодня счастлив, жизнь со словами "никогда", "навсегда" и "до самой смерти". И еще - при чтении временами я смеялась вслух)).</p><br><br>        <p class="taglist"><span class="i-tag i-icon" title="Теги"></span><a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D1%8F" class="tag">англия</a> <a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B8%D0%BA" class="tag">дневник</a> <a href="http://www.livelib.ru/tag/%D1%8E%D0%BC%D0%BE%D1%80" class="tag">юмор</a> </p><br>                <em>
            Книга очень понравилась
                    </em>
                
        ]]>
    </description>
    
    <title>Тайный дневник Адриана Моула. Сью Таунсенд</title>
    <author>http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile</author>
    <comments>http://www.livelib.ru/review/44748</comments>
</item>
    
<item>
    <guid isPermaLink="true">http://www.livelib.ru/review/40425</guid>
    <pubDate>Tue, 29 Sep 2009 15:25:38 +0400</pubDate>
    <link>http://www.livelib.ru/review/40425</link>
    <description>
        <![CDATA[
        <a href="http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile" title="Marina_K">Marina_K</a>
        прочитала книгу
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000173372">«Ночной портье»</a>.<br>
        Автор:
        <a href="http://www.livelib.ru/author/40">Ирвин Шоу</a>
                <br><br>
        
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000173372" title="Ирвин Шоу. Ночной портье"><img src="http://j.livelib.ru/boocover/1000173372/m/335d/Irvin_Shou._Nochnoj_porte.gif" alt="Ирвин Шоу. Ночной портье" width="100" style="background-color: #ffffff;"/></a><br>

        Это история, в которую хотел бы попасть каждый: совершенно случайно портье недорогого отеля становится хозяином 100 тысяч долларов. И никакого криминала. То есть почти никакого. Он то догадывается, что эти деньги кто-то обязательно ищет, поэтому задача №1 - хорошенько спрятаться и жить себе припеваючи. И все бы хорошо, только на выдаче багажа из самолета, унесшего героя из Штатов в Европу, кто-то по ошибке взял его чемодан. Тот самый, с деньгами из отеля...<br />
<br />
В книге нет философских пассажей и вычурной речи, зато читается она на одном дыхании. Все похоже на красивый фильм о красивой жизни: женщины, шампанское, риск и приключения. Вот он, его величество Случай, после которого все-по-другому.<br />
И главный вопрос, который не отпускает до самого конца: чем же это все закончится?!<br><br>        <p class="taglist"><span class="i-tag i-icon" title="Теги"></span><a href="http://www.livelib.ru/tag/%D1%81%D1%88%D0%B0" class="tag">сша</a> </p><br>                <em>
            Книга очень понравилась
                    </em>
                
        ]]>
    </description>
    
    <title>Ночной портье. Ирвин Шоу</title>
    <author>http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile</author>
    <comments>http://www.livelib.ru/review/40425</comments>
</item>
    
<item>
    <guid isPermaLink="true">http://www.livelib.ru/review/33349</guid>
    <pubDate>Mon, 13 Jul 2009 14:22:06 +0400</pubDate>
    <link>http://www.livelib.ru/review/33349</link>
    <description>
        <![CDATA[
        <a href="http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile" title="Marina_K">Marina_K</a>
        прочитала книгу
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000237448">«Мадрид. История города»</a>.<br>
        Автор:
        <a href="http://www.livelib.ru/author/4894">Элизабет Нэш</a>
                <br><br>
        
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000237448" title="Элизабет Нэш. Мадрид. История города"><img src="http://i.livelib.ru/boocover/1000237448/m/013e/Elizabet_Nesh._Madrid._Istoriya_goroda.gif" alt="Элизабет Нэш. Мадрид. История города" width="100" style="background-color: #ffffff;"/></a><br>

        <p>Теперь Мадрид для меня - не только музеи и улицы. Теперь он - живой, нервный, драматичный, изолированный, радушный, несчастный, непонятый, праздничный. Мне захотелось приглядеться к Веласкесу и перечитать Сервантеса. Мадрид - это полная трагедий жизнь и полный сад цветов Лопе де Вега, аутодафе и праздники на Пласа Майор, плуты и воры с Пуэрта дель Соль и интеллектуалы из кофейни "Хихон". Это сумасшедшие годы Дали, Лорки и Бунюэля в "Рези", это протекающие потолки в Прадо, это сиеста и мовида.  В общем, он живой, этот Мадрид.</p><br><br>        <p class="taglist"><span class="i-tag i-icon" title="Теги"></span><a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B5+%D1%84%D0%B0%D0%BA%D1%82%D1%8B" class="tag">интересные факты</a> <a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%B8%D1%81%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F" class="tag">испания</a> <a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F" class="tag">история</a> </p><br>                <em>
            Книга очень понравилась
                    </em>
                
        ]]>
    </description>
    
    <title>Мадрид. История города. Элизабет Нэш</title>
    <author>http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile</author>
    <comments>http://www.livelib.ru/review/33349</comments>
</item>
    
