Рецензии Marina_K
Август 2010 г.
4 августа 2010 г.
Начало интригующее, но ожидала большего.
Генри путешествует во времени, и над этими перемещениями он не властен. В одно из путешествий он встречает 6-летнюю Клэр, которая в его настоящем, (а в ее будущем) является его женой.
Язык простой, иногда даже слишком. Нет запоминающихся образов, эпизодов и фраз. Вам нечего будет подчеркнуть здесь карандашом.
Масса ненужных подробностей, как, например, абзацы: «Сходили с детьми в зоопарк, дети дурачились, было весело, дети захотели спать, мы их уложили». И что? Ах да, обязательно необходимо было упомянуть о том, что Клэр видит по телевизору сюжет об 11 сентября и там говорят: «Боже мой, боже мой!». То есть Клэр просто смотрит, реакции мы не видим, но это, видимо, помогает раскрыть ее характер…
Смутили пассажи (дословно): «Насыпаю в фильтр кофе, лью воду, включаю кофеварку. Открываю холодильник» или "В ванной мою голову, сушу волосы, надеваю трусики, лифчик, чулки и черное шелковое вечернее платье, туфли на шпильке. Брызгаюсь духами, чуть-чуть крашу губы…", - именно так, рублено подробно, а то если автор всего не перечислит, читатель, не дай бог, подумает, что Клэр сварила кофе без воды или была в Новый год без трусов.
Самое живое в книге – попытки зачать ребенка, трагедия, сделавшая Генри инвалидом и то, как любящие его люди смогли это пережить. Но ведь эти истории возможны и без путешествий во времени. Нам говорят, что перемещения Генри опасны, вот мы видим его с синяком, с шишкой, вот он возвращается весь в крови. Но что с ним происходит? Где он бывает? Кого видит? Мы же видим лишь встречи Генри с Клэр, матерью и Ингрид, а там довольно безопасно.
По сути, в книге существуют лишь двое, и позже - их дочь. Все люди вокруг играют довольно незначительную роль, кроме, разве что, отца и матери Генри. У Клэр множество родственников, имена которых начинаешь путать на второй минуте. Они собираются на рождество, а потом приезжают на новый год – вот и все.
Это книга об ожидании, но не о Великом Ожидании. "Генри нет целый день" и "Генри нет уже несколько часов" - это не ожидание, это муж в командировке или задержался на работе. Ожидание в этой книге было тогда, когда герои расстались на 2 года и должны были встретиться уже в настоящем друг друга. Как жилось Клэр? Каково ей было знать, что ее любимый человек, с которым она встречалась десятки раз, еще понятия о ней не имеет в его настоящем? Каково ей было жить и не знать, где и когда она его увидит? Знать, что он рядом, но еще не время? Об этом в книге упоминается вскользь, зато автор не ленится на 2 страницах описывать процесс изготовления бумаги: «Убираю декель и заворачиваю волокно в войлок, переворачиваю». Это очень ценно, да. И понятно.
И напоследок: в последнем своем письме Генри просил Клэр быть свободной и счастливой. И закончил: «Мы снова увидимся, Клэр. А пока – живи полной жизнью». И она ждала его. Каждый день. 47 лет. Это называется отпустить человека? Сделать его свободным? Это – обречь его на ежедневную каторгу длиной в 47 лет.
Это книга о любви. И любовь у них чистая и светлая. Герои естественны и приятны. В их отношения веришь всем сердцем.
Это - о предопределенности, и том, что даже если изменить ничего нельзя, можно жить и проживать каждый момент.
Но можно было бы отсеять все ненужное, и книга стала бы стройной и насыщенной.
За идею - "5 с плюсом", за воплощение - "троечка".
Июль 2010 г.
1 июля 2010 г.
Такое. На "четверочку" без плюса. Мне в который раз попадается история города "для тех, кто в курсе", вольные беседы на тему.
В данной книге был выбран неплохой ход в подаче материала - путешествие не сквозь время и хронологию, а от памятника к памятнику, но повествование ведется как-то бессистемно, "что вижу - то пою", тут тебе христианские святые и гладиаторы, и ах, да, здесь как-то пробегал Муссолини.
Неплохо, но как в тумане. После прочтения остаются те же проблемы с ориентацией во времени и пространстве прекрасного Рима.
Февраль 2010 г.
1 марта 2010 г.
Часть, когда семья и весь мир привыкают жить без девочки, ее сестра и брат взрослеют, мама ищет смысл жизни, а папа все так же ищет маньяка - все еще хоть как-то читабельна. И тут бы закончить.
Потом от поисков маньяка отвлекаются, проходит 10 лет, а Сюзи все еще смотрит с небес. И вот эту часть книги, кажется, тоже читаешь 10 лет, думаешь: автор, ну не томи уже! К чему это все? Ритм повествования замедляется и ощущаешь себя мухой в варенье.
Описание и устройство небесных сфер и времяпровождение душ в раю пролистываешь - уж очень оно неинтересно и ни к чему.
И тут бы снова закончить.
Но нет.
Сюзи еще помнит свою подростковую любовь и через 10 лет на время возвращается на землю (СПОЙЛЕР). Вот здесь думаешь: зачем этот финт?
А вот конец, из которого мне понравилась одна мысль: мертвые, отпустите живых, живые, отпустите мертвых! А еще понравился папа. Хороший он. В общем-то, это все, что понравилось.
Из этого всего получилось бы неплохое повествование о том, как близкие преодолевают боль потери и учатся жить дальше. Минус небесные сферы. Минус не соответствующая возрасту 14-летняя девочка. Минус души, скитающиеся по земле.
"Ок" ставлю за интересное начало. Знаю, что мнения есть абсолютно противоположные.
Есть еще фильм. Но он, по сравнению с книгой, вообще вершки без корешков.
Январь 2010 г.
31 января 2010 г.
Мне сложно сказать, что я прочла эту книгу. Я же не могу сказать: "Я прочитала Большую Советскую Энциклопедию". Поэтому скажем так: ознакомилась.
Сборник фактов (и хз - всегда ли это факты, в названии заявлено "абсолютное и относительное" знание), собранных по непонятному принципу и логике, а скорее вообще без них.
Несомненный плюс - можно читать с любого места, хоть задом наперед. Смысл от этого не пострадает.
Но книгу не проглотила. Читала долго и редко - это как прием витаминок: съешь упаковку сразу - будет беда.
Суть - в предисловии: "Вопрос иногда бывает интереснее, чем ответ". Но, например, "Большинство великих человеческих путешествий было совершено по направлению с востока на запад" - это так себе, на 3 с плюсом, а "Есть ли у бога бог?" - это да. Поэтому половину вопросов и ответов я бы отсеяла. А вот за вторую - спасибо.
Очень даже хорошо. Но не восторг-восторг. Это будто записная книжка с тем, что надо использовать в будущей книге. Вот только эффект от этих фактов, вставленных в повествование, в десятки раз больше, чем когда вот так вот - "Энциклопедия".
Зато теперь у меня на полке есть фиолетовая книжечка с фамилией "Вербер" на корешке и это типа знак того, что я модная и интеллектуал.
18 января 2010 г.
В книге много мыслей и метафор, но мало что можно подчеркнуть карандашом. В книге вообще много мыслей. Но думает и размышляет не герой, а автор. Он как бы нажимает на кнопку "стоп", герой замирает с открытым ртом, на сцену выходит автор и говорит: "А теперь ребятки, послушайте, что об этом думаю я". Хуже того, автор думает и за меня. Он за меня анализирует мотивы поступков героев, влияние прошлого на их настоящее и т. д. Временами кажется, что читаешь критический обзор книги. Хороший такой обзор, вот только все время задумываешься - где же исходник?
Характеры статичные. В книге проходит много лет, герои проходят через множество испытаний, но остаются прежними, такими же, как в начале книги. Кроме разве что Франца.
