Полная иллюминация
Джонатан Сафран Фоер
Серия: | Игра в классику |
Издательство: | Эксмо |
Лучшая рецензия на книгу
21 апреля 2024 г. 22:45
38
2.5
One could learn very much from the marriage of Brod and Kolker. I do not know what...
Oh, dear Alex, neither do I.
Я когда-то давно была влюблена в экранизацию, тогда же закинула книгу в виш лист, зная, что повествование разнится. Так вот, если фильм своим черным юмором, гипертрофированными, гротескными персонажами действительно рассказывает непростую историю, то книга просто заставляет скучать. Очень сильно скучать. Местами даже злиться на скуку.
Нужно сказать, что и сложная композиция книги, и общая тема – маленький человек в жерновах истории, – все абсолютно мое, но за тестом не оказалось начинки.
Большая часть текста – сочинение лирического героя Джонатана. О событиях преимущественно в 18 веке в еврейском поселении, о начале его рода. Текст довольно фантасмагоричен. Перемежается это…
Увертюра к начатию необычайно емкотрудного путешествия
стр. 7-15
Вместо предисловия
стр. 3-4
Сотворение мира наступает часто
стр. 16-23
Лотерея, 1791
стр. 24-40
Увертюра к встрече с героем и потом встреча с героем
стр. 41-51
Книга повторяющихся сновидений, 1791
стр. 52-59
Впадая в любовь, 1791—1796
стр. 60-69
Еще одна лотерея, 1791
стр. 70-76
Выдвигаясь к Луцку
стр. 77-100
Впадая в любовь, 1791 — 1803
стр. 101-114
Повторяющиеся тайны, 1791—1943
стр. 115-119
Парад, смерть, предложение, 1804—1969
стр. 120-138
Необычайно емкотрудный поиск
стр. 139-156
Времямер, 1941–1804—1941
стр. 157-189
Впадая в любовь
стр. 190-208
Необычайнейший прием по случаю свадьбы! или После свадьбы жизнь начинает катиться под гору, 1941
стр. 209-213
Игрушка судьбы, 1941—1924
стр. 214-218
Густой замес из крови и драмы,1934
стр. 219-232
Что мы увидели, когда увидели Трахимброд, или Впадая в любовь
стр. 233-249
Впадая в любовь, 1934—1941
стр. 250-280
Увертюра к иллюминации
стр. 281-293
Впадая в любовь, 1934—1941
стр. 294-309
Иллюминация
стр. 310-321
Необычайнейший прием по случаю свадьбы! или Конец мгновения, которое никогда не кончается, 1941
стр. 322-325
Первые взрывы, а потом любовь, 1941
стр. 326-327
Скрупулезность памяти, 1941
стр. 328-339
Сотворение мира случается часто, 1942—1791
стр. 340-351
ISBN: 5-699-12824-7
Год издания: 2006
Язык: Русский
Переводчик: Василий Арканов
352 стр.
Формат: 60x90/16 (145х217 мм)
Тираж: 5000 экз.
Суперобложка
Возрастные ограничения: 16+
2005 - Свет вокруг / Everything Is Illuminated (режиссер Лив Шрайбер)
2003 г. — Международная премия Уильяма Сарояна (Художественная литература)
2003 г. — Премия «Молодые львы»
2002 г. — Премия газеты «Гардиан» за дебют
Номинант: 2015 г. — Ясная Поляна (Иностранная литература)
Авантюрно-плутовское, Средневековье, Антивоенное, Новое время (Эпоха просвещения), Ироническое, 20 век, Психологическое, Спорт, культура и досуг, Религиозное, Серьезное
Кураторы
Рецензии
Всего 27421 апреля 2024 г. 22:45
38
2.5
One could learn very much from the marriage of Brod and Kolker. I do not know what...
Oh, dear Alex, neither do I.
Я когда-то давно была влюблена в экранизацию, тогда же закинула книгу в виш лист, зная, что повествование разнится. Так вот, если фильм своим черным юмором, гипертрофированными, гротескными персонажами действительно рассказывает непростую историю, то книга просто заставляет скучать. Очень сильно скучать. Местами даже злиться на скуку.
Нужно сказать, что и сложная композиция книги, и общая тема – маленький человек в жерновах истории, – все абсолютно мое, но за тестом не оказалось начинки.
Большая часть текста – сочинение лирического героя Джонатана. О событиях преимущественно в 18 веке в еврейском поселении, о начале его рода. Текст довольно фантасмагоричен. Перемежается это…
9 ноября 2023 г. 20:56
1K
5
Не случилось у меня полной иллюминации, как обещал автор, но это не его вина. До этого читала Пелевина и переплюнуть его попросту сложно. Но книга понравилась. Очень понравилась!
Чем-то напомнило роман Бойня номер пять, или Крестовый поход детей Воннегута, которого я обожаю: то же феерическое переплетение реальности и вымысла, тот же простой, но одновременно качественый юмор (особенно в линии переводчика Фоера, Алекса, и теперь я точно почитаю книгу на английском, чтобы увидеть, а как эти перлы были переданы там), странная трогательность моментов на фоне бесшабашной скабрезности и поразительная смесь чувств в итоге.
Как и Воннегут, Фоер умело использует контраст юмористических, почти водевильных эпизодов и трагедии, особенно актуальной — увы — в свете того, что творится в мире сейчас.
И…
Издания и произведения
Всего 23Похожие книги
Всего 1Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу