Theatre
William Somerset Maugham
ISBN: 978-5-9925-0274-9
Год издания: 2009
Издательство: КАРО
Серия: Classical literature
классическая литература английская литература english в оригинале моэм зарубежная литература англия художественная литература драма на английском языке
Описание
Уильям Сомерсет Моэм - один из выдающихся английских писателей начала XX века, подаривший миру множество пьес, эссе и романов. Среди последних - "Театр" - произведение, в котором есть место улыбке и печали, быту и глубочайшей философии, любви предательству, низости и наивности, нищете и роскоши, корысти и преданности.
Стройный сюжет, четкость фраз, простота и в то же время красота языка -вот что выделяет Моэма среди многих новеллистов своего времени и что заставляет читателя закрыть книгу только один раз - на последней странице...
Предлагаем вниманию читателей неадаптированный текст романа на языке оригинала, снабженный комментариями и словарем.
Эти книги тоже могут вас заинтересовать
Рецензии читателей
11 декабря 22:48
Она столкнулась с чем-то, чего она не знала, чем-то таинственным и пугающим. Может, это и есть правда?
Возможны спойлеры, потому что чрезвычайно сложно рассказать об этой книге так, чтобы раскрыть всю её прелесть и одновременно не раскрыть сюжета.
Главное, что можно сказать: вот ещё одна (но отнюдь не рядовая) история о светском блеске и о мраке, что за ним скрывается; почти что новая vanity fair, — или можно скаламбурить — vanity affair. А ещё она превосходно написана: не текст, а тончайшая вышивка, — впрочем, тут я могу говорить лишь постольку, поскольку читала оригинал (то, что лежит в сети на русском, переводом назвать язык не поворачивается).
История настолько лукавая, что я даже помимо воли ухохатывалась дьявольским смехом, наблюдая, как кипят страсти, льются слёзы и заламываются руки. Ведь на самом деле это такой изящный танец павлинов, и когда представление закончится и опустится занавес, актёрам останется только развешать по шкафам и попрятать по шкатулочкам все свои cute little lies.
Хотя характеры настолько живые, что порой невозможно им не сочувствовать. И бедный близорукий муженёк, очаровательный в своём непрошибаемом джентльменстве, — только вот жена уже давно его просто-напросто не любит, а он всё толкует о сублимации по Фрейду. И мальчик-хитрец, маленький гаденький жюльенсорельчик, неотразимый и скользкий, как ящерица, и всё же недалёкий и беззащитный. И сама Джулия — многоликая повелительница масок, но легкомысленная и пошловатая актриса по жизни, которая слишком увлечена игрой и слишком убеждена, что «притворство и есть единственная реальность», так что вдруг останься она одна, без окружения, без публики, — того гляди сама исчезнет. И единственное здравомыслящее существо — юный Роджер, ещё не понимающий, где искать правду, но уже умеющий отличить притворство, и потому — самый несчастный.
Впрочем, это всё по-моему, а по Моэму, может быть, и наоборот.
Дал же он героине достаточно мудрости, чтобы под конец тихонько улизнуть со сцены и из тени, из закулисья уже по-другому взглянуть на непрекращающийся спектакль, в котором у всех свои есть выходы, уходы, и каждый не одну играет роль.
Вообще говоря, должна признаться откровенно, что я такое не люблю. Но эта книга — классика, пройти мимо которой невозможно. Благодарности и реверанс renatar за совет в флэшмобе-2011!
19 июня 2011 г.
В отрочестве терпеть не могла сюжеты, в которых фигурирует стареющая красавица и её любовник, годящийся ей в сыновья. С возрастом развиваю всё большую терпимость - в конце концов, мальчики, которым я гожусь в матери, станут похожи на мужчин через каких-то десять лет, а то и меньше, а я ведь к тому времени ещё не обернусь в саван и не уползу на кладбище.
Эй, кто там бормочет про педофилию - уши-то откручу.
Так что роман "Театр" я прочла с сочувствием и не без понимания, и даже ухитрилась извлечь из него для себя пару уроков, хотя в общем и целом героиня не близка мне совсем и вообще. Очень радуюсь, что не читала его в том возрасте, когда глотала английскую классику пачками - когда тебе 16, кажется, что ты никогда не состаришься, что твои ровесники никогда не превратятся в зануд, импотентов и занудных импотентов, что изменять мужу - это не просто ужас, а УЖАС и уж тебе-то никогда в голову не придёт, а любовник даже хотя бы вдвое моложе - это вообще нечто запредельное, потому что когда тебе 16, тут и 13-летние покажутся детским садом, что уж там. А потом зеркало внезапно предаёт и демонстрирует пару морщин, ровесники местами превращаются во вполне зрелых зануд с престижными работами, научной деятельностью и всяким таким, а с людьми вдвое моложе тебя уже можно беседовать о литературе, и как-то меняется восприятие чужих мыслей и поступков, очень меняется. И так незаметно пересекаешь эту границу, что только и можешь удивлённо озираться - мол, как так, ещё вчера я была девочка в полосатых чулках, а сегодня уже Джулия Ламберт.
21 марта 2009 г.
"Театр" читается на одном дыхании.
Конфликт великолепия изысканной игры в жизнь и жизни подлинной, лишенной лжи.
Повествование о талантливой актрисе, сумевшей завоевать безграничное признание публики. Но ее талант не знает границ: она играет и в жизни.
Автор мастерски раскрывает перед читателем внутреней мир лживой и неискренней актрисы, великой на сцене, но жалкой в душе.