<item>
    <guid isPermaLink="true">http://www.livelib.ru/review/29070</guid>
    <pubDate>Tue, 12 May 2009 13:47:03 +0400</pubDate>
    <link>http://www.livelib.ru/review/29070</link>
    <description>
        <![CDATA[
        <a href="http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile" title="Marina_K">Marina_K</a>
        прочитала книгу
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000318292">«Лондон. Биография города»</a>.<br>
        Автор:
        <a href="http://www.livelib.ru/author/231370">Бернар Удэн</a>
                <br><br>
        
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000318292" title="Бернар Удэн. Лондон. Биография города"><img src="http://i.livelib.ru/boocover/1000318292/m/261f/Bernar_Uden._London._Biografiya_goroda.gif" alt="Бернар Удэн. Лондон. Биография города" width="100" style="background-color: #ffffff;"/></a><br>

        <p>Я давно искала книгу о Лондоне, но не "сухую" историческую, и не "для тех, кто в теме". <br />
Книгу о Лондоне как живом существе. Об обществе, о мифах и легендах и том, как это было на самом деле, о восприятии новых веяний, о викторианской морали и британском самосознании.<br />
Я нашла ее.<br />
В книге 27 глав, описывающих отдельные эпизоды из истории и культуры: первые театры и феномен Шекспира, викторианские мифы: Джек Поторошитель и Шерлок Холмс, суд над Оскаром Уайльдом, Большой пожар и восстановление города, Черная чума, первое метро, лондонская шпана, пуритане, привидения, всемирная выставка, свингующий Лондон 60-х.</p><p>Чудесный язык, легкое и увлекательное изложение, широкий контекст, множество интересных и неожиданных фактов, остроумные комментарии: <br />
<i>"Мы охотно признаем, что задача читателя непроста, поскольку все главные действующие лица этой истории назывались Генрихами, Ричардами или Эдуардами".</i></p><p>Бернар Удэн признает и называет отдельные промахи и неудачи соотечественников, совершенные ими исторические ошибки, вечное соперничество Лондона с Парижем, но в каждой строчке чувствуется огромная любовь и неподдельная гордость автора за свой Город.</p><br />
London, I love you too!<br><br>        <p class="taglist"><span class="i-tag i-icon" title="Теги"></span><a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5+%D0%BB%D0%B5%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D1%8B" class="tag">городские легенды</a> <a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F" class="tag">история</a> <a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D0%B4%D0%BE%D0%BD" class="tag">лондон</a> </p><br>                <em>
            Книга очень понравилась
                    </em>
                
        ]]>
    </description>
    
    <title>Лондон. Биография города. Бернар Удэн</title>
    <author>http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile</author>
    <comments>http://www.livelib.ru/review/29070</comments>
</item>
    
<item>
    <pubDate>Wed, 06 May 2009 13:53:43 +0400</pubDate>
    <description>
        <![CDATA[
        <a href="http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile" title="Marina_K">Marina_K</a>
        прочитала книгу
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000315924">«Лондон. История города»</a>.<br>
        Автор:
        <a href="http://www.livelib.ru/author/81504">Ричард Теймс</a>
                <br><br>
        
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000315924" title="Ричард Теймс. Лондон. История города"><img src="http://i.livelib.ru/boocover/1000315924/m/261f/Richard_Tejms._London._Istoriya_goroda.gif" alt="Ричард Теймс. Лондон. История города" width="100" style="background-color: #ffffff;"/></a><br>

                <p class="taglist"><span class="i-tag i-icon" title="Теги"></span><a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F" class="tag">история</a> <a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D0%B4%D0%BE%D0%BD" class="tag">лондон</a> </p><br>                <em>
            Нейтральная оценка
                    </em>
                
        ]]>
    </description>
    
    <title>Лондон. История города. Ричард Теймс</title>
    <author>http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile</author>
</item>
    
<item>
    <pubDate>Tue, 24 Mar 2009 15:47:19 +0400</pubDate>
    <description>
        <![CDATA[
        <a href="http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile" title="Marina_K">Marina_K</a>
        прочитала книгу
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000197270">«Зази в метро»</a>.<br>
        Автор:
        <a href="http://www.livelib.ru/author/3638">Рэмон Кено</a>
                <br><br>
        
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000197270" title="Рэмон Кено. Зази в метро"><img src="http://i.livelib.ru/boocover/1000197270/m/013e/Remon_Keno._Zazi_v_metro.gif" alt="Рэмон Кено. Зази в метро" width="100" style="background-color: #ffffff;"/></a><br>

                <p class="taglist"><span class="i-tag i-icon" title="Теги"></span><a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%B6" class="tag">париж</a> <a href="http://www.livelib.ru/tag/%D1%81%D1%8E%D1%80%D1%80%D0%B5%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%BC" class="tag">сюрреализм</a> <a href="http://www.livelib.ru/tag/%D1%8D%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F" class="tag">экранизация</a> </p><br>                <em>
            Книга очень понравилась
                    </em>
                
