| Название | Владею | Теги | Личная ценность | |||
|
|
|||||
|
Прочитала, как у меня водится, за одну ночь. Знаете, интересно. А главное - не классика, не нужно вчитываться, думать... Понравилась идея пролога/эпилога, но совершенно не понравилось, что к концу книги автор скатывается к какой-то безумной бульварной фантастике! Но это - издержки хэппиэнда. Кстати, ещё в книге можно запросто найти реминисценции других фэнтези-книг. Но это уже мелочи. |
||||||
|
|
|||||
|
У Буало была лишь запятая, а он писал умно, остро, и иронично. ну и что, что придумал классицизм - тогда триединство было оправдано правдоподобием. |
||||||
|
|
|||||
|
|
|||||
|
Развенчивает философский оптимизм (Кандид), теорию естественного человека (Простодушный), религиозный фанатизм (Заира) и показывает, как мудро иногда природа делает плохое, чтобы не произошло ещё более плохое (Задиг). |
||||||
|
|
|||||
|
|
|||||
|
По-моему, это самая лучшая пьеса Корнеля. |
||||||
|
|
|||||
|
|
|||||
|
|
|||||
|
Сочинения Александра Пушкина. очень красиво про любовь написано. И про романтизм. Но я не согласна с его оценкой Жуковского, Батюшкова. почему белинский так низко оценил БГ? Годунов - не образ, списанный у Карамзина, а противоречивый герой. А если ругать Полтаву за две интриги, почему бы не поругать Грибоедова? Дубровский - не просто предтеча Каптанской дочки, а Капитанская дочка не просто повесть! И цыганы вовсе не так однозначны. |
||||||
|
|
|||||
|
|
|||||
|
|
|||||
|
|
|||||
|
Петр Андреевич только сначала был "баловнем судьбы". |
||||||
|
|
|||||
|
|
|||||
|
|
|||||
|
|
|||||
|
"Жить - родине служить". И неважно, умереть ил за царя, как Сусанин и Ермак, или бороться против самодержавия, как Войнаровский. Главное, не быть царким угодником, как Аракчеев! Он ли "будет в роковое время" гонять балду? Нет, не будет. И поплатиться жизнью за свою чрезмерную любовь к Родине. |
||||||
|
|
|||||
|
Удалой гусар Денис Давыдов пишет про весёлые потасовки и пьянки. Однако он сумел изобразить и потрясающую сатиру на современный ему век например в "Современной песне". почитайте, до сих пор актуально =) |
||||||
|
|
|||||
|
Эпикуреец Батюшков снёс в русскую литературу новые формы. Его анталогической поэзии подражал сам Пушкин. К сожалению, Батюшков сошёл с ума уже в 1819, и не читал дебютных Пушкинскх стихотворений, изданных лишь в 20м году. |
||||||
|
|
|||||
|
У Жуковского немного своего - но его переводы - восхитительны, а главное, подлинно русские, несмотря на показное подражание Бюргеру или Шиллеру. Жуковский внес-таки романтическое содержание в русскую поэзию. "Гений чистой красоты" - это его слова, а не Пушкина! |
||||||