Я люблю, когда книга оставляет некоторые вопросы открытыми, чтобы я сама искала на них ответы, намеки, чтобы я дорисовала картину, дает пищу для ума, а не субстанцию, уже кем-то пережеванную и положенную читателю в рот. Так и хотелось сказать: пан Кундера, дайте я сама дойду до того, что Томаш - врач и он, как вскрывал скальпелем людей на операционном столе, так же вскрывал новых женщин, пытаясь их познать и найти в их одинаковости отличие. Не говорите это за меня! Не анализируйте за меня сны Терезы! В таком стиле это все могло быть отличным сборником эссе на тему, но не художкой.
А теперь о хорошем. Сюжет. Пересказать его невозможно и в этом его прелесть.
Отношения мужчины и женщин. Непростые, но знакомые всем и каждому. Его мотивы, ее причины - это все горько, но это правда. И описано как-то по-человечески.
Вообще описано по-человечески все. И Терезина попытка измены мужу, и любовница Сабина, и любящий муж-изменщик Томаш, и Франц, бросивший семью - это все вроде бы неправильно, но каждого из них мы по-настоящему понимаем.
Секс. Описание и разговоры о сексе у Кундеры - чистые, легкие, естественные, без налета поронографии или пошлости.
П. С. А название-то - прелесть!
Декабрь 2009 г.
22 декабря 2009 г.
Грустно-смешная история, описывающая год из жизни Адриана Моула, тринадцатилетнего парня.
Это записки о борьбе с прыщами и о мамином любовнике, о ссорах родителях и первой влюбленности, о пофигистическом отношении родителей к ребенку и заботливой вменяемой бабушке, о дружбе мальчика с одиноким стариком, о детских трагедиях и планах на жизнь.
Среда, 6 мая
С гордостью сообщаю, что меня назначили дежурным по столовой. В мои обязанности входит дежурство у помойного бака. Я должен следить, чтобы мои однокашники аккуратно выбрасывали объедки.
Адриан решает стать поэтом - он шлет на ВВС свои безнадежные стихи, считая, что единственная причина, почему их не взяли это то, что они написаны от руки, а не отпечатаны на машинке. Адриан протестует - он надевает в школу запрещенные красные носки. Адриан хочет быть взрослым - он красит свою комнату в черный цвет, но сквозь краску все равно проступает шляпа с колокольчиками Простофили, нарисованного на прошлых обоях. "Закрасил последний колокольчик. Теперь знаю, что чувствовал Рембрандт, когда закончил расписывать Сикстинскую капеллу в Венеции".
Я вообще люблю дневниковый стиль. Он самый живой.
"Тайный дневник..." это мир глазами подростка. Наивный, но честный взгляд на жизнь, когда о важных вещах говорят без пафоса и придыхания. Это жизнь, где вчера ты несчатен, а сегодня счастлив, жизнь со словами "никогда", "навсегда" и "до самой смерти". И еще - при чтении временами я смеялась вслух)).
Сентябрь 2009 г.
26 октября 2009 г.
В книге нет философских пассажей и вычурной речи, зато читается она на одном дыхании. Все похоже на красивый фильм о красивой жизни: женщины, шампанское, риск и приключения. Вот он, его величество Случай, после которого все-по-другому.
И главный вопрос, который не отпускает до самого конца: чем же это все закончится?!
Июль 2009 г.
13 июля 2009 г.
Теперь Мадрид для меня - не только музеи и улицы. Теперь он - живой, нервный, драматичный, изолированный, радушный, несчастный, непонятый, праздничный. Мне захотелось приглядеться к Веласкесу и перечитать Сервантеса. Мадрид - это полная трагедий жизнь и полный сад цветов Лопе де Вега, аутодафе и праздники на Пласа Майор, плуты и воры с Пуэрта дель Соль и интеллектуалы из кофейни "Хихон". Это сумасшедшие годы Дали, Лорки и Бунюэля в "Рези", это протекающие потолки в Прадо, это сиеста и мовида. В общем, он живой, этот Мадрид.
Май 2009 г.
12 мая 2009 г.
Я давно искала книгу о Лондоне, но не "сухую" историческую, и не "для тех, кто в теме".
