Ангел западного окна

ISBN: 5-87370-002-8
Год издания: 1992
Издательство: Terra Incognita
Серия: Гарфанг

Описание

«Ангел Западного окна» - самое значительное произведение австрийского писателя-эзотерика Густава Майринка (1868-1932). Автор представляет нам своих героев бессмертными: они живут и действуют в шекспировскую эпоху, в ХХ веке и в потустороннем мире, где раскрывается их подлинное естество. В центре повествования – судьба реального лица, английского алхимика и духовидца Джона Ди, неразрывно сплетенная с судьбой его дальнейшего потомка, которому в конце концов улается рассеять чары злых сил и в полном сознании переступить порог инобытия.
«Ангел Западного окна» оказал большое влияние на творчество М. Булгакова: «Мастер и Маргарита» - это, в сущности, вариация на тему Майринка.

Эти книги тоже могут вас заинтересовать

Кинг С. - Кладбище домашних животных
Кинг С. 795 читателей 38 рецензий 21 цитата рейтинг 4.5 из 5
Харуки Мураками - Дэнс, дэнс, дэнс
Харуки Мураками 992 читателя 37 рецензий 235 цитат рейтинг 4.5 из 5
Стивен Кинг - Туман
Стивен Кинг 380 читателей 18 рецензий 8 цитат рейтинг 4.5 из 5

Рецензии читателей

Густав Майринк - Ангел западного окна
TibetanFox написала рецензию на книгу
Густав МайринкАнгел западного окна

рейтинг 5 из 5
5

16 декабря 16:27

Ещё один отзыв из разряда «Отложенный на несколько месяцев». Правда, сейчас совсем не потому, что сказать о книге ничего не можется, а потому, что восторг зашкаливает. Это идеальная мистическая книга для меня.

У Майринка прежде я читала только «Голема», поэтому не могу в полной мере оценить задумку «Сделать сложносочинённое повествование с элементами всех предыдущих романов», однако если некоторые моменты в тех романах так же увлекательны, как и здесь, то я очень хочу найти и прочитать их все (увы, сделать это не так-то просто). Роман получился настолько насыщенным мистикой, что, в конце концов, победил собственного автора и подчинил его своему ходу (а именно — печальный финал главного героя с почти буквальной пугающей точностью воплотился потом в жизни самого Майринка). Для всех восхищающихся чертовщиной — это самый настоящий клад, потому что призраки, бесы, жарящиеся на вертелах кошки, молитвы задом-наперёд, чёрные козлы и даже сам дьявол щедро сыплются со страниц «Ангела западного окна», причём не в наивном описании, как у дешёвых эзотериков, для которых вставка чёрного кота и загадочного сна автоматически означает успех и мистическую тайну, а с какой-то нежной любовью и глубоким знанием всех этих бесовских механизмов и ритуалов. Поэтому и получается, что книга водит за нос не только главного героя, запутавшегося в реальности и ирреальности, но и читателя (что же всё-таки было у этого разбойника — дьявольский дар за кровавое подношение или банальное заболевание?) Текст настолько плотный и насыщенный, что невозможно осветить в одном маленьком отзыве даже названия одних только тем, затронутых в романе. Двойничество, зеркальная магия, алхимия, сны, передающиеся по наследству, прошлое, которое определяет настоящее главного героя... Неужели всё ещё не хочется это всё прочитать? Но несмотря на густоту и зыбкость повествования, основная сюжетная нить никуда не теряется, так что всегда понятно, что и где происходит. Главный герой варится в каком-то чудовищном котле потустороннего абсурда, который больше всего напоминает мне Гоголя — здесь тоже, куда ни плюнь, под каждой человеческой физиономией то чёртово рыльце, то могильный холод трупика.

Наверное, для забугорных читателей этот роман ещё более экзотичен и мистичен, чем для нас, потому что не последнее место в нём занимает образ загадочной России, русских тайн и прочих вещей, которые для нас-то нормальны, но для Майринка были примерно тем же самым, как если бы некоторые действующие лица приехали из древнего рода шаманов в глубинах Африки.