Подчеркивается контраст ее собственный мыслей с тем, что она выражает людям. Ее муж, любовники - все заполучено путем искусного лицедейства. И правда глаголит устами ее собственного сына Роджера, судьбу которого она пустила на самотек из эгоизма.
"Роджер утверждает, что мы не существуем. Как раз наоборот, только мы и
существуем. Они тени, мы вкладываем в них телесное содержание. Мы -
символы всей этой беспорядочной, бесцельной борьбы, которая называется
жизнью, а только символ реален. Говорят: игра - притворство. Это
притворство и есть единственная реальность".
Считаю, книга полезна для всех, кто хоть сколько-нибудь тщеславен.
28 апреля 2010 г.
Зачитывалась этой книгой! Настолько Сомерсет Моэм ярко, красиво описал персонажей, настолько многогранное это повествование, настолько интересный сюжет! Потом не могла не посмотреть фильм, снятый по мотивам книги в 2004 году. Красиво, конечно, сняли, но это совсем не то. Потерялась вся тонкая психологическая линия Сомерсета Моэма, остался голый сюжет, про взбалмошную стареющую актрису. А ведь соль не в этом, а в знаменитой фразе Шекспира "Весь мир театр и люди в нем актеры". Книга, написанная в легкой, захватывающей форме, раскрывает значение этой фразы.
К прочтению обязательно))
30 октября 19:56
Вот уже не первый раз я добираюсь до знакового произведения автора чуть ли не в последнюю очередь.
В данном случае меня постигло легкое разочарование - я бы не назвала данное произведение лучшим у Моэма. С другой стороны, для меня все его произведения равны, не могу что-то выделить, не могу порой даже сказать за что его так люблю.
Данный роман, безусловно, прекрасен со всех точек зрения. И название, и сюжет ни раз заставляли меня вспоминать знаменитую фразу Шекспира. История Джулии Лэмберт - это пьеса. Пьеса гениальная, с идеальным сюжетом и блестящей игрой актеров, потому что ее творец - сама жизнь.
Начинается действо, как и положено с завязки - это плавное повествование, перемежающееся воспоминаниями. Затем кульминация - роман Джулии с молодым человеком, перипетии их встреч, перемены в ее мыслях и жизни. Далее перед читателем кружится вихрь событий, который ведет к триумфальному финалу - звезда пьесы на сцене одна, она упивается счастьем, выходит на поклон невидимому зрителю. И этот финальный аккорд великолепен. Того завершения, пошлого и банального, которого я ожидала (а скорее, опасалась) для такой истории не оказалось. Да, в жизни Джулии многое пошло кувырком, были причины совершать безумства, но! у нее всегда оставалось самое главное - ее театр, ее роли, ее игра. И она не уронила своего достоинства, не потеряла головы.
Кому-то ее жизненная позиция покажется неправильной, но мы не в праве ее судить. Творческие люди часто расставляют приоритеты не так, как другие. Ее драма - не сложившиеся отношения с сыном - безусловно однажды уколет ее больно в самое сердце. А может быть уже уколола, но она играет свою роль до конца и она счастлива. Театр - это ее жизнь.
25 декабря 01:02
"Theatre" наша группа читает как домашнее чтение по английскому языку. Возможно, именно поэтому вся группа так ненавидит эту книжонку. Но вообще-то...
Главная героиня - шлюха та ещё. Плюс ещё жестокая (хотя наша преподавательница утверждает, что она "добрая женщина". Так ни фига ж себе добрая, так эгоистично поступить с любящим её Чарльзом!) и недалёкая. Отталкивающий персонаж.
Просмотрела пару рецензий на "Theatre" здесь, на этом сайте. Вот мне 18 лет, и мне 46-летняя Джулия вовсе не кажется старухой, и тот факт, что она завела любовный роман с этим 20-сколько-там-ему парнем, меня ничуть не отталкивает. Ну завела и завела. То, что она мужу изменяла, меня тоже как-то не коробит.
Но КАК она ему изменяла. Она же не ему изменяла, она СЕБЕ изменяла. С каким-то итальянцем в поезде... И с Томасом... Она же не думала, просто р-раз! - и всё случилось. Такое впечатление складывается, что она себя вообще не ценит и с любым готова...
Если честно, ни один персонаж в этой книге меня не привлекает. Хотя некоторую жалость чувствую к Чарльзу и Роджеру. Позабавил меня Джимми Лэнгтон, очень умный, кстати, человек...
Я поставила этому произведению две звёздочки, а не одну только потому, что мне понравился стиль Моэма. Это его единственный плюс.
16 декабря 01:05
Видимо это совсем не моя история. В некоторые моменты мне казалось, что меня очень сильно обманули и продали любовный роман, который продается за 30 р. в любой палатке. Хотя, конечно, подозреваю, что говорить так - слишком грубо.
"Театр" - история Майкла и Джулии, история театра и всего, что его обычно сопровождает. Стареющая актриса и ее любовник, один из супругов, отказывающийся от своей карьеры ради общего дела, упущенные дети и т.д. Во всем этом списке меня больше всего угнетала история Джулии и Тома. И дело не в том, что они любовники, это измена и бла-бла-бла. Каждый любит/не любит как хочет. Просто в какой-то момент эта история затянулась. И хотелось сказать: "да,да, понятно, старушка попала в сети".
С другой стороны, история очень правдивая, на мой взгляд. Все так примерно и представляют закулисную жизнь. Да и не закулисную тоже. Мы все отчасти играем, а некоторые - играют всегда. Но только вот приносит ли это счастье? Принесло ли это счастье главной героине? Сложно ответить. В целом - книга, наверное, о вечном, о том кто мы есть в этом мире ( или кем мы хотим казаться).









