2,8

Моя оценка

На Марсе живут котятки, а на моем заднем дворе - птичья купальня работы Рафаэля. В телефонной трубке бибикает не грузовик "ФедЭкса", а включенный диктофон. Гарнитура Таймc Светлая объявляет о…
Развернуть
Серия: Парад уродов
Издательство: Эксмо

Лучшая рецензия на книгу

Znatok

Эксперт

и Знаток Лайвлиба

9 июля 2021 г. 22:00

339

3 Играть, нельзя писать

С каких это пор человеческая глупость стала вдруг считаться смешной? У автора получилось не смешно, а низко, пошло, посредственно, скучно, затянуто, тупо и чертовски претенциозно. Из нескольких десятков рассказов от силы мне понравились штук пять (и то лишь относительно понравились, то есть они без каких-то явных косяков и пробелов).

Используемые автором шутки на уровне подростков пубертатного периода (такие, например, как "27-летний мичиганец подал жалобу на то, что стал гомосексуалистом в результате столкновения чужого автомобиля с заднем бампером его машины") очень уж отдают нафталином, да и выглядят при этом, прямо сказать, жалко - этакие напрасные потуги казаться читателям своим парнем, для которого любые темы открыты для обсуждения.

А может, все дело в том, что сборник и в самом деле…

Развернуть

Признательности

Перевод: Максим Немцов

стр. 5-7

Публичное извинение

Перевод: Максим Немцов

стр. 8-12

Писать легко

Перевод: Максим Немцов

стр. 13-22

Да, на моем собственном заднем дворе

Перевод: Максим Немцов

стр. 23-28

Изменения в памяти после пятидесяти

Перевод: Максим Немцов

стр. 29-32

Марсоход обнаруживает котят

Перевод: Максим Немцов

стр. 33-36

Дорогая Аманда

Перевод: Максим Немцов

стр. 37-41

Котик Шредингера

Перевод: Максим Немцов

стр. 47-51

Записываю друзей

Перевод: Максим Немцов

стр. 52-56

Природа материи и ее антецедентов

Перевод: Максим Немцов

стр. 57-61

Кувалда: как она действует

Перевод: Максим Немцов

стр. 62-66

Платоновы папарацци

Перевод: Максим Немцов

стр. 67-70

Побочные эффекты

Перевод: Максим Немцов

стр. 71-75

Художник, сдавшийся "Золофту"

Перевод: Максим Немцов

стр. 76-79

Как я вступил в "Менсу"

Перевод: Максим Немцов

стр. 80-85

Старое лицо Майкла Джексона

Перевод: Максим Немцов

стр. 86-88

В поисках коварного филиппинца

Перевод: Максим Немцов

стр. 89-92

Гадкая собака

Перевод: Максим Немцов

стр. 93-97

Шипучая истерика

Перевод: Максим Немцов

стр. 98-105

Бредятина

Перевод: Максим Немцов

стр. 106-109

Я люблю сил нет

Перевод: Максим Немцов

стр. 110-112

Лолита в 50

Перевод: Максим Немцов

стр. 113-120

Сто величайших книг, что я прочел

Перевод: Максим Немцов

стр. 121-126

Завершенность

Перевод: Максим Немцов

стр. 127-129

Проблема-3000

Перевод: Максим Немцов

стр. 130-134

Исследование новой каузальности

Перевод: Максим Немцов

стр. 135-139

Есть ли Бог?

Перевод: Максим Немцов

стр. 140-145

Старая добрая опера

Перевод: Максим Немцов

стр. 146-149

Черновик выступлений

Перевод: Максим Немцов

стр. 155-157

Раздражение бывшего лексикографа

Перевод: Максим Немцов

стр. 158-160

Элиан в 20 лет

Перевод: Максим Немцов

стр. 161-163

Два меню

Перевод: Максим Немцов

стр. 164-167

Крикуны

Перевод: Максим Немцов

стр. 168-171

Книга направлений

Перевод: Максим Немцов

стр. 172-175

Этик

Перевод: Максим Немцов

стр. 176-180

Предисловие к моей автобиографии

Автор: Стив Мартин

Перевод: Максим Немцов

стр. 181-185

Слово от имени слов

Перевод: Максим Немцов

стр. 186-189

ISBN: 5-699-08485-1

Год издания: 2004

Язык: Русский

Рецензии

Всего 7
Znatok

Эксперт

и Знаток Лайвлиба

9 июля 2021 г. 22:00

339

3 Играть, нельзя писать

С каких это пор человеческая глупость стала вдруг считаться смешной? У автора получилось не смешно, а низко, пошло, посредственно, скучно, затянуто, тупо и чертовски претенциозно. Из нескольких десятков рассказов от силы мне понравились штук пять (и то лишь относительно понравились, то есть они без каких-то явных косяков и пробелов).

Используемые автором шутки на уровне подростков пубертатного периода (такие, например, как "27-летний мичиганец подал жалобу на то, что стал гомосексуалистом в результате столкновения чужого автомобиля с заднем бампером его машины") очень уж отдают нафталином, да и выглядят при этом, прямо сказать, жалко - этакие напрасные потуги казаться читателям своим парнем, для которого любые темы открыты для обсуждения.

А может, все дело в том, что сборник и в самом деле…

Развернуть

29 июля 2021 г. 22:59

57

4 Ну да, чистая бредятина...

А вы что ожидаете? Автор сразу же в названии признался. Так что чьи-то завышенные ожидания – проблема ожидающего. Поменьше снобизма и книга зайдет. Это если коротко, а чуть подлиннее читайте ниже. Чтение этой книги натолкнуло меня на интересный парадокс. Оформленный в книгу абсурд воспринимается таковым. Местами вызывает возмущение и негодование, но чаще смех и веселье. И первое, и второе относятся к весьма ярким переживаниям. Но раствори этот же самый абсурд в жизни, и не останется налета этих чувств. А если разобраться, то наша жизнь как раз и состоит из таких вот абсурдных вещей. Вопреки всякой логики люди продолжают творить дичь с серьезным выражением лица. Нет никаких сомнений, что Стив Мартин – мастер слова. Нет ничего особенного в том, чтобы отыскать те самые абсурдные вещи в…

Развернуть

Подборки

Всего 8

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 699

Новинки книг

Всего 241