4,2

Моя оценка

Тарас Прохасько - "украинский Маркес", один из представителей так называемого "Станиславского феномена" в современной украинской литературе. "Станислав" - старинное название Ивано-Франковска, родины…
Развернуть
Издательство: Ад Маргинем Пресс

Лучшая рецензия на книгу

Непростые

Перевод: Рафаэль Левчин, Марк Зельцман

стр. 11-210

Из этого можно сделать несколько рассказов, повесть

Перевод: Завен Баблоян

стр. 211-276

Как я перестал быть писателем, повесть

Перевод: Завен Баблоян

стр. 277-335

ISBN: 978-5-91103-052-0

Год издания: 2009

Язык: Русский

Твердый переплет, 336 стр.
Тираж: 3000 экз.
Формат: 84x108/32 (~130х205 мм)

Рецензии

Всего 2

9 апреля 2010 г. 16:29

202

5

Прохасько не зря называют украинским Маркесом. Не знаю, много ли он теряет в переводе, но на украинском "звучит" шикарно.

MaryZu

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

4 декабря 2009 г. 01:22

354

5

Аннотация к "Непростым" Тараса Прохасько пленила меня: магический реализм, украинский Маркес! Что-то необычное, надо прочитать, тем более до этого с современными украинскими авторами я была незнакома. Наконец, долгожданная книга у меня, с нетерпением раскрыла ее, начала чтение, пробежала первые страницы и остановилась, ничего не понимая, потом подступилась второй раз . Необычный роман, он требует полной сосредоточенности и внимания. Сложная структура: обрывки воспоминаний, событий, пейзажей, фотографий. Каждый абзац, а порой и предложение, - законченное высказывание, с одной стороны самодостаточное, с другой добавляющее штрих к общей картине.

Сначала непросто воспринимать роман из-за специфической формы, ощущение будто скользишь над текстом, хватая только "вершки" сюжета, не…

Развернуть

Подборки

Всего 10

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 701

Новинки книг

Всего 241