Хоббит, или туда и обратно
Джон Рональд Руэл Толкин
ISBN: 5-8452-0069-5
Год издания: 1992
Издательство: Республиканское издательство детской и юношеской литературы "Лицей"
фэнтези толкиен сказка детская литература приключения зарубежная литература классическая литература любимое фантастика художественная литература
История
Сюжет
Экранизации
Эти книги тоже могут вас заинтересовать
Рецензии читателей
26 ноября 19:37
Эта книга – самое настоящее волшебство, самые невероятные приключения и самые незабываемые истории. Она становится теплым и уютным домом, настолько она добрая и светлая, захватывающая и завораживающая. И хочется окунуться в этот мир и больше никогда его не покидать, несмотря даже на самые ужасные испытания и самые тяжелые потери.
В какой-то момент, мне даже не захотелось возвращаться с Бильбо домой – мне так хотелось продолжения всех приключений. Но как бы там ни было, а дом – это самое прекрасное и самое дорогое место, которое у нас есть.
— Если вы когда-нибудь будете проходить мимо моего дома, — сказал Бильбо, — входите не стучась. Чай подается в четыре, но милости прошу во всякое время.
Я еще обязательно заскочу к мистеру Бильбо Бэггинсу на чай ^^
31 января 2009 г.
Первый раз я прочитала эту сказку уже взрослой: в пятом классе она стоит в списках для внеклассного чтения, и мне пришлось вместе с моими учениками читать ее впервые.
Но лет за пять до этого я с удовольствием, но очень долго и вдумчиво (почти три месяца!) читала "Властелина колец" - по совету одного из представителей молодежного андеграунда. Тогда только-только стали говорить об этой книге, и чтение "Властелина" приравнивалось к некому таинству, практически к инициации. И не мудрено: какая многослойность, сколько философии, сколько тайного и очень мудрого смысла в каждом повороте сюжета.
"Хоббит" же вполне может читаться как детская сказка - с приключениями, волшебством, а забавный, но мужественный Бильбо Бэггинс (да и остальные персонажи) может вполне достойно занять свое место в ряду любимых сказочных персонажей: Карлсона, Чиполлино, Винни-Пуха...
Довольно ощутимо то, что "Властелина" писал состоявшийся писатель, профессор, а "Хоббита" писал ПАПА для своих детей. Но и в этой "папиной сказке" талантище нельзя не заметить: потрясающий юмор,уникально прописанные персонажи, завораживающая интрига...
15 июля 2008 г.
Эта одна из тех книг, которые я буду читать своим детям перед сном.
10 апреля 2009 г.
28 июля 2008 г.
Жил-был в норе под землей хоббит.
Меня эти слова до сих пор уносят куда-то, где очень хорошо.
А это гоблины. Они едят и пони, и осликов, и еще кое-кого и вечно голодны.
Я потерял гномов, я потерял волшебника.
Вряд ли даже "Властелин колец" повлиял на меня больше, чем эта детская сказка.
29 марта 2011 г.
Впервые я познакомилась с "Хоббитом" примерно в 98 году. Я тогда долго болела и мама принесла мне из библиотеки кучу книжек, в числе которых была и эта. Признаться, выглядела книга не очень заманчиво: толстая, картинок почти нет, на обложке какой то непонятный мохноногий лилипут.. Сразу было понятно, что это не про любовь и не про принцесс.
В общем "Хоббит" попал ко мне в немилость, но время шло, запасы литературы истощались, а я всё не выздоравливала и вот наконец очередь дошла и до приключений мистера Беггинса.
Начав читать я обнаружила,что под " африканской" обложкой скрывается классическая европейская сказка.
В тоже время она была очень оригинальной, ничего подобного мне раньше читать не приходилось. Оказывается есть на свете такая страна - Средиземье и в этой стране полным полно всяких чудес, каких у нас уже не встретишь: издревле там совершенно не таясь от людей, живут гномы и эльфы, тролли и гоблины в пещерах на грудах сокровищ дремлют коварные драконы. А ещё там есть хоббиты. Они совсем не грязные, хоть и живут в норках. Больше всего на свете они любят покушать и покурить.
Наш главный герой мистер Бильбо Беггинс на первый взгляд ничем от сородичей не отличался. Был он обычным, можно даже сказать "среднестатистическим" хоббитом в самом расцвете сил ( побогаче некоторых, правда, да и родственички у него были, прямо скажем, странные, ну, да с кем не бывает. Тем более, что сам почтенный Беггинс покамест никаких сумасбродств не совершал).
Однажды, когда Бильбо основательно покушавши нежился на солнышке, выпуская в небо колечки дыма, к нему подошёл странный старик в остроконечной шляпе и сообщил Бильбо,что выбрал его для участия в приключении. и как наш бедный маленький хоббит не отнекивался, старик не унимался. почуяв неладное, хоббит поспешил удалится, из вежливости пригласив старика на чай ( от всей души надеясь, что он не явится).
Однако он пришёл, да не один, а в компании гномов, которые вели себя крайне бесцеремонно: шумели, пели и уничтожили почти все съестные запасы хозяина, а под вечер сообщили изнурённому хоббиту, что они согласны взять его с собой в поход за драконьим золотом и и что именно он должен будет украсть сокровища из лап дракона и вернуть их, законным владельцам. И как бы Бильбо не убеждал их в том что никакой он не взломщик, гномы ничего не хотели слышать. Пришлось согласится.