        ]]>
    </description>
    
    <title>Зази в метро. Рэмон Кено</title>
    <author>http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile</author>
</item>
    
<item>
    <guid isPermaLink="true">http://www.livelib.ru/review/25231</guid>
    <pubDate>Mon, 16 Mar 2009 14:39:24 +0400</pubDate>
    <link>http://www.livelib.ru/review/25231</link>
    <description>
        <![CDATA[
        <a href="http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile" title="Marina_K">Marina_K</a>
        прочитала книгу
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000011651">«Часы»</a>.<br>
        Автор:
        <a href="http://www.livelib.ru/author/3225">Майкл Каннингем</a>
                <br><br>
        
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000011651" title="Майкл Каннингем. Часы"><img src="http://i.livelib.ru/boocover/1000011651/m/013e/Majkl_Kanningem._Chasy.gif" alt="Майкл Каннингем. Часы" width="100" style="background-color: #ffffff;"/></a><br>

        <p>Один день из жизни трех женщин.<br />
20-е годы, пригород Лондона: Вирждиния Вульф пишет "Миссис Дэллоуэй".</p><p>50-е, США: Лора Браун печет пирог и читает уже написанную Вирджинией Вульф "Миссис Дэллоуэй".</p><p>90-е, Нью-Йорк: Кларисса Воган, называемая друзьями Миссис Д. (в честь Клариссы Дэллоуэй), сама о том не подозревая, проживает день, похожий на тот, который проживает миссис Дэллоуэй в книге Вирждинии Вульф, которую читает Лора Браун.</p><p>Читалось со скрипом, но это личное. Скорее всего, я не подготовлена к восприятию литературы потока сознания, описанию одного дня, а конкретнее - "часов", со всеми передвижениями вазы на 5 см, "она прошла в комнату (7 шагов)", гипсовыми белками на крыльце, чайника, который "словно сам удивлен, что он чайник" и горшков с удивленными алоэ.</p><p>Оригинальность замысла можно в полной мере оценить лишь обратившись к "Миссис Дэллоуэй" и обнаружив, что героиня Вульф, как и Кларисса Воган из Нью-Йорка, покупает цветы и организовывает вечеринку для друзей, что самых близких людей в ее жизни тоже зовут Ричард и Салли, что современная Кларисса  точно так же не любит подругу своей дочери, как и миссис Дэллоуэй, и что дочери обеих отправляются в магазин за обновками для своих подруг, одна в 2-х годах, другая в 90-х. И главное: "Миссис Дэллоуэй" Вирджинии Вульф описывает всего лишь 1 день из жизни героини со всеми ее мыслями и тем, что предстает ее взору и памяти.</p><p><br />
<br />
Удивительна деталь: каждая из героинь пытается "схватить" за хвост секунду счастья. В какой-то момент они находят себя совершенно счастливыми, пребывающими в идеальной ситуации, и время словно замирает: мать семейства на кухне с обожаемым сыном, неожиданный букет цветов от любимого человека, "вот эта секунда июня". Это как моментальный снимок, наполненный солнцем. Но это всего лишь миг - в следующую секунду счастье может рассыпаться в пыль.<br />
<br />
Часы, время, цикличность, параллельность и одновременность - вот главные герои книги Каннингема. <br />
<br />
Вирджиния Вульф - его мистический соавтор, потому что в работах Каннингема она появляется не впервые, да и стиль в "Часах" почти что один на двоих, разве что у Вульф все-таки время не такое вязкое, через небольшую по объему книгу не нужно продираться с таким усилием, как через "Часы". <br />
<br />
Личность Вирджинии Вульф - этой худой, нервной, гениальной несчастной женщины - жемчужина книги. У нее - свой ореол, печать печали и гениальности, таинственности и трагедии. Она здесь как бы "внутри" литературы, когда как автор она была "вовне", и так должно было случиться, ведь Вульф связана с литературой необъяснимыми связями. Раньше писала она, теперь в книгу "вписывают" ее.</p><p>А может быть, то, что я обнаружила на с. 140, когда Кларисса обсуждает книгу своего друга, и есть голос автора:</p><blockquote><i>"- Чудовищно странная книга.<br />
- Почти все так считают.<br />
- Кажется, что в ней десять тысяч страниц. Вообще ничего не происходит. И вдруг - бац! Она кончает с собой."</i></blockquote><p>Время - одно на всех. И все, что было - будет снова. И все, что есть сейчас - уже кем-то проживалось. <br />
И к сведению, "Часы" - это Пулитцеровская премия.</p><br><br>        <p class="taglist"><span class="i-tag i-icon" title="Теги"></span><a href="http://www.livelib.ru/tag/%D1%81%D1%88%D0%B0" class="tag">сша</a> <a href="http://www.livelib.ru/tag/%D1%8D%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F" class="tag">экранизация</a> </p><br>                <em>
            Книга очень понравилась
                    </em>
                
