Серый шелк
Туве Янссон
ISBN: 5-94278-714-X
Год издания: 2005
Издательство: Амфора
Серия: Кенгуру
скандинавия современная литература финляндия зарубежная литература туве янссон меланхолия 20 век скандинавская литература любимое прекрасное
Описание
В книгу вошли избранные произведения из авторских сборников 1971-1991 гг. Эти глубоко психологические повествования о человеческих судьбах полны мудрости, тонкого лиризма, умения заглянуть в самую суть души и постичь все тайны людских характеров.
Содержание
Из сборника "Умеющая слушать"
Умеющая слушать (переводчик: Людмила Брауде) Рассказ c. 7-21
Черное на белом (переводчик: Нина Белякова) Рассказ c. 22-34
Письмо идолу (переводчик: Нина Белякова) Рассказ c. 35-45
Любовная история (переводчик: Нина Белякова) Рассказ c. 46-54
Серый шелк (переводчик: Людмила Брауде) Рассказ c. 55-62
Из сборника "Игрушечный шкаф"
Воспоминания о новой стране (переводчик: Нина Белякова) Рассказ c. 63-80
Главная роль (переводчик: Нина Белякова) Рассказ c. 81-93
Дитя цветов (переводчик: Нина Белякова) Рассказ c. 94-104
Из сборника "Путешествие налегке"
Переписка (переводчик: Нина Белякова) Рассказ c. 105-109
Дачник (переводчик: Нина Белякова) Рассказ c. 110-133
Чужой город (переводчик: Нина Белякова) Рассказ c. 134-143
Женщина, одолжившая память (переводчик: Людмила Брауде) Рассказ c. 144-161
Путешествие налегке (переводчик: Нина Белякова) Рассказ c. 162-180
Райский сад (переводчик: Людмила Брауде) Рассказ c. 181-230
Лес (переводчик: Людмила Брауде) Рассказ c. 231-235
Чайки (переводчик: Людмила Брауде) Рассказ c. 236-250
Оранжерея (переводчик: Нина Белякова) Рассказ c. 251-270
Из сборника "Честная игра"
Владислав (переводчик: Людмила Брауде) Рассказ c. 271-280
Письмо (переводчик: Людмила Брауде) Рассказ c. 281-288
Из сборника "Письма Кларе"
В поезде (переводчик: Нина Белякова) Рассказ c. 289-298
Летней порой (переводчик: Нина Белякова) Рассказ c. 299-305
Эммелина (переводчик: Людмила Брауде) Рассказ c. 306-329
Поездка на Ривьеру (переводчик: Людмила Брауде) Рассказ c. 330-351
"Пусть встречаются со мной в моих книгах!.." Послесловие c. 352-365
Эти книги тоже могут вас заинтересовать
Рецензии читателей
14 декабря 2010 г.
Если честно, то очень достойный сборник рассказов, над которым я усыпала рекордное число раз – вот только читала, и вроде даже нравилось и раз голова уже падает. А некоторые рассказы очень и очень славные, трогательные, глубокие, даже немного чеховские. Хотя в основном настроение у сборника спокойное, полный штиль, и вот, наверное, это спокойствие действовало на меня так губительно успокаивающе. На каждой страничке сборника затаилось, спряталось одиночество – то это одиночество любви или одаренности, то одиночество чужой страны или шумной семьи, это может быть одиночество ребенка или старушки, или же одиночество писем или книг – очень меланхоличная и минорная книга, которую надо читать в соответствующем настроении.
15 июня 2008 г.
Туве Янссон, конечно, известная писательница. Муми-Тролли, 12 удивительных сказок для детей вышли из-под ее пера и принесли ей мировую славу… А передо мной лежит томик другой Янссон – сборник тонких, пронзительных, лиричных рассказов для взрослых «Серый шелк».
Одиночество - в каждом рассказе этой книги. О Флуре Фогельсон, живущей воспоминаниями и начинающей утро с бокала шампанского. О стареющей актрисе Марии, которая получила первую в жизни главную роль. О Юнне, которая на год уезжает в Америку, и Мари, которая бесконечно любит Юнну. Об Эльсе, которая обожает птиц, и Арне, который ненавидит детей. О японской девочке, которая пишет для любимой сказочницы хокку. С ним – одиночеством - живут, как с любимым, как с другом, берегут, как драгоценность, и тяготятся, как страшной тайной .
Многие герои спасаются медитацией. Однообразной продолжительной деятельностью. Рисованием. Вышиванием. Просиживанием суток в оранжерее, наблюдая за цветами. А тетушка Герда, умеющая слушать, черчением взаимоотношений всех родных-близких на огромном листе. «Она накупила мелков разных цветов. Она продолжала добросовестно рисовать: разводы обозначала она фиолетовым мелком, а ненависть -красно-лаковым, линии верности - светлым. Умершие были серого цвета. Она оставляла место для описаний тех фактов и дат, которые составляют человеческую жизнь». В итоге лист заштриховался полностью, а время перестало представлять для старенькой Герды опасность. «Оно существовало параллельно с ней самой, поскольку ей нужно было запечатлеть его в маленьком красочном овале».
Тема старения проходит через книгу красной нитью. Стоит заметить, что самый ранний из рассказов этого сборника датирован 1971 годом, последние – 1991, а сама писательница родилась в 1914. Старость у Янссон не имеет ничего общего с дряхлостью и немощью. Она благородна, как старинная драгоценность, терпковата, как выдержанное вино, и хрипловата, как музыка с граммофонной пластинки. Мудрость - вот синоним старости в этой книге. Молодости не дано понять те тончайшие, невидимые, но очень важные вибрации неподвижной на первый взгляд души, о которых пишет Туве Янссон.
В её рассказах мало динамики, они тягучи и медлительны, как анекдотическая финская речь, но прохладны, легки и невесомы, как прозрачный воздух финских фьордов. Они оставляют послевкусие – запах библиотеки, скрип калитки, трогательные детские воспоминания и какую-то лирическую нотку…
Банально, но эти рассказы хочется читать осенью, завернувшись в плед и потягивая горячий кофе, пока по стеклу бьют капли дождя
21 июля 2008 г.
Рассказ "Белое на черном" тянет на Кортасара. фан-та-сти-ко!
но весь сборник я бы читать не асилила.
22 июля 2008 г.
сзади на обложке написано: "...критики называют новеллы Туве Янссон совершенными, уточняя, что они "напоминают о великих новеллистах, о Чехове, о Кафке."
представления не имею, при чем тут Чехов. зато специально приобщилась к ужасному - т.е. к рассказам Кафки. Кафка в своем репертуаре, а вот госпожа Янссон на него смахивает не так часто. иногда абсурд всплывает и подмигивает голубым глазом, но даже у Кафки вопрос "зачем это вообще написано???" стоит не так остро. чесслово, лучше бы эта женщина, устав от сказок, вела жж.
но про "черное и белое" +1.





