3,8

Моя оценка

Виднейший представитель экспериментального направления в американской прозе XX века, дерзкий новатор, чьи лучшие произведения долгое время находились под запретом на его родине, Генри Миллер…
Развернуть
Серия: Другие голоса
Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус

Лучшая рецензия на книгу

16 июля 2022 г. 13:22

357

3

Сначала конечно хотел "двойку" поставить автору (за две первые "повести"), но потом, как-то сжалился постепенно (ну и потому, что многие переданные писателем творчески-житейские ситуации-состояния во многом понятны и знакомы (большинству художников).. В сборнике вы не найдете привычного полупорнографического "хулиганства", парижско-бордельного флэра (ложного, как оказалось, после прочтения сиих миниатюр) и прочей богемной бравады автора. А найдете почти нудное полу-морализаторство, полу-жалостливые полу-откровения и прочую разную прозу жизни творческого человека.. Уловите (при желании) прото парлептипную сущность её (этой творческой прозо-жизни), и может быть даже вовремя (уловите). Пока творческая парадигма не затянула вас в себя глубоко и надолго.. Посмотрите на этого несчастного…

Развернуть

Бессонница, или Дьявол на воле, повесть

Перевод: Валерий Минушин

стр. 5-34

Улыбка у подножия лестницы, повесть

Перевод: Наталья Казакова

стр. 35-66

Замри, как колибри

Предисловие

Автор: Генри Миллер

Перевод: Николай Пальцев

стр. 67-71

Час человека, рассказ

Перевод: Зоя Артёмова

стр. 72-83

Дети земли, рассказ

Перевод: Борис Ерхов

стр. 84-96

Сезам, откройся!, рассказ

Перевод: Зоя Артёмова

стр. 97-103

Пэтчен — гнев и свет, эссе

Перевод: Валерия Минушина

стр. 104-116

Мой водяной знак — ангел, рассказ

Перевод: Валерий Минушин

стр. 117-121

Открытое письмо всем и каждому, эссе

Перевод: Валерия Минушина

стр. 122-125

Первая любовь, рассказ

Перевод: Николай Пальцев

стр. 127-131

Когда моя рука тянется к револьверу, рассказ

Перевод: Зоя Артёмова

стр. 132-154

Искание, рассказ

Перевод: Валерия Минушина

стр. 155-162

Открытое письмо маленьким журналам, эссе

Перевод: Валерия Минушина

стр. 163-167

Моя жизнь как эхо, рассказ

Перевод: Зоя Артёмова

стр. 168-176

Аморальность морали, эссе

Перевод: Наталья Казакова

стр. 177-185

Ионеско, эссе

Перевод: Зоя Артёмова

стр. 186-203

Уолт Уитмен, эссе

Перевод: Борис Ерхов

стр. 204-208

Генри Дэвид Торо, эссе

Перевод: Борис Ерхов

стр. 209-218

Деньги, и как с ними получается то, что с ними получается, эссе

Перевод: Владимир Артёмов

стр. 219-267

Читать или не читать, эссе

Перевод: Наталья Казакова

стр. 268-271

Птичий клей и коварство, рассказ

Перевод: Валерия Минушина

стр. 272-279

Можно удовольствоваться тремя новорожденными слонятами, рассказ

Перевод: Николай Пальцев

стр. 280-288

Рассказчик Андерсон, эссе

Перевод: Борис Ерхов

стр. 289-297

Романы Альбера Коссери, эссе

Перевод: Зоя Артёмова

стр. 298-301

Замри, как колибри, рассказ

Перевод: Борис Ерхов

стр. 302-316

ISBN: 978-5-389-08420-9

Год издания: 2015

Язык: Русский

Страниц: 320
Формат: 126х200
Переплет: Переплет

Возрастные ограничения: 18+

Рецензии

Всего 3

16 июля 2022 г. 13:22

357

3

Сначала конечно хотел "двойку" поставить автору (за две первые "повести"), но потом, как-то сжалился постепенно (ну и потому, что многие переданные писателем творчески-житейские ситуации-состояния во многом понятны и знакомы (большинству художников).. В сборнике вы не найдете привычного полупорнографического "хулиганства", парижско-бордельного флэра (ложного, как оказалось, после прочтения сиих миниатюр) и прочей богемной бравады автора. А найдете почти нудное полу-морализаторство, полу-жалостливые полу-откровения и прочую разную прозу жизни творческого человека.. Уловите (при желании) прото парлептипную сущность её (этой творческой прозо-жизни), и может быть даже вовремя (уловите). Пока творческая парадигма не затянула вас в себя глубоко и надолго.. Посмотрите на этого несчастного…

Развернуть
M_Aglaya

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

21 сентября 2015 г. 19:13

538

4

Сборник эссе... Авторский? Так и не уловила, кто составлял. В смысле, может, даже, если и был авторский сборник, то вдруг в него до кучи еще чего-нибудь добавили. )) Из автора читала только "Тропик рака" - давно. Произвел неизгладимое впечатление. ))) И в принципе, особого желания читать еще какие-то произведения пока не возникает... но эссе и всякие заметки к случаю - это я всегда люблю. )) В общем, размышления о состоянии современной жизни и культуры (впрочем, уже звучит неопределенно, так как там хронологически разброс от 40-х до 60-х... ), сравнение Европы и Америки (отнюдь не в пользу последней, автор явно не типичный американец). Отдельные заметки о писателях. Не совсем поняла, зачем сюда включили длинную и нудную монографию о деньгах и золоте - в экономическом аспекте,…

Развернуть

Подборки

Всего 22

Статьи о книге

Всего 1

Час человека

Критик: Александр Журов Рецензия на книгу Замри, как колибри Оценка: Непристойность, грязь, самолюбование и тотальный эксгибиционизм – что-то такое приходит на ум не слишком искушенному читателю в связи с именем Генри Миллера. Он и вошёл в литературу с черного хода – через скандал, плевком в лицо обществу и разгоняющейся современности. Не первый и не единственный на этом пути. Но и несводимый к цветам зла, самовластно возросшим на почве французской изысканности и подпитывающимся духом русского подполья. Ведь прежде всего Миллер американец. И сборник эссе «Замри, как колибри», опубликованный в начале 1960-х и впервые переведенный на…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 702

Новинки книг

Всего 241