        ]]>
    </description>
    
    <title>Часы. Майкл Каннингем</title>
    <author>http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile</author>
    <comments>http://www.livelib.ru/review/25231</comments>
</item>
    
<item>
    <guid isPermaLink="true">http://www.livelib.ru/review/23706</guid>
    <pubDate>Mon, 23 Feb 2009 12:17:38 +0400</pubDate>
    <link>http://www.livelib.ru/review/23706</link>
    <description>
        <![CDATA[
        <a href="http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile" title="Marina_K">Marina_K</a>
        прочитала книгу
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000113867">«О дивный новый мир»</a>.<br>
        Автор:
        <a href="http://www.livelib.ru/author/1279">Олдос Хаксли</a>
                <br><br>
        
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000113867" title="Олдос Хаксли. О дивный новый мир"><img src="http://i.livelib.ru/boocover/1000113867/m/013e/Oldos_Haksli._O_divnyj_novyj_mir.gif" alt="Олдос Хаксли. О дивный новый мир" width="100" style="background-color: #ffffff;"/></a><br>

        При написании рецензии на "Дивный новый мир", естественно,  неизбежны сравнения с  "1984" Оруэлла.<br />
Технократическое общество Хаксли - странное и отталкивающее, но его не сравнить с тоталитарным обществом Оруэлла - ужасающим, давящим, разрущающим, беспощадным, в котором невозможно дышать.<br />
У Хаксли - это запрограммированные на всю жизнь люди, мир, сидящий на транквилизаторах, а оттого и довольный, и "дивный". А потому и повествование - без "стали", без надлома, и борьба в книге - всего лишь всплеск от камешка в огромном океане. Главноуправители Мира - мудрые, понимающие люди, да и карают в "Дивном новом мире" всего лишь ссылкой на острова - к таким же инакомыслящим, а совсем не перепрограммированием или физическим устраниением. <br />
<br />
Книга заставляет задуматься об общественном устройстве и свободе, но она не имеет такого "убийственного" заряда, как "1984". Может быть, дело еще в в том, что "Дивный новый мир" написан в 1932 году, а "1984" - в 48-м, уже в эпоху Старших Братьев?<br />
<br />
<blockquote><i>"В натуральном  виде  счастье  всегда выглядит  убого рядом  с цветистыми прикрасами  несчастья. И, разумеется, стабильность куда менее  колоритна,  чем нестабильность. А удовлетворенность совершенно лишена романтики  сражений со злым роком,  нет здесь  красочной борьбы с соблазном, нет  ореола  гибельных  сомнений  и  страстей.  Счастье лишено  грандиозных эффектов."</i></blockquote><br><br>        <p class="taglist"><span class="i-tag i-icon" title="Теги"></span><a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D1%8F" class="tag">англия</a> <a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B8%D1%83%D1%82%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%8F" class="tag">антиутопия</a> </p><br>                <em>
            Книга понравилась
                    </em>
                
        ]]>
    </description>
    
    <title>О дивный новый мир. Олдос Хаксли</title>
    <author>http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile</author>
    <comments>http://www.livelib.ru/review/23706</comments>
</item>
    
<item>
    <guid isPermaLink="true">http://www.livelib.ru/review/22544</guid>
    <pubDate>Tue, 03 Feb 2009 11:23:45 +0400</pubDate>
    <link>http://www.livelib.ru/review/22544</link>
    <description>
        <![CDATA[
        <a href="http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile" title="Marina_K">Marina_K</a>
        прочитала книгу
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000035414">«Мой мальчик»</a>.<br>
        Автор:
        <a href="http://www.livelib.ru/author/13492">Ник Хорнби</a>
                <br><br>
        
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000035414" title="Ник Хорнби. Мой мальчик"><img src="http://i.livelib.ru/boocover/1000035414/m/013e/Nik_Hornbi._Moj_malchik.gif" alt="Ник Хорнби. Мой мальчик" width="100" style="background-color: #ffffff;"/></a><br>

        <p>История о взрослом в ребенке и ребенке во взрослом.<br />
Сибарит, модник Уилл знакомится со странным мальчиком Маркусом и впервые в жизни становится кому-то нужен. <br />
Но Уиллу это не нужно: он панически боится ответсвенности и привязанности, он приверженец поверхностных отношений и ни к чему не обязывающей дружбы. Потому что он - "остров". <br />
И жизненная философия Уилла в начале книги как раз в его убеждении, что все люди - острова, отдельно стоящие, не связанные между собой.<br />
Мальчик Маркус в финале видит совершенно другую метафору: мы и все люди вокруг - это цирковая пирамида, где жизненно важен каждый, на кого ты опираешься.</p><p>Когда Уилл впервые влюбляется, то понимает, что он - большой ноль в дорогих шмотках, и его жизнь: я-ничего-не-делаю и мне-ничего-не-нужно - это, оказывается, не то, чем можно гордиться. И приходится становиться просто человеком, личностью, "вылупляться из яйца".</p><p>За что я особенно люблю книгу "Мой мальчик", так это за душевность. Она без надрывов и героизма, без выталкивания афоризмов на поверхность, чтобы их наверняка увидел читатель, со стройными диалогами и легким языком.</p><br />
<br />
No man is an island.<br><br>        <p class="taglist"><span class="i-tag i-icon" title="Теги"></span><a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D1%8F" class="tag">англия</a> <a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%B5" class="tag">любимое</a> <a href="http://www.livelib.ru/tag/%D1%8D%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F" class="tag">экранизация</a> </p><br>                <em>
            Книга очень понравилась
                    </em>
                
