4,4

Моя оценка

Ван Вэй — великий китайский поэт и художник, живший в VIII веке, мастер философского пейзажа, умевший в немногих словах выразить самую суть природы, напряженные поиски смысла человеческого бытия. В…
Развернуть
Издательство: Художественная литература. Москва

В. Сухоруков. О Ван Вэе и его поэзии - 5
Тайны живописи. Перевод академика В. М. Алексеева - 22

Стихотворения
- Отвечаю чиновника Чжану - 31
- Из четверостиший - 35
-- Из стихов «Дом Хуанфу Юэ в Долине Облаков» - 36
-- Река Ванчуань - 40
-- Из стихов «Наложница Бань» - 65
-- Из «Стихов о разном» - 71
-- Из стихов «Радости полей и садов» - 77
-- Весенние прогулки - 90
-- Из стихов «Жена тоскует о далеком муже» - 96
- Из восьмистиший - 107
-- Из разных стихотворений - 147
-- Из стихов «Четыре мудрых мужа, что обитают у реки Цзихэ» - 160
-- Из стихов на случай - 171
- Пэй ди. «Река Ванчуань» - 185
Ван Вэй. «Пишу в горах сюцаю Пэй Ди». Перевод В. Сухорукова - 205
Аркадий Штейнберг. Поэт и время - 207
Комментарии - 213-229

Год издания: 1979

Язык: Русский

Твёрдый переплёт, 237 стр.
Тираж 25 000 экз.
Формат 70x90/32 (107х165 мм)

Стихотворные переложения Аркадия Штейнберга
Составление, вступительная статья, комментарии и прозаические переводы стихов с китайского В. Сухорукова
Художник Ю. Коннов

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 693

Новинки книг

Всего 241