Книгу о Лондоне как живом существе. Об обществе, о мифах и легендах и том, как это было на самом деле, о восприятии новых веяний, о викторианской морали и британском самосознании.
Я нашла ее.
В книге 27 глав, описывающих отдельные эпизоды из истории и культуры: первые театры и феномен Шекспира, викторианские мифы: Джек Поторошитель и Шерлок Холмс, суд над Оскаром Уайльдом, Большой пожар и восстановление города, Черная чума, первое метро, лондонская шпана, пуритане, привидения, всемирная выставка, свингующий Лондон 60-х.
Чудесный язык, легкое и увлекательное изложение, широкий контекст, множество интересных и неожиданных фактов, остроумные комментарии:
"Мы охотно признаем, что задача читателя непроста, поскольку все главные действующие лица этой истории назывались Генрихами, Ричардами или Эдуардами".
Бернар Удэн признает и называет отдельные промахи и неудачи соотечественников, совершенные ими исторические ошибки, вечное соперничество Лондона с Парижем, но в каждой строчке чувствуется огромная любовь и неподдельная гордость автора за свой Город.
London, I love you too!
Март 2009 г.
16 марта 2009 г.
Один день из жизни трех женщин.
20-е годы, пригород Лондона: Вирждиния Вульф пишет "Миссис Дэллоуэй".
50-е, США: Лора Браун печет пирог и читает уже написанную Вирджинией Вульф "Миссис Дэллоуэй".
90-е, Нью-Йорк: Кларисса Воган, называемая друзьями Миссис Д. (в честь Клариссы Дэллоуэй), сама о том не подозревая, проживает день, похожий на тот, который проживает миссис Дэллоуэй в книге Вирждинии Вульф, которую читает Лора Браун.
Читалось со скрипом, но это личное. Скорее всего, я не подготовлена к восприятию литературы потока сознания, описанию одного дня, а конкретнее - "часов", со всеми передвижениями вазы на 5 см, "она прошла в комнату (7 шагов)", гипсовыми белками на крыльце, чайника, который "словно сам удивлен, что он чайник" и горшков с удивленными алоэ.
Оригинальность замысла можно в полной мере оценить лишь обратившись к "Миссис Дэллоуэй" и обнаружив, что героиня Вульф, как и Кларисса Воган из Нью-Йорка, покупает цветы и организовывает вечеринку для друзей, что самых близких людей в ее жизни тоже зовут Ричард и Салли, что современная Кларисса точно так же не любит подругу своей дочери, как и миссис Дэллоуэй, и что дочери обеих отправляются в магазин за обновками для своих подруг, одна в 2-х годах, другая в 90-х. И главное: "Миссис Дэллоуэй" Вирджинии Вульф описывает всего лишь 1 день из жизни героини со всеми ее мыслями и тем, что предстает ее взору и памяти.
Удивительна деталь: каждая из героинь пытается "схватить" за хвост секунду счастья. В какой-то момент они находят себя совершенно счастливыми, пребывающими в идеальной ситуации, и время словно замирает: мать семейства на кухне с обожаемым сыном, неожиданный букет цветов от любимого человека, "вот эта секунда июня". Это как моментальный снимок, наполненный солнцем. Но это всего лишь миг - в следующую секунду счастье может рассыпаться в пыль.
Часы, время, цикличность, параллельность и одновременность - вот главные герои книги Каннингема.
Вирджиния Вульф - его мистический соавтор, потому что в работах Каннингема она появляется не впервые, да и стиль в "Часах" почти что один на двоих, разве что у Вульф все-таки время не такое вязкое, через небольшую по объему книгу не нужно продираться с таким усилием, как через "Часы".
Личность Вирджинии Вульф - этой худой, нервной, гениальной несчастной женщины - жемчужина книги. У нее - свой ореол, печать печали и гениальности, таинственности и трагедии. Она здесь как бы "внутри" литературы, когда как автор она была "вовне", и так должно было случиться, ведь Вульф связана с литературой необъяснимыми связями. Раньше писала она, теперь в книгу "вписывают" ее.
