Шантарам
Грегори Дэвид Робертс
ISBN: 978-5-9985-0560-7
Год издания: 2010
Издательство: Азбука
Серия: The Big Book
индия современная литература приключения зарубежная литература грегори дэвид робертс философия робертс флэшмоб 2011 австралия флэшмоб 2012
Описание
Впервые на русском - один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей Нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Подобно автору, герой этого романа много лет скрывался от закона. Лишенный после развода с женой родительских прав, он пристрастился к наркотикам, совершил ряд ограблений и был приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. Бежав на второй год из тюрьмы строгого режима, он добрался до Бомбея, где был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в разборках индийской мафии, а также нашел свою настоящую любовь, чтобы вновь потерять ее, чтобы снова найти...
Дополнительная информация об издании
Переводчики: Лев Высоцкий, Михаил Абушик
Тип обложки: суперобложка
Количество страниц: 864
Тираж: 15 000 экз.
Экранизации
Эти книги тоже могут вас заинтересовать
Рецензии читателей
29 июня 2011 г.
Дорогой друг! Пишу тебе из окопа. Подозреваю, что многичисленная армия поклонников этой книги будет в ярости. Наконец-то закончились 16 дней моих мучений и я дочитала таки эту книгу размером с телефонный справочник. Хитрецы-издатели наверняка используют грязные методы гипноза и нейролингвистического программирования, потому что разумного объяснения бешенной популярности этой книги у меня нет. Если исходить из утверждения на обложке
"Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно.".
Джонатан Кэрролл
диагноз ясен, я - бревно бессердечное.
Возможно, дело в том, что я не люблю индийские фильмы. Между ними и книгой много общего. Она так же затянута, ГГ, конечно же, благороден, но страдает самолюбованием, всё очень пафосно и слезовыжимательно, и совершшшшшшенно уморительные драчки. Ну не верю, не верю я, что если человека избивают бамбуковыми палками с расщепленным концом несколько часов подряд, в несколько рук, и несколько смен избивающих (так как прежние притомились) то он может выжить и не стать даже калекой. Потом весь в кровяке он валялся в тюремной грязи со всеми признаками сепсиса, но все чудом прошло стоило ему только промыть раны. Ну что за бред.
Подозреваю, что в детстве маленького Дэвида Робертса заперли одного в комнате на неделю, а из развлечений оставили один толковый словарь, что, несомненно, отразилось в его творчестве. Он узнал много новых слов и решил обязательно использовать их при случае. Блеснуть, так сказать, эрудицией.
Когда я поцеловал ее, грозы, назревавшие в глубине ее глаз, разразились в наших ртах, а слезы, струившиеся по ее пахнущей лимоном коже были слаще меда, продуцируемого священными пчелами в жасминовом саду Храма Момбадеви.
Я мог бы так и остаться лежать лицом в грязь с бешено колотящимся, словно передающим земле свой сейсмический ужас сердцем, если бы не моя лошадь.
Нож, воткнутый в грязное жилистое горло, как приток в русло реки.
-Спасибо, - ответила она, глядя на меня с такой страстной интенсивностью, что сердце у меня стало колотиться о грудную клетку.
Я могу таким образом сюда полкниги переписать. Через 30 страниц подобного текста я была готова рыдать кровавыми слезами из жалости к себе и своему потерянному времени. Но так как книгу мне подарили, то надо было дочитать как минимум из уважения к дарителю.
Затем маленький Грегори решил стать окулистом, что-то там видимо не сложилось, но любовь к глазам никуда не делась. Это слово встречается по три раза на странице, и иногда описания глаз принимают весьма причудливые формы.
Мои глаза отправились в свободное плавание без руля и без ветрил по океану, мерцавшему в ее невозмутимом твердом взгляде. Ее большие глаза поражали своей интенсивной зеленью. Такими зелеными бывают деревья в ярких живописных снах. Таким зеленым было бы море, если бы оно могло достичь совершенства.
Красивый, как Омар Шариф в день своего тридцатилетия, смертельный, как подкрадывающаяся черная пантера, с глазами цвета песка на ладони за полчаса до захода солнца.
Я в который раз попытался мысленно подобрать природный эквивалент зеленого пламени в ее глазах. Мне приходили на ум опалы, листва и теплые морские отмели на коралловых островах. Но живые изумруды ее глаз в золотистой солнечной оправе сияли мягче, намного мягче. В конце концов я нашел естественную зелень, идеально соответствовавшую цвету ее прекрасных глаз.