        ]]>
    </description>
    
    <title>Мой мальчик. Ник Хорнби</title>
    <author>http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile</author>
    <comments>http://www.livelib.ru/review/22544</comments>
</item>
    
<item>
    <guid isPermaLink="true">http://www.livelib.ru/review/22906</guid>
    <pubDate>Tue, 27 Jan 2009 12:40:29 +0400</pubDate>
    <link>http://www.livelib.ru/review/22906</link>
    <description>
        <![CDATA[
        <a href="http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile" title="Marina_K">Marina_K</a>
        прочитала книгу
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000107893">«Любовь живет три года»</a>.<br>
        Автор:
        <a href="http://www.livelib.ru/author/26123">Фредерик Бегбедер</a>
                <br><br>
        
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000107893" title="Фредерик Бегбедер. Любовь живет три года"><img src="http://j.livelib.ru/boocover/1000107893/m/013e/Frederik_Begbeder._Lyubov_zhivet_tri_goda.gif" alt="Фредерик Бегбедер. Любовь живет три года" width="100" style="background-color: #ffffff;"/></a><br>

        Главная мысль - в заголовке (кстати, до конца не выдерживается), потом - страницы на эту тему. Все афоризмы вынесены читателю под нос на блюдечке с голубой каемочкой. <br />
Черт! Я просто вижу, <i>как</i> Бегбедер писал и выписывал книгу, а мне надо так, чтобы я забыла об авторе вообще.<br />
<br />
Если без придирок, то имеем размышления на тему любви, страсти, измены, очарования и разочарования, страдания и охлаждения. Плюс извечный цинизм Бегбедера. <br />
<br />
Есть куча строчек, которые девушки подчеркивают карандашом и мест, где ставят галочку на полях напротив. Другой вопрос - верить ли этим строкам?<br />
Верить ли напускному цинизму, или это всего лишь бравада, прикрывающая раненое мужское сердце? Что останется, если пробраться сквозь нагромождение афоризмов, слоганов и громких фраз? <br />
Строка, заявленная в названии.<br><br>        <p class="taglist"><span class="i-tag i-icon" title="Теги"></span><a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%BE%D0%B2%D1%8C" class="tag">любовь</a> <a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%BC%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B5" class="tag">модное</a> <a href="http://www.livelib.ru/tag/%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F" class="tag">франция</a> </p><br>                <em>
            Нейтральная оценка
                    </em>
                
        ]]>
    </description>
    
    <title>Любовь живет три года. Фредерик Бегбедер</title>
    <author>http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile</author>
    <comments>http://www.livelib.ru/review/22906</comments>
</item>
    
<item>
    <guid isPermaLink="true">http://www.livelib.ru/review/21744</guid>
    <pubDate>Wed, 21 Jan 2009 13:30:56 +0400</pubDate>
    <link>http://www.livelib.ru/review/21744</link>
    <description>
        <![CDATA[
        <a href="http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile" title="Marina_K">Marina_K</a>
        прочитала книгу
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000311564">«Шелк»</a>.<br>
        Автор:
        <a href="http://www.livelib.ru/author/4929">Алессандро Барикко</a>
                <br><br>
        
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000311564" title="Алессандро Барикко. Шелк"><img src="http://j.livelib.ru/boocover/1000311564/m/261f/Alessandro_Barikko._Shelk.gif" alt="Алессандро Барикко. Шелк" width="100" style="background-color: #ffffff;"/></a><br>

        Скорее новелла, чем роман. Поэма в прозе.<br />
Довольно линейно, но очень тонко и изысканно.<br />
Легко, как воздух, но и коротко, как вдох.<br />
Одним словом - шелк.<br><br>        <p class="taglist"><span class="i-tag i-icon" title="Теги"></span><a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%8F" class="tag">италия</a> </p><br>                <em>
            Книга очень понравилась
                    </em>
                
        ]]>
    </description>
    
    <title>Шелк. Алессандро Барикко</title>
    <author>http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile</author>
    <comments>http://www.livelib.ru/review/21744</comments>
</item>
    
<item>
    <guid isPermaLink="true">http://www.livelib.ru/review/21655</guid>
    <pubDate>Mon, 19 Jan 2009 16:32:31 +0400</pubDate>
    <link>http://www.livelib.ru/review/21655</link>
    <description>
        <![CDATA[
        <a href="http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile" title="Marina_K">Marina_K</a>
        прочитала книгу
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000269168">«Окаянные дни»</a>.<br>
        Автор:
        <a href="http://www.livelib.ru/author/2964">Иван Бунин</a>
                <br><br>
        