А может быть, то, что я обнаружила на с. 140, когда Кларисса обсуждает книгу своего друга, и есть голос автора:
"- Чудовищно странная книга.
- Почти все так считают.
- Кажется, что в ней десять тысяч страниц. Вообще ничего не происходит. И вдруг - бац! Она кончает с собой."
Время - одно на всех. И все, что было - будет снова. И все, что есть сейчас - уже кем-то проживалось.
И к сведению, "Часы" - это Пулитцеровская премия.
Февраль 2009 г.
23 февраля 2009 г.
Технократическое общество Хаксли - странное и отталкивающее, но его не сравнить с тоталитарным обществом Оруэлла - ужасающим, давящим, разрущающим, беспощадным, в котором невозможно дышать.
У Хаксли - это запрограммированные на всю жизнь люди, мир, сидящий на транквилизаторах, а оттого и довольный, и "дивный". А потому и повествование - без "стали", без надлома, и борьба в книге - всего лишь всплеск от камешка в огромном океане. Главноуправители Мира - мудрые, понимающие люди, да и карают в "Дивном новом мире" всего лишь ссылкой на острова - к таким же инакомыслящим, а совсем не перепрограммированием или физическим устраниением.
Книга заставляет задуматься об общественном устройстве и свободе, но она не имеет такого "убийственного" заряда, как "1984". Может быть, дело еще в в том, что "Дивный новый мир" написан в 1932 году, а "1984" - в 48-м, уже в эпоху Старших Братьев?
"В натуральном виде счастье всегда выглядит убого рядом с цветистыми прикрасами несчастья. И, разумеется, стабильность куда менее колоритна, чем нестабильность. А удовлетворенность совершенно лишена романтики сражений со злым роком, нет здесь красочной борьбы с соблазном, нет ореола гибельных сомнений и страстей. Счастье лишено грандиозных эффектов."
3 февраля 2009 г.
История о взрослом в ребенке и ребенке во взрослом.
Сибарит, модник Уилл знакомится со странным мальчиком Маркусом и впервые в жизни становится кому-то нужен.
Но Уиллу это не нужно: он панически боится ответсвенности и привязанности, он приверженец поверхностных отношений и ни к чему не обязывающей дружбы. Потому что он - "остров".
И жизненная философия Уилла в начале книги как раз в его убеждении, что все люди - острова, отдельно стоящие, не связанные между собой.
Мальчик Маркус в финале видит совершенно другую метафору: мы и все люди вокруг - это цирковая пирамида, где жизненно важен каждый, на кого ты опираешься.
Когда Уилл впервые влюбляется, то понимает, что он - большой ноль в дорогих шмотках, и его жизнь: я-ничего-не-делаю и мне-ничего-не-нужно - это, оказывается, не то, чем можно гордиться. И приходится становиться просто человеком, личностью, "вылупляться из яйца".
За что я особенно люблю книгу "Мой мальчик", так это за душевность. Она без надрывов и героизма, без выталкивания афоризмов на поверхность, чтобы их наверняка увидел читатель, со стройными диалогами и легким языком.
No man is an island.
Январь 2009 г.
9 февраля 2009 г.
Черт! Я просто вижу, как Бегбедер писал и выписывал книгу, а мне надо так, чтобы я забыла об авторе вообще.
Если без придирок, то имеем размышления на тему любви, страсти, измены, очарования и разочарования, страдания и охлаждения. Плюс извечный цинизм Бегбедера.
Есть куча строчек, которые девушки подчеркивают карандашом и мест, где ставят галочку на полях напротив. Другой вопрос - верить ли этим строкам?
Верить ли напускному цинизму, или это всего лишь бравада, прикрывающая раненое мужское сердце? Что останется, если пробраться сквозь нагромождение афоризмов, слоганов и громких фраз?
Строка, заявленная в названии.
21 января 2009 г.
Довольно линейно, но очень тонко и изысканно.
Легко, как воздух, но и коротко, как вдох.
Одним словом - шелк.
19 января 2009 г.
Мелкие зарисовки, достойные целых рассказов, точность определений сумасшествия 17-18-х годов, и временами - удивительная, пророческая прозорливость в этих бунинских "Окаянных днях".