Отдельно хочется выразить удивление и потрясение по поводу женских образов. Как Майринк умудряется их выписывать! Это одновременно и восхищение женщинами, и уважение к ним, и страх перед их особой силой, отличной от мужской, со скидкой на возможные слабости. Если он и в жизни так же относился к дамам, то они должны были штабелями укладываться у его ног.

Однако, если читать роман не только ради развлечения прекрасной потусторонней атмосферой, то он будет довольно тяжеловесен. Очень много надо знать, чтобы понять, что происходит, хотя бы на несколько пластов вглубь: много имён, много личностей, много литературных персонажей и эзотерической кухни (нам, русским, опять же попроще, потому что многие «редкие» литературные ссылки ведут к «Петербургу» Белого или «Бесам» Достоевского). Хотя мне кажется, что углубляться во всю эту алхимию необязательно, потому что даже на уровне «новичка» в мире постмодернистских аллюзий от романа можно получить громадное удовольствие, а потом, по мере расширения «базы знаний», произведение можно банально перечитать и насладиться недоступными ранее для понимания подсмыслами. Для первого же прочтения банально хватит представления о том, кто такие Джон Ди и Сен-Жермен.

Впрочем, у подобного романа бесполезно пересказывать сюжет или пытаться осветить происходящее в нём. Это надо читать самому: и или возненавидеть, или всей душой, как я, полюбить, а потом вспоминать каждый раз, глядя на обложку, как со скрипом и смехом покачивается на ржавых цепях полусумасшедший Бартлетт Грин, продавший душу дьяволу, и слышно, как хрустят и ломаются его кости в неведающей боли человеческой оболочке.

Флэшмоб 2011, миллион благодарностей за совет Alighiero .

Густав Майринк - Ангел западного окна
augustin_blade написала рецензию на книгу
Густав МайринкАнгел западного окна

рейтинг 5 из 5
5

24 июля 2011 г.

Мы, люди, не знаем, кто мы есть. Самих себя мы привыкли воспринимать в определенной «упаковке», той, которая ежедневно смотрит на нас из зеркала и которую нам угодно называть своим Я. О, нас нисколько не беспокоит то, что нам знакома лишь обёртка пакета со стандартными надписями: отправитель — родители, адресат — могила; бандероль из неизвестности в неизвестность, снабженная различными почтовыми штемпелями — «ценная» или… ну, это уж как решит наше тщеславие.


Последний роман Густава Майнринка читался очень непросто и медленно – хотя пытаться читать Майнринка быстро уже само по себе плохая идея, настолько неспешно автор раскрывает перед читателем все карты, впрочем, совсем не стараясь дать путеводитель по придуманной им же мозаике. Создается впечатление, что ты попал в лабиринт – и только его создателю известно, в каком направлении надо двигаться, за какую нить ухватиться, вот только создатель просто смотрит на тебя и тонко улыбается, а выход и ответы на все свои вопросы ты должен найти сам.

«Ангел западного окна» - монументальное произведение, в котором история, мистика, реальность и сны переплелись так тесто, что одно не может существовать без другого. Истории давно умерших, антиквар и кавказская княжна, переселение душ и перерождение, поиск могущества человеческого «я» , страх перед первобытным и неизведанным – все это и многое другое создает многослойное пространство повествования, где каждая деталь, будь то страницы дневника или отражения в зеркале, важна и находится на своем месте.
Что в итоге получит читатель, если не заблудится в лабиринте образов и рассуждений? Возможность заглянуть в самое себя, найти то, что делает человека человеком, поразмыслить над тайной познания и веры, сумасшествия и совпадений, мира и войны между душой человека и его телом. Сложный, четко выверенный и продуманный роман, от чтения которого я получила огромное удовольствие.

Густав Майринк - Ангел западного окна
karolenm написала рецензию на книгу
Густав МайринкАнгел западного окна

рейтинг 3 из 5
3

24 января 17:35

Плюсы и минусы флэшмоба в том , что он раздвигает границы познания в невообразимые дали. Очередным в обязательном к прочтению списке, и очередным расширением горизонтов - стала книга Густава Майринка. Сразу скажу – не люблю романы не из нашей эпохи. «Ангел западного окна» оставила двоякое впечатление :
1. Мистическая составляющая романа должна была заинтересовать, но (цитата из книги подходит просто отлично):