В глазах его набухли красные прожилки, как на кулаках у боксера
Глаза его были такого же цвета, какой приобретает песок у тебя на ладони за несколько минут до того, как солнце опустится за морской горизонт.
И пусть в своем мнении я буду так же одинока, как "моджахед на вершине горы на часовом посту в ночь перед решительным боем", зато честна перед собой, как доблестный Шантарам и моя сердечная мышца не будет тревожить меня в темный предрассветный час.
30 января 2011 г.
Судьба не лжет.
Мне не нравится, когда уже одной только аннотацией к книге тобой, как читателем, пытаются "умело" манипулировать. Вот такие отзывы меня выводят из себя: "Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно." Джонатан Кэрролл
Видимо, у меня нет сердца или я мертва, а может и то и другое одновременно. Блин, надо подумать об этом...
Давно мне не попадалась в руки книга, которая бы настолько заинтересовала в начале и настолько взбесила в середине.
Упоминать о том, что повествование нереально затянуто я думаю не нужно, потому что это легко понять только взглянув на книгу. Начало затягивает и интригует, хочется поскорее узнать, что же будет дальше. Но…
Я прочитала больше половины и больше не смогла. Меня охватила такая буря негативных эмоций, что сложно передать словами. Я понимаю, что книга основана на реальных событиях, но я не нуждаюсь в знаниях о такой реальности, я не хочу читать о том, как человеку выламывали руки, как человека душили и избивали до смерти в тюрьме. О том, в каких условиях живут люди и как они выживают. Я не хочу читать негатив, пусть даже он будет сто раз реален. Не хочу и не буду!
Местами трогательно, а местами отвратительно, но что еще хуже, что какое-то извращение или жестокость очень подробно описывается отчего создается впечатление, что этому специально уделяется такое внимание, чтобы выжать из читателя побольше эмоций, а ели повезет, то и слез (ну мало ли). Теперь это называется "трогательная литература"?
Меня удивляет только одно. Почему сейчас пользуются популярностью книги, в которых столько грязи, крови и несправедливости? Почему людей тянет на такую литературу? Почему если в книге нет зверств, то она априори становится неинтересна читателю? (Знаю об этом не понаслышке.)
А книге ставлю жирный минус за то чувство омерзения, которое она во мне вызвала во время чтения. И если можно сказать, что мои личные ощущения не имеют к произведению никакого отношения, то мозголомательные недоафоризмы меня тоже не впечатлили.
«Вина – это рукоятка ножа, которым мы закалываем сами себя, его лезвием бывает любовь, но затачивает лезвие и приканчивает нас именно постоянная трепка нервов.»
P.S. Флэшмоб 2011, книга вторая.
18 февраля 2011 г.
Многие туристические сайты пестрят информацией о том, что Индия – это страна контрастов. И знаете, я с этим согласна. Доброта и широкие улыбки, танцы и песни, благополучно соседствуют с нищетой, убийствами и наркотиками.
Те, кто знаком с этой страной по индийским фильмам, будут наверное немного разочарованы, увидев, что сердце Бомбея выглядит примерно так:
Да, трущобы простираются по всему городу на много километров, соседствуя с современными офисными зданиями и богатыми домами. Но в них также, как в закипающем чайнике, бурлит жизнь – люди работают, женятся, заводят детей.
Но вернемся к книге. Да, скажу честно, аннотация к ней пугает. Страшно, знаете ли, оказаться мертвой или бессердечной. После таких вот аннотаций только из-за одного чувства противоречия хочется пройти мимо. Я бы скорее всего так и сделала, но флэшбом обязывает, тем более первое, что я узнала прочитав несколько страниц, что книга автобиаграфична.
Ага, - подумала я. Ведь так интересно прочитать про жизнь сбежавшего из тюрьмы австралийца, который волею случая (или судьбы, уж не знаю как лучше сказать) оказался в загадочной Индии.
И действительно, первая половина книги не разочаровывает. Знакомство главного героя с новым другом Прабакером, путешествие вместе с ним в индийскую деревню, жизнь в трущобах, лечение больных, конечно любовь – все так интересно и захватывающе, что было трудно оторваться.