"Разве многие не знали, что революция есть только кровавая игра в перемену местами, всегда кончающаяся тем, что народ, даже если ему удалось некоторое время посидеть, попировать и побушевать на господском месте, всегда в конце коонцов попадает из огня да в полымя?"
"Все будет забыто и даже прославлено! И прежде всего литература поможет, которая что угодно исказит..."
Страшно и точно. Я не знаю, какое произведение заставило бы меня уважать личность автора больше, чем "Окаянные дни" Ивана Бунина.
14 января 2009 г.
Из-за этой свободы все и началось. Четверка сценаристов почувствовала себя творцами, свободными художниками, она "лепила" героев и их судьбы, ведь "Сагу" в 4 утра смотрели всего-то старички в больнице да те, кого мучает бессонница.
Но сериал неожиданно становится популярным. И нет ничего хуже для свободы, чем коммерческий успех, чем 19 миллионов зрителей, чем среднестатистический ""безработный из Рубе, домохозяйка из Вара и рыбак из Кемпера".
19 миллионов - это сила. Слово - это власть.
-- Видите ли, ему не понравилась сцена, где он на коленях умоляет призрак Лоли не преследовать его, -- вставляю я.
-- Зато теперь пусть заткнется! С сегодняшнего дня будет лежать в больнице, подключенный к аппарату искусственного питания, который в любой момент можно отключить, если не принять все меры предосторожности. Пусть кто-нибудь объяснит этому козлу, что его ждет.
Задумываешься о пределах свободы и власти над умами.
О Сценаристах.
О срежессированной истории и дережированной политике.
О том, что, может быть, кто-то прямо сейчас мнит себя маленьким Богом, и возможно, именно ты - "домохозяйка из Вара и рыбак из Кемпера".
12 января 2009 г.
Дальше - две дорожки длиною в 3 года, поиски себя и первые попытки услышать голос истинного "Я".
А может быть все, чем ты занимался раньше - бессмысленно?
А может быть забытая детская мечта - это не глупость, а призвание?
Поиски подчас заводят в неожиданные дали, но герои совершили главное - он сделали первый шаг навстречу себе.
Книга из тех, которые "примеряешь на себя", потому что уже через несколько страниц спрашиваешь: "А какой же он мой - этот "другой"?"
Декабрь 2008 г.
15 декабря 2008 г.
и много кафе "Клозери де Лила".
Зато я теперь знаю, что у Скотта Фицжеральда был мерзкий характер, а Хэмингуэи всегда были "бедны и голодны", даже живя-отдыхая в распрекрасных европейских местах, кушая вкусности и запивая их чудесным вином.
15 декабря 2008 г.
Роман атмосферный, загадочный, таинственный.
Это именно таинственность, а не "ужасность".
"Призрак Оперы" - это классический готический роман: мистические, необъяснимые события, потайные ходы, подземелья, маски, призраки, история Красавицы и Чудовища, загадка безумного гения. И все - в окружении музыки и любви, и только ради них.
Читала с удовольствием. Оказалось, что от философской, контркультурной и альтернативной литературы нужно отдыхать, наслаждаясь самим чтением, полным погружением в рассказываемую историю.
И вроде бы герой несимпатичен, и вроде бы в конце книги все события получают рациональное объяснение, но, даже по прочтении, не покидает ощущение сказочного очарования и мистичности истории.
12 декабря 2008 г.
Паланик в своем стиле. Хотя среди уже прочитанного Паланика эта книга пока плетется в хвосте.
"Я считаю "раз". Считаю "два". Считаю "три". Все происходит внезапно, как это бывает, когда на тебя нападает икота".
Об абсолютной силе и вопросе, что с ней делать.
Как управлять и когда остановиться?
В общем, оказалось, правильно я делаю, что никогда не желаю другому: "А чтоб ты сдох!".
Сентябрь 2008 г.
19 января 2009 г.