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000269168" title="Иван Бунин. Окаянные дни"><img src="http://i.livelib.ru/boocover/1000269168/m/b8e7/Ivan_Bunin._Okayannye_dni.gif" alt="Иван Бунин. Окаянные дни" width="100" style="background-color: #ffffff;"/></a><br>

        <p>Мелкие зарисовки, достойные целых рассказов, точность определений сумасшествия 17-18-х годов, и временами - удивительная, пророческая прозорливость в этих бунинских "Окаянных днях". <br />
</p><blockquote>"Разве многие не знали, что революция есть только кровавая игра в перемену местами, всегда кончающаяся тем, что народ, даже если ему удалось некоторое время посидеть, попировать и побушевать на господском месте, всегда в конце коонцов попадает из огня да в полымя?"</blockquote><blockquote>"Все будет забыто и даже прославлено! И прежде всего литература поможет, которая что угодно исказит..."</blockquote><p><br />
Страшно и точно. Я не знаю, какое произведение заставило бы меня уважать личность автора больше, чем "Окаянные дни" Ивана Бунина.</p><br><br>        <p class="taglist"><span class="i-tag i-icon" title="Теги"></span><a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F" class="tag">история</a> <a href="http://www.livelib.ru/tag/%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F" class="tag">россия</a> </p><br>                <em>
            Книга очень понравилась
                    </em>
                
        ]]>
    </description>
    
    <title>Окаянные дни. Иван Бунин</title>
    <author>http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile</author>
    <comments>http://www.livelib.ru/review/21655</comments>
</item>
    
<item>
    <guid isPermaLink="true">http://www.livelib.ru/review/21344</guid>
    <pubDate>Mon, 12 Jan 2009 12:13:39 +0400</pubDate>
    <link>http://www.livelib.ru/review/21344</link>
    <description>
        <![CDATA[
        <a href="http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile" title="Marina_K">Marina_K</a>
        прочитала книгу
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000110107">«Сага»</a>.<br>
        Автор:
        <a href="http://www.livelib.ru/author/81081">Тонино Бенаквиста</a>
                <br><br>
        
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000110107" title="Тонино Бенаквиста. Сага"><img src="http://j.livelib.ru/boocover/1000110107/m/013e/Tonino_Benakvista._Saga.gif" alt="Тонино Бенаквиста. Сага" width="100" style="background-color: #ffffff;"/></a><br>

        Итак, их четверо, не очень удачливых сценаристов, готовых работать за гроши: кто-то по молодости, кто-то в силу возраста, кто-то из нужды. У них есть название сериала - "Сага", время показа - 4 утра, минимум средств и максимум свободы.<br />
<br />
Из-за этой свободы все и началось. Четверка сценаристов почувствовала себя творцами, свободными художниками, она "лепила" героев и их судьбы, ведь "Сагу" в 4 утра смотрели всего-то старички в больнице да те, кого мучает бессонница.<br />
<br />
Но сериал неожиданно становится популярным. И нет ничего хуже для свободы, чем коммерческий успех, чем 19 миллионов зрителей, чем среднестатистический ""безработный из Рубе, домохозяйка из Вара и  рыбак из Кемпера". <br />
19 миллионов - это сила. Слово - это власть.<br />
<br />
<blockquote>--  Видите  ли,  ему не понравилась  сцена, где он  на коленях  умоляет призрак Лоли не преследовать его, -- вставляю я.<br />
 --  Зато теперь  пусть заткнется! С  сегодняшнего дня  будет  лежать  в больнице, подключенный к аппарату  искусственного питания,  который  в любой момент можно  отключить, если не  принять  все меры  предосторожности. Пусть кто-нибудь объяснит этому козлу, что его ждет.</blockquote><br />
<br />
Задумываешься о пределах свободы и власти над умами. <br />
О Сценаристах. <br />
О срежессированной истории и дережированной политике. <br />
О том, что, может быть, кто-то прямо сейчас мнит себя маленьким Богом, и возможно, именно ты - "домохозяйка из Вара и рыбак из Кемпера".<br />
<br><br>        <p class="taglist"><span class="i-tag i-icon" title="Теги"></span><a href="http://www.livelib.ru/tag/%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F" class="tag">франция</a> </p><br>                <em>
            Книга очень понравилась
                    </em>
                
        ]]>
    </description>
    
    <title>Сага. Тонино Бенаквиста</title>
    <author>http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile</author>
    <comments>http://www.livelib.ru/review/21344</comments>
</item>
    
<item>
    <guid isPermaLink="true">http://www.livelib.ru/review/21206</guid>
    <pubDate>Thu, 08 Jan 2009 13:44:02 +0400</pubDate>
    <link>http://www.livelib.ru/review/21206</link>
    <description>
        <![CDATA[
        <a href="http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile" title="Marina_K">Marina_K</a>
        прочитала книгу
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000167877">«Кто-то другой»</a>.<br>
        Автор:
        <a href="http://www.livelib.ru/author/81081">Тонино Бенаквиста</a>
                <br><br>
        