Но вот война в Афганистане меня затормозила. Возникло ощущение, что главы, связанные с ней, автор взял из какого-то другого романа. Несколько раздражали и описания автором себя любимого (и добрый то он, и преданный, и справедливый) и философские рассуждения, но это уже скорее из разряда придирок.
В целом же книга мне очень понравилась. Не соглашусь я с тем, что описанные в ней кровь и грязь омерзительны и вызвают лишь отвращение. Если их убрать, то книга потеряет много правды, которая, хоть и жестока, но все же является отражением жизни автора.
16 января 2011 г.
«Шантарам» Д. Г. Робертса не читал разве что только ленивый да жадный. «Шантарам» читали на отдыхе, валясь на пляже под шезлонгами, читали в транспорте, читали дома, читали, читали, читали - 859 страниц ведь не в шутку. А потом массово бранились, плевались и булгачили. Словом, «мыши плакали, кололись, но продолжали жрать кактус». А как же иначе, если деньги, причем немалые, уже уплачены, так еще роман обладает свойством неплохо забавлять картинами из жизни бродяг на улицах Бомбея – страниц эдак 200, и если бы после них книга заканчивалась, то и негативных отзывов было бы меньше. Рашди-лайт или что-то вроде этого.
«Шантарам» в первую очередь – это успешный проект, напрямую показывающий то, что читателю под видом высокой прозы можно впихнуть сущий мусор, достаточно лишь вывернуться при написании аннотации. А он на загляденье:
Один из самых поразительных романов начала XXI века.
Поразительный, кто же спорит.
Эта преломленная в художественной форме исповедь человека.
Исповедь – в исповедальнях, а за такое «преломление в художественной форме» Малькольм Брэдбери на своих семинарах лупил бы тапком по роже.
Восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.
Оба в гробах заворочались.
"Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" - это "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать".
Джонатан Кэрролл
Кэрролл отзывом сразил наповал, ничего не скажешь. Не думал, что маразм случается столь рано.
«Шантарам» - это сплошная неказистая графомания. Худшая ее форма. Сотни страниц исписаны только ради того, чтобы быть исписанными, сюжет после первых двух сотен листов скатывается в уныние, банальность, предсказуемость, а иногда и в сущий технотриллерский бред. Сюжетные линии бесконтрольно прерываются и стартуют сызнова, Робертс путается в собственных нагромождениях слов, теряет из вида мелочи, брызжет на читателя блатной «эстетикой», расписывается в неумении строить композицию и оперировать словом. Словом? А, словом, «Шантарам» представляется собой редкого занудства графоманское убожество. И будьте милосерднее к «Амфоре» - им тоже денежки нужны, чтобы потом Петровича с Павичем издавать.
15 марта 2010 г.
«Шантарам» - один из самых поразительных романов начала ХХI века, уверяет нас аннотация. И с этим трудно поспорить. Сначала «Шантарам» поражает своим объемом — 859 страниц текста убористым шрифтом, потом историей создания: автор Грегори Дэвид Робертс — австралийский преступник написал роман, отбывая срок за тюремной решеткой. И, наконец, поражает сама история, поведанная Робертсом в «Шантараме».
Это история поразила и голивудских продюсеров: права на экранизацию романа ушли с аукциона за 2,5 млн долларов, фильм готовится к выходу в 2011 году, и главную роль в нем сыграет Джонни Депп. Сам актер о «Шантараме» отзывается так: «Это совершенно прекрасный, поэтичный, аллегоричный, толстенный роман буквально снес мне крышу». Восторженные рецензенты также говорят о том, что человек, которого «Шантарам» не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо и то, и другое одновременно, что после прочтения романа собственная жизнь читателя покажется пресной.
Если верить тому, что «Шантарам» действительно автобиографичен, то можно только восхититься Грегори Дэвидом Робертсом, который за время своего пребывания в Индии в 80 годы XX века пережил такое, после чего казалось бы уже не живут. «Шантарам» - это превосходный путеводитель по бомбейским трущобам и глухим индийским деревушкам, по болливудским киностудиям и публичным домам, по дорогим ресторанам и ужасающим тюрьмам. Судьба забрасывает Робертса даже на войну в Афганистан.