Страницы эти источали тончайшие, ядовитые миазмы такого умопомрачительного кошмара, что внимательно смотреть на них достаточно продолжительное время просто не представлялось возможным. Я почти физически ощущаю, как безумие, сплющенное и истлевшее, подобно спрессованному между листами гербария праху древних растений, таинственным флюидом воспаряет с этих страниц дневника и кружит мне голову. Да, да, это почерк безумия, его невозможно спутать ни с чем


2. То, что касалось более - менее реальной жизни Джона Ди , и его потомка – наследника , читать было интересно.
Как написано в предисловии самим автором : он не планировал «осчастливить мир ещё одним историческим романом», поэтому многое из «дневниковых записей» Джона Ди не может быть правдой .
Суть романа :
Баронет Глэдхилл получает в наследство документы своего предка : дневник, отдельные письма, выписки из газет и т.п. Разбираясь в пыльных , старых бумагах узнает великое множество загадок и постулаты алхимии, оказывается втянут в таинственные события настоящего, и мистические знакомства . Добро пожаловать в мир, где нет смерти, реинкарнации превращаются в Путь! Вас ожидают :
Исаис (Асайя, Великая Мать, Карма, звероголовая богиня, наматывающая кровавую пряжу из человеческих судеб), и Бафомет двуликий, и неуловимый Липотин (Меске ), бельмоватый Посвященный Бартлет Грин, сгоревший , но так и не почувствовавший страха и боли, и масса персонажей переходящих из века в век, из мира в мир…
Джон Ди всю жизнь был одержим идеей стать королем Гренландии и Западных земель путем свершения брака с королевой Елизаветой I, что так и не случилось. Но было предсказано что на «закате крови» сказанное сбудется. Что сбылось , а что –нет описывать не буду… Но все персонажи дошли до понимания что

мир един и никакого «загробного» нет, зато имеется неисчислимое множество различных фасадов, сечений и измерений


Повествование содержит огромное количество отсылок и аллегорий, и честно добавлю – очень многое мной читалось просто как сказка , без вникания в глубинный смысл.

Тот, кто слишком резко меняет благодатную тьму на сияние дня, рискует испортить зрение


Предпочитаю оставаться на своей стороне.

Густав Майринк - Ангел западного окна
Aster написала рецензию на книгу
Густав МайринкАнгел западного окна

рейтинг 5 из 5
5

17 сентября 2009 г.

Последний роман автора, являющийся своего рода итогом его эзотерических и литературных исканий. Произведение оказало значительное влияние на Булгакова и его "Мастера и Маргариту".

Метафизическая, насквозь алхимическая книга, из ее изумрудных глубин рвется гудящее пламя, сплавляющее воедино учения и доктрины. Как Джон Ди, очистившись огнем и временем, соединяется с Елизаветой, так и сам Майринк, пройдя от кабалистики «Голема» через кузни, горнила и водовороты учений и книг, приходит к алхимии «Ангела западного окна». И речь идет «не о той, сугубо практической алхимии, которая занята единственно превращением неблагородных металлов в золото, а о том сокровенном искусстве королей, которое трансмутирует самое человека, его темную, тленную природу в вечное, светоносное, уже никогда не теряющее своего «Я» существо».
Женская ипостась божества и человеческой личности, в союзе с которой обретается вся полнота как личностного, так и космического бытия рождается в первых главах романа и проходит жемчужной нитью до самых последние его страниц. Она - Елизаветта, «Шехина», королева по ту, и по сю стороны. Но здесь же и таинственная сила Исаис-Асайи, богини ущербной луны, темной любви и обратной, мертвой и тленной стороны соблазна, и спокойная, твердая уверенность Яны-Иоганны, спасительницы, поводыря, истинного ангела, посланного свыше.

Обретение единства, слияние с божественной частью своей сущности – вот единственный путь из цепких и разрушительных объятий мира обмана и тлена, шаг в вечность с перекрестка ложных дорог. И совершить его можно лишь найдя ключ в собственном сердце, в самом себе, не прибегая к иллюзорным и опасным помощникам из мира теней.

« - .. ответь мне, кем же был он, ангел западного окна?
- Эхо! Больше ничего! О своем бессмертии он говорил с полным на то правом, ибо никогда не жил, а потому и был бессмертен. Смерть не властна над тем, кто не живет. Все исходившее от него знание … исходило от вас, заклинавших его…Сколько еще таких «ангелов» зреет на зеленых нивах, уходящих в бесконечную перспективу западного окна!»