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000167877" title="Тонино Бенаквиста. Кто-то другой"><img src="http://i.livelib.ru/boocover/1000167877/m/013e/Tonino_Benakvista._Ktoto_drugoj.gif" alt="Тонино Бенаквиста. Кто-то другой" width="100" style="background-color: #ffffff;"/></a><br>

        Двое случайных знакомых заключают пари: встретиться на этом же месте через три года, но уже став "кем-то другим". Тем, кем они на самом деле всегда хотели быть.<br />
<br />
Дальше - две дорожки длиною в 3 года, поиски себя и первые попытки услышать голос истинного "Я". <br />
А может быть все, чем ты занимался раньше - бессмысленно? <br />
А может быть забытая детская мечта - это не глупость, а призвание? <br />
Поиски подчас заводят в неожиданные дали, но герои совершили главное - он сделали первый шаг навстречу себе.<br />
<br />
Книга из тех, которые "примеряешь на себя", потому что уже через несколько страниц спрашиваешь: "А какой же он мой - этот "другой"?"<br><br>        <p class="taglist"><span class="i-tag i-icon" title="Теги"></span><a href="http://www.livelib.ru/tag/%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F" class="tag">франция</a> </p><br>                <em>
            Книга очень понравилась
                    </em>
                
        ]]>
    </description>
    
    <title>Кто-то другой. Тонино Бенаквиста</title>
    <author>http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile</author>
    <comments>http://www.livelib.ru/review/21206</comments>
</item>
    
<item>
    <guid isPermaLink="true">http://www.livelib.ru/review/19721</guid>
    <pubDate>Mon, 15 Dec 2008 12:16:48 +0400</pubDate>
    <link>http://www.livelib.ru/review/19721</link>
    <description>
        <![CDATA[
        <a href="http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile" title="Marina_K">Marina_K</a>
        прочитала книгу
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000209133">«Праздник, который всегда с тобой»</a>.<br>
        Автор:
        <a href="http://www.livelib.ru/author/10537">Эрнест Хемингуэй</a>
                <br><br>
        
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000209133" title="Эрнест Хемингуэй. Праздник, который всегда с тобой"><img src="http://j.livelib.ru/boocover/1000209133/m/013e/Ernest_Heminguej._Prazdnik_kotoryj_vsegda_s_toboj.gif" alt="Эрнест Хемингуэй. Праздник, который всегда с тобой" width="100" style="background-color: #ffffff;"/></a><br>

        Мало Парижа, много вина<br />
и много кафе "Клозери де Лила".<br />
<br />
Зато я теперь знаю, что у Скотта Фицжеральда был мерзкий характер, а Хэмингуэи всегда были "бедны и голодны", даже живя-отдыхая в распрекрасных европейских местах, кушая вкусности и запивая их чудесным вином.<br><br>        <p class="taglist"><span class="i-tag i-icon" title="Теги"></span><a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%BA%D0%B0" class="tag">классика</a> <a href="http://www.livelib.ru/tag/%D1%81%D1%88%D0%B0" class="tag">сша</a> </p><br>                <em>
            Нейтральная оценка
                    </em>
                
        ]]>
    </description>
    
    <title>Праздник, который всегда с тобой. Эрнест Хемингуэй</title>
    <author>http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile</author>
    <comments>http://www.livelib.ru/review/19721</comments>
</item>
    
<item>
    <guid isPermaLink="true">http://www.livelib.ru/review/19719</guid>
    <pubDate>Mon, 15 Dec 2008 12:15:20 +0400</pubDate>
    <link>http://www.livelib.ru/review/19719</link>
    <description>
        <![CDATA[
        <a href="http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile" title="Marina_K">Marina_K</a>
        прочитала книгу
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000310165">«Призрак оперы»</a>.<br>
        Автор:
        <a href="http://www.livelib.ru/author/26936">Гастон Леру</a>
                <br><br>
        
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000310165" title="Гастон Леру. Призрак оперы"><img src="http://i.livelib.ru/boocover/1000310165/m/013e/Gaston_Leru._Prizrak_opery.gif" alt="Гастон Леру. Призрак оперы" width="100" style="background-color: #ffffff;"/></a><br>

        Книгу "проглотила". <br />
Роман атмосферный, загадочный, таинственный. <br />
Это именно таинственность, а не "ужасность". <br />
"Призрак Оперы" - это классический готический роман: мистические, необъяснимые события, потайные ходы, подземелья, маски, призраки, история Красавицы и Чудовища, загадка безумного гения. И все - в окружении музыки и любви, и только ради них.<br />
Читала с удовольствием. Оказалось, что от философской, контркультурной и альтернативной литературы нужно отдыхать, наслаждаясь самим <i>чтением</i>, полным погружением в  рассказываемую историю. <br />
И вроде бы герой несимпатичен, и вроде бы в конце книги все события получают рациональное объяснение, но, даже по прочтении, не покидает ощущение сказочного очарования и мистичности истории. <br><br>        <p class="taglist"><span class="i-tag i-icon" title="Теги"></span><a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%BC%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0" class="tag">мистика</a> <a href="http://www.livelib.ru/tag/%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F" class="tag">франция</a> <a href="http://www.livelib.ru/tag/%D1%8D%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F" class="tag">экранизация</a> </p><br>                <em>
            Книга очень понравилась
                    </em>
                