Несмотря на внушительное количество страниц, «Шантарам» прочитывается на удивление достаточно быстро. Роман написан живо и увлекательно, особенно первые страниц 500-600, когда даже не успеваешь их перелистывать. Однако на Афганской войне сюжет заметно провисает, также подчас неуместными кажутся философские диалоги, которые ведут между собой представители индийской мафии, членом которой стал и Грегори Дэвид Робертс. Как он сам отмечает в одном из интервью, мафиози хотели, чтобы их сходство с преступниками было тщательно завуалировано, и потребовали не изображать их идиотами. Видимо, выполняя эту задачу, Роберт разбавил динамичное повествование философскими пассажами. Будем надеяться, что будущая экранизация избавит нас от этого, и мы увидим «невероятные приключения австралийца в Индии» во всей красе.
20 мая 2010 г.
Наконец-то! Наконец-то я дочитала эту книгу, которой при желании и убить можно. Но в моем первом предложении нет ни искорки негодования или маломальского вздоха облегчения. Объясню.
Итак, начну с того, как я пришла к этой книге. Когда впервые увидела рекламу этой книги и анонс, что будут снимать фильм, я загорелась прочесть. Это было осенью 2009 года. Как только увидела, сразу ее купила. А теперь представьте: 850 страниц формата почти А4 с мелким шрифтом весом более килограмма. Дотащила я ее домой, открыла, прочла первые 8 страниц и закрыла. И так продолжалась полгода. Не потому что не интересно, а потому что эту книгу никуда с собой не возьмешь, ее можно читать только дома за чашкой кофе или чая. Читала раз в месяц по 10-12 страниц. Потом решила:Хватит! Хватит издеваться над книгой. Надо ее прочитать, сразу и до конца.
Раз решила, значит так и будет. И знаете, это полновесная "лав стори" с книгой у меня. Здесь есть все. Хотите любовь? И вот на повороте вас ждет девушка по имени Карла с обворожительными зелеными глазами. Желаете комедию? И вот автор объявляет выход Прабакера, индийского простого парня. Надо драма? Прабакер умер... (как же я плакала над этой сценой). Приключения? Окунитесь в описание перехода по горам близ Кандагара, побег из тюрьмы. Я побыла мысленно в двух странах, Индии и Афганистане. И это не та Индия, о которой поется в индийских фильмах. Это грязь, трущобы, эпидемии, наркотики. Это улыбки и искренняя дружба.
Книга вырывает тебя из реальности и уносит туда, где развивается сюжет. Книга автобиографичная, что вызвало у меня уважение к автору. Единственный минус - не может нормальный человек стать донором на вершине горы для 6 человек, при этом находясь в условиях антисанитарии и голода. А после переливания нестись с оружием навстречу врагу. Это нереально. А все остальное вполне.
В общем, мыслей очень много, а слов не хватает. Говорить об этом творении можно очень долго.
P.S. Хочу в Индию.((
28 марта 2011 г.
Ух, вот это я называю экстремальным чтением. Покупка книг это всегда своеобразная азартная игра, и никогда не знаешь, повезет тебе или прогадаешь, возьмешь проигрышную карту, пустышку. Особенно это чувствуется при покупке больших книг, которые обещают либо под тысячу страниц удовольствия, либо столько же страниц пыток. Если добавить к этому тот факт, что "Шантарам" достался мне вслепую, посредством флешмоба-2011, то это была та еще книжная лотерея.
Считаю, что мне достался джекпот.
Я не назову этот роман шедевром, но его хвалят заслужено, и он достоин того, чтобы быть прочитанным.
Невероятная история беглого австралийского преступника, который бежит от длинной руки закона в Индию и постепенно вливается в местную мафию. Он продает местным туристам гашиш, устаривает госпиталь в трущобах, проводит много месяцев в крошечной индийской деревушке, любит женщину, которая не может любить, везет контрабанду в Афганистан, пытается примириться с собой и прошлым. И это только около половины всех произошедших событий. Надо отдать автору должное, они не наваливаются скопом, сюжет достаточно плавен, но не слишком затянут и в целом более чем интересен.
Но интересные сюжеты в книжных стоят рядами, скрываются под твердыми и мягкими обложками, выбирай любой. Меня подкупила в книге в первую очередь какая-то простая честность, с которой она написана. В этой честности есть много неприятного как есть много неприятного в жизни в индийских трущобах, в ломке, в мести, в предательствах, в войне. Но не все ведь сказки читать; иногда хорошо прочесть книгу, невероятную, волнующую, которая, все же, о том, что так тоже бывает. Потому что так тоже бывает - все эти события, от которых собственная жизнь кажется неожиданно блеклой (хотя завидовать Робертсу я бы не стала) происходили на самом деле. "Шантарам" - это немножко исповедь, что чувствуется, когда главный герой безуспешно пытается разобраться в себе, научиться прощать, научиться забывать.