Резюме: книга чрезвычайно сложная, многомерная, при этом сверхъестественно увлекательная. Рекомендуется читать все же после ознакомления другими книгами Майринка - "Голем" (это минимум), "Белый доминиканец", "Вальпургиева ночь" и т.д.
Густав Майринк - Ангел западного окна
Fiery_utopia написала рецензию на книгу
Густав МайринкАнгел западного окна

рейтинг 4 из 5
4

29 июля 2011 г.

Всё кончено, всё кончено
Мир выжженный, мир взорванный
И мы с тобой, и мы с тобой
Последний грех Земли былой
Двух разумов симфония
Любви в аду история
И жизнь, и смерть - синтетика
Агонии эстетика

Током струится, льётся по венам
Кровь, оживляя твои слова
Навеки прощаюсь я с духом и телом
Чтобы остаться с тобой навсегда (с)

Немного изменено.

Такой могла быть песнь Яны,по-моему. Правда, исполнение какое-то декаденсно-попсовое, я бы изменила.
Тяжел и долог путь к Себе... И у каждого он свой.

Густав Майринк - Ангел западного окна

рейтинг 5 из 5
5

1 ноября 2008 г.

Перечитал спустя довольно длительное время Майринка. Интересно, что если Булгаков при написании МиМ вдохновлялся Ангелом, и факт это известный, взять хотя бы сцену появления Липотина с перерезанным тибетскими дугпа горлом:

"А вот и он - Липотин!
Иронически подмигивает... Под глазами синяки, припухлые веки, как всегда, лениво полуприкрыты.
Короткое, небрежное приветствие, как будто мы только вчера расстались, и, словно споткнувшись, застывает на пороге кабинета, принюхивается подобно лису, учуявшему на подступах к своей норе чужой, подозрительный запах...
Я молчу и, не сводя с него глаз, настороженно изучаю.
Он опять какой-то не такой, но мне никак не удается уловить, в чем дело. Такое впечатление, словно это не он сам, а его двойник - пустой, полупрозрачный, и речь у него мертва и монотонна...
...Шея его замотана алым платком, что-то раньше я за ним такой привычки не замечал. Простуда?..
- У вас болит горло, Липотин? Вы простужены?
- Ну да, конечно... эти проклятые сквозняки... пронизывают как ножи...
...Повисло тягостное молчание. При всем моем желании я не мог выдавить из себя ни звука. А тут еще краем глаза заметил, как к слепому окну прилипло мертвенно-бледное лицо княгини, и нервы мои болезненно заныли, не желая подчиняться трезвым доводам разума."


То вот из этого отрывка, похоже, вышла вся нудная трилогия Сорокина о ледовых молотках и прочей лабуде:

"Каким-то внутренним, сокровенным зрением вижу протянувшуюся золотую цепь сотканных из света существ; два звена расцепляются, чтобы включить меня, новое звено. Я отчетливо понимаю, что это не какой-нибудь символический псевдоритуал, который, будучи жалким, мертвым отражением неведомых людям реалий, исполняется членами тайных обществ, как "мистерия", а совершенно реальное, непосредственное и животворящее "подключение" к миру иному... "Отныне и вовек ты, Джон Ди, зван, призван и включен!" - мерно и невозмутимо отстукивает метроном моего пульса...
- Ты, стоящий вертикально, раскинь руки в стороны!
Я застываю, словно распятый на невидимом кресте. И тут же слева и справа мои пальцы сплетаются с пальцами моих соседей, и от уверенного сознания того, что наша цепь нерушима, меня переполняет счастливый восторг. Ведь теперь я, как каждое звено этой цепи, неуязвим, ибо, какой бы силы удар на меня ни обрушился, его разделят со мной все сочленения. Таким образом, разделенная тысячекратно, гасится сила любого удара, любого несчастья, любого яда из мира людей и из мира демонов...
Блаженный покой, рожденный сознанием твердой почвы под ногами и чувством братской сопричастности, еще течет через меня полноводным потоком, заставляя холодеть от счастья, а чей-то голос в зале говорит:
- Сбрось свои дорожные одежды, путник!
Я с радостью повинуюсь. Подобно окалине, спадают с меня одежды, опаленные пожаром моей земной обители. Подобно окалине... Легкий озноб понимания: так в конце пути каждый путник сбрасывает с себя свою дорожную одежду, неважно, куда вели эти дороги!
В это мгновение я вздрагиваю от резкого удара молотка, который приходится в самый центр моего лба. Мне совсем не больно - наоборот, этот удар скорее приятен, так как из моего темени вырывается сноп света...
гигантский огненный гейзер, осыпающийся в небе мириадами звезд... и зрелище этого звездного моря доставляет неизъяснимое блаженство...
Медленно и как-то неохотно возвращается сознание...
Меня облекают белые, как снег, одежды..."
Густав Майринк - Ангел западного окна
itial написала рецензию на книгу
Густав МайринкАнгел западного окна

