Чтение в темноте

Шеймас Дин - Чтение в темноте

ISBN: 5-94145-025-7, 5-93381-066-5
Год издания: 2001
Издательство: Иностранка
Серия: Иллюминатор

Описание

"Чтение в темноте" - первый роман Ш. Дина. Во многом это автобиографическое сочинение. В центре сюжета - жизнь семейства ирландских католиков, связанных судьбой с движением ИРА. В реальные действия убедительно вплетены ирландские сказания и мифы, исполненные поэзии. Роман сразу принес автору славу прозаика (Букеровский финалист 1996 г.).

Дополнительная информация об издании

Переводчик: Елена Суриц

Тип обложки: твердая
Количество страниц: 240
Тираж: 5 000 экз.

Эти книги тоже могут вас заинтересовать

С. Беккет - Трилогия
С. Беккет 6 читателей 17 цитат рейтинг 5 из 5
Joseph Jacobs - Irish Fairy Tales
Joseph Jacobs 2 читателя рейтинг 5 из 5

Рецензии читателей

Шеймас Дин - Чтение в темноте
Sunrisewind написала рецензию на книгу
Шеймас ДинЧтение в темноте

рейтинг 5 из 5
5

26 июня 2011 г.

Для меня эта книга - пока одно из самых больших открытий этого года. Может быть, какое-то произведение и потеснит "Чтение в темноте" с этого пьедестала, но вообще-то я сомневаюсь, ибо книг, написанных таким языком, одна на сотни или тысячи. Я называю это "искупаться в словах". Это метафоры, переворачивающие все с ног на голову, это сравнения, от смелости и необычности которых глаза вылазят из орбит, это удивительный дар сочетания слов так, как никто до тебя не делал.

По ночам за лестничным окном поле было белым оставленным раем, и присыпанный звездами ветер взбивал стекло, как черную открытую воду, и храпел на подоконнике лед, и призрак дежурил, пока мы спали.


Да за удовольствие прочитать такое предложение можно многое отдать! Охотно верю, что для многих это чересчур сюрреалистично, но для меня такое кружево из слов (естественно, в разумных дозах) - одно из самых больших блаженств, которые может доставить книга. Не могу не процитировать описание обыска в доме главного героя (о сюжете чуть позже):

Нас согнали вниз, на середину кухни, а сами там шуровали. Один вскрыл банку персиков и все засеял желтыми полумесяцами в засахарившемся сиропе. Другой вышел во двор, обыскал сарай, вспорол мешок цемента. Вернулся в белом облаке, увязая в липком полу, осыпая цементные хлопья. Ватная тишина все еще закутывала меня. Забыв о законе тяготенья, по комнате плавали вещи. Лица были мокрые от пота, от слез. Потом нас с папой и Лайемом затолкали в полицейскую машину, а блеск утра уже вовсю разыгрался на крышах, и он убежал за угол, когда мы свернули к казармам, которые оказались совсем близко от нас.


Удивительно сочетаются две крайности: чувство загнанности, несправедливости, опасности и потрясающая мелодичность и поэтичность текста. На мой взгляд, это один из самых больших плюсов книги, но далеко не единственный. Что еще? Рассказываю...

Книга охватывает период с февраля 1945 года по июль 1971. Действие происходит в ирландском портовом городе Дерри. Или по-другому Лондондерри, но обычно с первой частью названия из-за огромной любви к англичанам поступают вот так. Дерри - это сердце ИРА, борьбы за независимость Ирландии и прочее. Дерри - это перестрелки, пожары, полиция и бесконечные противостояния. "Свобода" - это наверное самое часто произносимое слово в этом городе. Вот, например, регулярно подновляемое граффити: «Вы прибываете в свободный Дерри». Оно было создано в 1969 во время марша за гражданские права, переросшего в крупные столкновения с полицией, после которых на территорию Северной Ирландии были введены войска Великобритании. Все это мы видим глазами ребенка, мальчишки, который только начинает по-настоящему познавать мир. И автор сам когда-то был этим ребенком, потому как роман в высокой степени автобиографичен. История раскрывается через призму отношений в семье, семейной истории, семейных тайн, трагедий и слез.

Она не желала слушать, когда ей объясняли, что священники давно спелись с полицией. Не надо ей этих теорий. Тут просто личное. Личные отношения. Я ее понимал. Как быть, если все, что для нее драгоценно, сплелось с предательством.


Через глубоко личные переживания и чувства Дин показал очень и очень многое. Хватило бы томов на пять. А тут небольшая книжечка, предельно насыщенная эмоциями и фактами. Автор ничего не рассусоливал, а сразу бил по болевым точкам. Люблю такое!

И еще один удивительный момент. Не смотря на то, что каждая глава начинается с даты, а события, описанные на страницах "Чтения в темноте" предельно четко отсылают нас к определенному периоду истории, у меня постоянно складывалось ощущение, что я читаю то ли роман про средневековье, то вообще нечто фэнтезийное и сейчас среди действующих лиц появятся остороухие эльфы. Дело в том, что Дин умело вплетает в сюжетную канву фольклорные мотивы. Мифы - это неотъемлимая часть ирландского самосознания, точно также, как и свобода. Без них Ирландия не Ирландия наверное. Читала и поражалась, как люди берегут свои традиции, как бережно к ним относятся. Поучиться бы нам, эх...

Надо отметить, что это первый роман Шеймаса Дина. Дай Бог ему здоровья и творческого вдохновения, ибо я уже стою в очереди за всеми последующими его книгами!

10 / 10

Шеймас Дин - Чтение в темноте
Anonymous написала рецензию на книгу
Шеймас ДинЧтение в темноте

рейтинг 4 из 5
4

8 октября 2010 г.

Повествование ведёт маленький ирландский мальчик. Ну вы уже догадываетесь, что всё будет про ИРА и прочую национальную несправедливость. Вызывает уважение многостолетняя борьба этого маленького, но очень гордого народа за свою независимость и самоопределение. История весьма и весьма интересная. Плюс ирландские легенды и мифы.
Почему наша страна упорно не реагирует на букеровских лауреатов? Маст рид иммидиатли!!!

Шеймас Дин - Чтение в темноте
amsterdam_4 написал рецензию на книгу
Шеймас ДинЧтение в темноте

рейтинг 4 из 5
4

19 декабря 23:45

Интересные, берущие за душу моменты, конечно, есть...
Но, в целом, почему эта книга вызвала такой воссторг?

Шеймас Дин - Чтение в темноте
Anvanie написала рецензию на книгу
Шеймас ДинЧтение в темноте

рейтинг 4 из 5
4

позавчера 00:52

Флэшмоб 2012
3 из 22

Рецензия будет, но позже.