Было бы "да!", если бы не
- эти абсолютно немотивированные истории о друзьях друзей героев и их родственниках;
- эти длинные лекции на тему генетики, наркотиков и интернета, не понятно на кого расчитанные;
Лекции и истории (кроме истории о Наталье) не придают никаких дополнительных черт к портретам главных героев и выглядят исключительно как заполнение объема книги до нужного количества страниц, заданного издательством.
И еще: слишком уж заметно, что женщина и ее помыслы "пишутся" автором-мужчиной.
А так бы - "да", пожалуй... Давно уже я так не сопереживала героям.
5 декабря 2008 г.
Героиня "Завтрака" Холли Голайтли должна быть в литературе обязательно.
Она настоящая. Странная, строптивая, обворожительная девочка-женщина, девочка-бродячая кошка, которой хочется крикнуть: "Ну что же ты творишь, глупая?".
Она - Загадка.
Все время казалось, что здесь, даже сквозь грусть улыбаются, мол, все же будет хорошо, я знаю. Поэтому и грусть, и ощущение потерь - светлые.
И если герои врут себе, то только потому, что очень надеются на лучшее.
Понравилось то ,что автор не навязывает никаких истин, не разжевывает свою идею для "глупого читателя", не сыплет сомнительными теориями-афоризмами. Он рассказывает, вы чувствуете.
Книга о важности полушага. О важности слушать себя. Об умении дать шанс самому себе. О разнице между устроенностью в жизни и простым счастьем.
Щемяще.
P. S. В Фильме Одри Хепберн прекрасна, но фильм площе книги. Да и финал - это все, чего мы могли ждать от Голливуда.
Июль 2008 г.
12 декабря 2008 г.
Он - в Голливуд за успехом, а здесь две дороги: долгая, честная, но безнаджежная и короткая, некрасивая, но эффективная.
И - ждать, выживая. Выживать, надеясь.
У кого-то хватит сил, у кого-то нет.
Сдаться? Бороться? Изменить себе?
Так просто - о сломанных судьбах, о молодых, наивных и надеющихся и о тех, кому надеяться не на что.
Читая, понимаешь, что со времен Чаплина на Фабрике Грез ничего не изменилось.
И это так грустно, когда рассказано вот так просто.
И так жизненно.
Июнь 2008 г.
4 декабря 2008 г.
Читалось легко, быстро. Возможно, по инерции после "Бойцовского клуба".
Идеи - ясны и понятны. Лишнего не нашла.
Однако натурализма, козявочно-какашечности и прочих кишок в этой книге - по самое не хочу. Блин, мистер Паланик!
Нельзя не сказать, что когда читаешь любую вторую книгу Паланика, начинаешь обращать внимание на эти повторы.
Когда читаешь третью (у меня - "Колыбельная"), они начинают понемногу доставать.
"... - не совсем верное слово, но это первое, что приходит на ум".
И так 20 раз.
Хотя, если любишь Паланика, ему можно простить.
Июль 2007 г.
14 января 2009 г.
Четверо дауншифтеров, анти-яппи в американской пустыне.
Ничего не делают.
Рассказывают истории, в которых узнаешь жизнь.
Но это не книга, проглатываемая на одном дыхании. И вот, наверное, в чем дело: после прочтения задаешься вопросом: сбежать-то герои сбежали, но нашли ли они выход, решение, избавление? И что вообще они нашли в своем отказе от мира? Мы убежали из пункта А, а дошли ли мы вообще куда-нибудь? А вот это - уже "за кадром".
Псевдо-энциклопедия на полях - шедевральна.
МАКРАБСТВО: малооплачиваемая, малопочетная, бесперспективная работа в сфере обслуживания. Пользуется репутацией удачно выбранной профессии у тех, кто подобной работы даже не нюхал.
И особенно:
ЗАГОНЧИК ДЛЯ ОТКОРМА МОЛОДНЯКА:
маленький, тесный отсек офиса, образованный передвижными перегородками; место обитания младшего персонала. Название происходит от небольших загончиков, используемых в животноводстве для откорма предназначенного на убой молодняка.


























