Книготорговец из Кабула

Осне Сейерстад - Книготорговец из Кабула

ISBN: 978-5-367-00485-4
Год издания: 2007
Издательство: Амфора
Серия: Записки путешественника

Описание

Взгляд изнутри на жизнь обычной афганской семьи. Норвежская журналистка, попавшая в Кабул в первую весну после бегства талибов, делится впечатлениями о тех, кто пробует сбросить с себя оковы и вздохнуть полной грудью.

Эти книги тоже могут вас заинтересовать

Рецензии читателей

Осне Сейерстад - Книготорговец из Кабула
Anvanie написала рецензию на книгу
Осне СейерстадКниготорговец из Кабула

рейтинг 3 из 5
3

8 октября 2008 г.

После прочтения книги Халеда Хоссейни, большая часть которой описывает события, относящиеся к времени господства Талибана в Афганистане, я начала читать "Книготорговца из Кабула", который по времени как бы является продолжением "Бегущего за ветром". По стилю и по содержанию эти две книги, конечно, совершенно отличны друг от друга.

Осенью 2001 года Осне Сейерстад, норвежская военная журналистка, освещавшая наступление Северного альянса на талибов, вместе с передовыми отрядами вошла в Кабул, где познакомилась с книготорговцем Султаном Ханом. Они подружились, он познакомил ее со своей семьей, двумя женами и детьми. Причудливо устроенный быт клана Ханов так заинтересовал норвежку, что она попросила книготорговца пустить ее пожить к себе — чтобы написать книгу-репортаж о повседневной жизни афганцев.

"Я записывала все, что видела и слышала. Получилась книга впечатлений о весне в Кабуле, о тех, кто пытается сбросить с себя оковы зимы и вздохнуть полной грудью, — и о тех, кто по-прежнему обречен "глотать пыль", как выразилась бы Лейла"
- так, эта книга прекрасно показывает столкновение двух цивилизаций, хотя бы глазами европейца, попавшего в эту среду и плотно в ней вращающегося. Норвежская журналистка восхищается умом Султана, крестьянского сына, который научился управляться с интернетом и знает несколько европейских языков, но в то же время поражается его деспотичности в отношениях с близкими и фанатичной ненависти к Салману Рушди (такую же неприязнь, кстати, к этому автору мы находим и в "Бегущем за ветром" Халеда Хоссейни, вот уж интересно было бы почитать уже самого Рушди, которого, выходит, так не любят сами афганцы). Осне Сейерстад демонстрирует эту двойственность, воздерживаясь от нравоучений и не пытаясь показать, что она, европейка, лучше афганцев. Она просто говорит: вот два совершенно разных мира, которые могут попытаться понять друг друга.

В этой большой семье у всех оказались свои истории, такие увлекательные, что Сейерстад сочла нужным беллетризовать повествование. В книге много диалогов, у журналистки оказалось достаточно не только фактического материала, но и воображения — чтобы разворачивать историю семьи в сценах, реконструировать их жизнь по аналогии.

"Эта книга написана в форме художественного произведения, но в ее основе лежат реальные истории, в которых я участвовала сама или которые узнала из первых рук. Когда я описываю мысли и чувства своих героев, то опираюсь на их же собственные рассказы или мои представления о том, что они могли чувствовать в тот момент".

Это звучит, безусловно, очень заманчиво, но у меня создалось устойчивое впечатление, что журналистка слишком уж увлеклась этими своими "представлениями о том, что они могли чувствовать в тот момент". Было ощущение, что автор сама не решила, в каком жанре ей писать - художественный роман временами переходит в публицистику, а чаще всего - в пьесу, где чувства, мысли героев и их действия, которые оформлены в книге практически лишь несовершенным видом настоящего или прошедшего времени, схематичны, похожи на ремарки в скобках, а важны лишь диалоги. Честно говоря, это утомляет и в какой-то момент становится сквучно читать такую книгу. Плюс к этому хочется отметить странный язык, который наводит на мысль либо о неграмотном переводчике, либо о плохом корректоре, некоторые словосочетания или построения фраз режут глаз.

При всем при этом книга чрезвычайно насыщенная фактами, но и эмоциональная: ты переживаешь за всех этих существ в чадрах и шальвар-камизах, иногда они симпатичны тебе, иногда отвратительны. Злоключения, преступления, проблемы, соблазны,...

Особенно журналистку занимают сюжеты, связанные с положением женщины в современном афганском обществе.

"Причина моей злости всегда была одна и та же - обращение мужчин с женщинами. Превосходство мужчин считалось настолько естественным, что редко кто пытался его оспорить. Для большинства было совершенно очевидно, что женщины глупее мужчин, что мозгов у них меньше и мыслить логически они толком не умеют".

Но при этом Афганистан - родина такого явления как народная поэзия пуштунских женщин, среди которой встречаются совсем удивительные для этого общества стихи, в которых с откровенностью, граничащей с бесстыдством, женщины прославляют свое тело, плотские наслаждения и любовь:

Прижмись своим ртом к моему,
Но отпусти мой язык на волю, и он расскажет тебе о любви.

Сначала обними меня, крепко-крепко,
А потом уж прикуешь себя к моим бархатным бедрам.

Мой рот не твой, не бойся, съешь его!
Он не из сахара и не растает.

Хочешь рот мой - бери его,
А кувшин мне ни к чему - я и так вся мокрая.