        ]]>
    </description>
    
    <title>Призрак оперы. Гастон Леру</title>
    <author>http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile</author>
    <comments>http://www.livelib.ru/review/19719</comments>
</item>
    
<item>
    <guid isPermaLink="true">http://www.livelib.ru/review/19573</guid>
    <pubDate>Wed, 10 Dec 2008 17:52:32 +0400</pubDate>
    <link>http://www.livelib.ru/review/19573</link>
    <description>
        <![CDATA[
        <a href="http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile" title="Marina_K">Marina_K</a>
        прочитала книгу
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000269049">«Колыбельная»</a>.<br>
        Автор:
        <a href="http://www.livelib.ru/author/6341">Чак Паланик</a>
                <br><br>
        
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000269049" title="Чак Паланик. Колыбельная"><img src="http://j.livelib.ru/boocover/1000269049/m/013e/Chak_Palanik._Kolybelnaya.gif" alt="Чак Паланик. Колыбельная" width="100" style="background-color: #ffffff;"/></a><br>

        Сила слова - великая вещь. Сила мысли - убийственная.<br />
Паланик в своем стиле. Хотя среди уже прочитанного Паланика эта книга пока плетется в хвосте.<br />
<i>"Я считаю "раз". Считаю "два". Считаю "три". Все происходит внезапно, как это бывает, когда на тебя нападает икота".</i><br />
<br />
Об абсолютной силе и вопросе, что с ней делать.<br />
Как управлять и когда остановиться?<br />
<br />
В общем, оказалось, правильно я делаю, что никогда не желаю другому: "А чтоб ты сдох!".<br />
<br />
<br><br>        <p class="taglist"><span class="i-tag i-icon" title="Теги"></span><a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B0" class="tag">альтернатива</a> <a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%82%D1%80%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0" class="tag">контркультура</a> <a href="http://www.livelib.ru/tag/%D1%81%D1%88%D0%B0" class="tag">сша</a> </p><br>                <em>
            Книга очень понравилась
                    </em>
                
        ]]>
    </description>
    
    <title>Колыбельная. Чак Паланик</title>
    <author>http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile</author>
    <comments>http://www.livelib.ru/review/19573</comments>
</item>
    
<item>
    <guid isPermaLink="true">http://www.livelib.ru/review/21647</guid>
    <pubDate>Mon, 19 Jan 2009 15:41:50 +0400</pubDate>
    <link>http://www.livelib.ru/review/21647</link>
    <description>
        <![CDATA[
        <a href="http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile" title="Marina_K">Marina_K</a>
        прочитала книгу
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000324080">«Одиночество в сети»</a>.<br>
        Автор:
        <a href="http://www.livelib.ru/author/160338">Януш Вишневский</a>
                <br><br>
        
        <a href="http://www.livelib.ru/book/1000324080" title="Януш Вишневский. Одиночество в сети"><img src="http://j.livelib.ru/boocover/1000324080/m/3734/Yanush_Vishnevskij._Odinochestvo_v_seti.gif" alt="Януш Вишневский. Одиночество в сети" width="100" style="background-color: #ffffff;"/></a><br>

        <p>Было бы "да!", если бы не<br />
- эти абсолютно немотивированные истории о друзьях друзей героев и их родственниках;<br />
- эти длинные лекции на тему генетики, наркотиков и интернета, не понятно на кого расчитанные;</p><p>Лекции и истории (кроме истории о Наталье) не придают никаких дополнительных черт к портретам главных героев и выглядят исключительно как заполнение объема книги до нужного количества страниц, заданного издательством.<br />
И еще: слишком уж заметно, что женщина и ее помыслы "пишутся" автором-мужчиной. <br />
<br />
А так бы - "да", пожалуй... Давно уже я так не сопереживала героям.<br />
</p><br><br>        <p class="taglist"><span class="i-tag i-icon" title="Теги"></span><a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%BE%D0%B2%D1%8C" class="tag">любовь</a> <a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%BC%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B5" class="tag">модное</a> <a href="http://www.livelib.ru/tag/%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%B0" class="tag">польша</a> </p><br>                <em>
            Нейтральная оценка
                    </em>
                
        ]]>
    </description>
    
    <title>Одиночество в сети. Януш Вишневский</title>
    <author>http://www.livelib.ru/reader/Marina_K/profile</author>
    <comments>http://www.livelib.ru/review/21647</comments>
</item>



</channel>
</rss>