Иногда хочется немного обругать проступающий местами пафос, но он быстро забывается и читать приятно, язык довольно простой и в то же время красочный. Тяжело не полюбить Индию, когда ей столько страниц ненавязчиво признаются в любви.
Теперь не могу (и не слишком хочу) отделаться от ощущения, что на пару месяцев метнулась в Индию, познакомилась с местными гангстерами, возила контрабанду, узнала потрясающих людей и редких подонков, научилась танцевать и делать фальшивые паспорта.
У этой книги есть два недостатка: обилие хвалебных анотаций на обложке, которые порождают чувство протеста, и объем, который не позволяет возить ее с собой.
А еще я очень надеюсь, что экранизация будет достойной. Впрочем, уж главный герой точно будет, с Джонни Деппом в главной роли-то.)
За индийское приключение спасибо away .
17 июля 2010 г.
Это одна из лучших КНИГ, прочитанных мной за последнее время. Чтение настолько захватывает, что с головой окунаешься в этот совершенно удивительный мир, из которого непросто вырваться)
я конечно и не мечтаю о приключениях, описанных в книге, но в Индию хочу)
5 августа 2010 г.
Охрененская книга!
Серьезно. Я редко встречаю такие книги, которые захватывают на столько! За всю жизнь их было две – эта третья… Пока не приобрела в бумажном эквиваленте эту книгу, я прочитала 700 с лишним страниц из 1000 с экрана – не смотря ни на что. А затем я пыталась растягивать удовольствие, что вышло у меня не очень.
Эта книга не всем подойдет – а больше интересующимся, но она стоит того! Перед нами открывается разносторонняя Индия, по большей части Бомбей – со своими джхопадпатти; рестораном “Леопольд”; Колабой; многонациональной мафией с лозунгом “Правда и храбрость”; улыбкой Прабакера; жарой, грязью, крысами и сезоном дождей, который вымывает всё подчистую; бедными, но гордыми; богатыми, но добрыми; справедливостью и решимостью; самопожертвованием и возрождением; лидерством и скромностью; отчаянием и искуплением; войнами и наводнениями; Бомбей, кишащий преступлениями, в которые входят подделка паспортов, виз и других документов, обмен валюты, порнография, публичные дома, притоны для наркоманов, а также продажа наркотиков, черный рынок лекарств прокаженных и многое другое….
Книга насыщена, даже больше – пронизана, любовью, которая является неотъемлемой составляющией быта любого индийца. Для истинного индийца – это самое главное! Здесь есть радость и печаль, борьба и смирение, разочарование и счастье. Книга хлещет эмоциями через край, которые сменяются и бьют по лицу каждый раз, когда ты хочешь остановиться, думая, что лучше или хуже быть не может.
Передо мной открылся новый мир, который я очень жажду узнать. Может быть когда-нибудь….
Для меня это произведение стало особенно ценным благодаря двум чувствам, которые оно возвышает над всеми остальными, дарит и которые проникают в тебя надолго. Для меня это – любовь и прощение. А другое – для кого-то еще…
P.S. Хинди – ничто, маратхи – всё!
15 марта 2010 г.
Что сказать, я прочел роман Робертса, столь бурно разрекламированный многими, в том числе и уважаемым мной Голубицким.
Да, хороший роман, крепкий боевичок на индийскую тематику. Приключения уголовника, неоднократно судимого в разных странах, рассказанные им без прикрас, его философские поиски смысла жизни и любви в купе с не менее активной криминальной деятельностью (включая участив в афганской войне на стороне моджахедов против советских войск) не могут не захватывать.
Но сравнивать его роман с "патетикой Хэмингуэя", не говоря уже уже о Мелвилле и других это, уж извините, через чур. Скорее всего он стоит в ряду писателей "реалистов" (вспомните Ваньку Каина и пресловутого Видока).
Да, чувствуется искренняя любовь Робертса к Индии, к ее людям. Но эта любовь и писательская искренность философствующего преступника, ищущего свою дорогу в жизни и обретающего себя через страдания, эта удивительная кошачья выживаемость героя отнюдь, на мой взгляд, не подкреплена художественными достоинствами книги.