Зная, что ты обратишься в пепел,
Если хотя бы на миг заглянешь мне в глаза.

Разворачивая сериал о повседневной жизни одной семьи, попутно Сейерстад излагает историю Афганистана последних тридцати лет: политика, этнические конфликты, заговоры, интервенции.

Подводя итог, хочется сказать, что книга, безусловно, стоящая и интересная, ты как-будто сам оказываешься членом этой семьи и погружаешься в их быт, в эту афганскую действительность. Книга идеальна для того, чтобы получить некоторые сведения о совершенно разных сторонах жизни общества, узнать забавные или неверотные детали, но при этом она не претендует на то, чтобы быть серьезным произведением или реальным исследованием.
Осне Сейерстад - Книготорговец из Кабула
Destroya написала рецензию на книгу
Осне СейерстадКниготорговец из Кабула

рейтинг 4 из 5
4

5 июня 2011 г.

Осне Сейерстад - военный корреспондент с внешностью фотомодели. Женщина, побывавшая на всех войнах минувшего десятилетия. Она считается сегодня одним из самых авторитетных европейских обозревателей боевых действий.

Осенью 2001 года Сейерстад, норвежская военная журналистка, освещавшая наступление Северного альянса на талибов, вместе с передовыми отрядами вошла в Кабул, где познакомилась с книготорговцем Султаном Ханом. Они подружились, он познакомил ее со своей семьей, двумя женами и детьми. Причудливо устроенный быт клана Ханов так заинтересовал норвежку, что она попросила книготорговца пустить ее пожить к себе — чтобы написать книгу-репортаж о повседневной жизни афганцев. Умеренно вестернизированный Султан Хан согласился; Сейерстад провела некоторое время в не самых комфортных для европейца условиях — и не прогадала: через год было опубликовано журналистское произведение "Книготорговец из Кабула".

На триста с лишним страниц нас погружают в афганскую жизнь. Глава семьи, Султан, с одной стороны, добрый мусульманин, а с другой — из всех заветов пророка чтит более всего тот, согласно которому каждый правоверный должен позаботиться в первую очередь о самом себе. Он работает с утра до ночи, своих сыновей пытается приучить к тому же, а соседу не советует ехать в Мекку: нечего просить у Бога богатства и счастья, нужно сперва заработать и первое, и второе, а уж потом отправляться в хадж. У Султана две жены: умная, образованная, но уже состарившаяся Шарифа и молодая, красивая, но глупая Соня. Для Шарифы появление новой жены — оскорбление, но она вынуждена смириться. Даже во время войны людей по-прежнему волнуют вполне мирные проблемы.

Эта книга прекрасно показывает столкновение двух цивилизаций. Норвежская журналистка восхищается умом Султана, крестьянского сына, который научился управляться с интернетом и знает несколько европейских языков, но в то же время поражается его деспотичности в отношениях с близкими и фанатичной ненависти к Салману Рушди. Осне Сейерстад демонстрирует эту двойственность, воздерживаясь от нравоучений и не пытаясь показать, что она, европейка, лучше афганцев. Она просто говорит: вот два совершенно разных мира, которые могут попытаться понять друг друга.

Осне Сейерстад - Книготорговец из Кабула
Vellamo написала рецензию на книгу
Осне СейерстадКниготорговец из Кабула

рейтинг 5 из 5
5

8 февраля 01:37

«Я не хотела бы жить в Афганистане. Я не хотела бы быть женщиной в Афганистане», - такие мысли крутились в моей голове все то время, что я читала книгу.
Это попискивает во мне привыкшая к комфортной жизни и относительной свободе душонка.
Жизнь афганца – это уважение к дряхлым традициям, уважение к родителям, даже если они деспоты и не дают не то что дышать полной грудью – сделать хотя бы маленький глоточек воздуха, уважение ко всему, что сакрально.
Уважение потому, что так принято. В душах и умах людей глубоко засели нужные «правильно» и «неправильно». Ни шага в сторону. Не то заклеймят, опозорят – ввек не отмоешься.
Уважение. Уважать следует мужчин, ибо женщины – это лишь биологический материал. Они годны только на то, чтобы производить потомство. Да еще, пожалуй, неплохо иметь в доме бесплатную прислугу.
Наличие жены – а лучше нескольких! – подчеркивает мужественность и состоятельность, в конце концов.
Меня, конечно, как девушку, возмутило такое отношение к слабому полу. Не могло не возмутить, ведь мы все так стараемся смотреть на Запад, поворачиваясь спиной к восточным странам, не желая видеть, что происходит там. Это чужой мир. А мы же такие продвинутые, мы же свободные, мы придерживаемся широких взглядов!
А люди-то, люди могут жить совсем иначе. И воспринимать это, между прочим, как данность.
Невесту выбирают без ведома жениха, женщины прячут тело под плотной паранджой, мир зачастую ограничивается ветхим домиком (жильцов внутри 15+) и двориком, выжженным солнцем.
Никто особо не жалуется – знают, что бесполезно.

Что имеем в итоге.
На высокую художественность и литературные изыски автор не претендует, однако как небольшая энциклопедия по афганскому быту книга вполне себе хороша.
Особенно рекомендуется к прочтению всем, кто недоволен жизнью. В качестве лекарства от «зажратости».

Купить "Осне Сейерстад - Книготорговец из Кабула" на Read.ru
Купить бумажную книгу
Вы можете купить книгу «Книготорговец из Кабула» за 269 руб.
read.ru