Знаете, я тогда ничего не слышала о Толкине,не представляла себе масштабы его таланта и количество поклонников, даже как он выглядит я не знала ( долгое время Профессор представлялся мне этаким стереотипным английским джентльменом, в цилиндре, усах и с моноклем:))
но наверно именно тогда, когда я впервые прочла строки:
За синие горы, за белый туман
В пещеры и норы уйдет караван;
За быстрые воды уйдем до восхода
За кладом старинным из сказочных стран.
какая -то часть меня,навсегда осталась в Средиземье, хоть я этого ещё не осознавала.
Наверно так, без долгих предисловий и приготовлений и должны начинаться приключения. И какие приключения!..Не знаю, может, я в детстве была слишком робкая,но читать про то, как гномы пробирались через Вековечный лес было жутковато.
Удивительно, что даже адаптируя Средиземье для детей,Толкин сумел сохранить и передать читателю всю древность и сложность этого мира. Это наверно в нём и подкупает, умение рассказывать без сюсюканья, и снисхождения к возрасту читателя. Гномы здесь, такие же как и в Сильме или ВК. заносчивые жадные и ворчливые, да и эльфы по сути те же, просто мы видим их их глазами ребёнка и оттого они кажутся немножко другими.
Резюмируя могу с уверенностью сказать:" Книга на века!" Перечитываю каждый год и не надоедает)))
Ну и стихи из перевода Рахмановой мне очень нравятся.
Многие я помню наизусть. например этот:
Дул ветер, мрачный и сырой,
И вереск гнулся под горой.
Смешала тень и ночь и день
Угрюмой сумрачной порой.
Дул ветер с темных стылых гор,
Под ним стонал окрестный бор.
Скрипел. стонал, во тьме шуршал
Листвы тревожный разговорДул ветер прямо на восток,
И лес промок, и лес продрог.
Кустарник стыл, и в небе плыл
Лохматых туч густой поток.Дул ветер прямо к той горе,
Где прячется дракон в норе,
Где сизый дым плывет над ним
И тает в лунном серебре.
17 июня 2011 г.
Мне довелось прочесть эту книгу вполне во взрослом возрасте, так как в 5 классе она у меня категорически "не пошла"(!). Я в то время начала увлекаться всяческой авантюрно-любовно-приключенческой литература, типа Капитана Блада, мушкетеров, Айвенго, Робина Гуда и иже с ними. А тут вдруг родители покупают какую-то младенческую (как мне в то время показалось) сказочку, про каких-то там гномиков, троллей, драконов и еще непонятно кого. Поэтому "Хоббит" был гордо отброшен, а я взялась за очередной рыцарский роман. А потом одноклассница, услышав, что я не хочу читать хоббита, назвала меня дурой и выпросила книгу. :))
Действительно, такие книги надо брать либо раньше, либо позже, не тогда, когда изо всех сил хочется казаться взрослым. Через много лет, уже получая второе высшее образование, я взялась за "Хоббита", уже посмотрев замечательный фильм "Властелин колец", а заодно и мультфильм "Хоббит". Мультфильм оказался не шедевром, а вот книга - просто чудо! При том, что уже досконально знаешь всю эту историю, тем не менее, оторваться было невозможно.
Каждая сцена заслуживает восхищения: и стремительное развитие событий, и юмор, брызжущий из каждой строчки (кстати взрослые и дети хохочут в разных местах), и настоящая фэнтезийная жутковатость и непереходящая доброта и любовь автора к своим героям. Не обошлось и без настоящей трагедии в конце (смерть самого мужественного гнома Торина), я помню, что совершенно этого не ожидала, этот поворот свалился на голову так внезапно, что я несколько минут сидела, ошеломленно глядя в угол. Но все же наиболее сильный нравственный момент выделен в сцене конфликта Бильбо и Торина, где у каждого из них своя справедливость и своя правда.
Эту книгу я буду обязательно рекомендовать всем детям в нашей семье и всем знакомым детям.
22 января 15:44
Кажется, книга именно этого издательства попала мне в руки лет эдак 14 назад. Именно такую книгу я читала суровой зимой, когда все свалились с гриппом, а потом страдали от осложнений. А мне было хоть бы хны! У меня же был "Хоббит". Я сутками мечтала и читала (что в данном случае идентично), засыпала и просыпалась, держа в объятиях изрядно потрёпанную книжку с добрым Бильбо на обложке. А потом стягивала с себя шерстяные носки, облепливала ступни ватой, чтобы ноги были такими же пушистыми, как у хоббитов, и носилась по квартире, игнорируя возмущение родителей.
Пожалуй, сей текст надо бы поместить в "Истории", но какая, собственно, разница, если он в любом разделе будет одинаково восторженным?
2 января 2009 г.
25 декабря 2007 г.
В дестве была чуть ли не самой любимой, перечитываемой по сто раз книгой (особенно радовали загадки). Да и сейчас осталась актуальной. Надо перечиать ещё раз.