рейтинг 5 из 5
5

26 декабря 17:32

Занятная история о жизни и поисках Джона Ди, рассказанная бароном Мюллером - его потомком и духовным наследником.
Примечательно, что Джон Ди Майринка не знаменитый учёный и герметик, а ищущий юноша, любознательный, талантливый и тщеславный - по крайней мере я его увидела таким.
Во всех аннотациях пишут, что роман оказал большое влияние на творчество Булгакова, но я бы сказала, что это большое похоже на "Крысолова" Грина по настроению. Текст не просто полон символами, он ими переполнен. С одной стороны это придаёт книге прелести, но с другой - именно поэтому её так часто хочется отложить.
И тем не менее - спасибо за рекомендацию во флэшмобе!

Густав Майринк - Ангел западного окна
lovchiy написал рецензию на книгу
Густав МайринкАнгел западного окна

рейтинг 5 из 5
5

17 января 21:21

Чертовски сложно было найти хоть одно произведение, в которе я погрузился бы с головой и которое смогло бы хоть немного "подвинуть", "поколебать" (как хотите) моё мировосприятие, сильно тронуть мои ощущения. Эта вещь оказала огромное влияние, в том числе, и на мой стиль, я до сих пор счтаю её своего рода эталоном литературы определённой направленности.
"Нарезал" целую кучку цитат, перечитываю их с огромным удовольствием.
Особо понравилось сплетение исторических фактов с выдумкой, замешано всё на неслабой порции изысканной эзотерики и почитаемой мной алхимии.

Густав Майринк - Ангел западного окна
anna2410 написала рецензию на книгу
Густав МайринкАнгел западного окна

рейтинг 4 из 5
4

22 августа 2009 г.

Прекрасная, хотя и сложная книга, наполненная разнообразными аллегориями из эзотерики, религии, мифологии... Автор знает, о чем говорит, хотя порой делает это так, что его сложно понять с первого раза. Очень интересен прием параллелей двух времен - рассказ о графе Ди и его потомке, очень колоритны все персонажи, притягательна и мистична атмосфера романа - тебе так и чудится этот аромат тайны, и - хотя книга читается тяжело - ты не можешь от нее оторваться, потому что это практически невозможно.

Густав Майринк - Ангел западного окна
gala108 написала рецензию на книгу
Густав МайринкАнгел западного окна

рейтинг 3 из 5
3

11 августа 2009 г.

Читая Майринка захватываешься волной созданных им текучих,призрачных образов, следуешь за ними воображением , как будто видишь сны, и уже твоя собственная жизнь, и собственное "Я" видится как дымка и марево .Да так оно и есть, писатель только обостряет в нас это вИдение.
Хорошо эту книгу читать,обладая некоторыми познаниями в эзотерике, истории и мифологии,или ,наоборот, не иметь этих познаний,потому что авторские мифологизмы порой далеки от правды,а впечатление портится.
Но в общем произведение знаковое , жизнь продолжается, все мы вновь и вновь встречаемся...
"Голем" и "Белый Доминиканец " мне понравились больше,равно как и след в сознании остался заметнее--мир до и после прочтения .
Все рецензии читателей...
Купить "Густав Майринк - Ангел западного окна" на Read.ru
Купить бумажную книгу
Вы можете купить книгу «Ангел западного окна» за 308 руб.
read.ru