Уильям Шекспир. Трагедии
Уильям Шекспир
ISBN: 5-699-09996-4
Год издания: 2006
Издательство: Эксмо
Серия: Библиотека всемирной литературы
классическая литература английская литература шекспир зарубежная литература трагедия поэзия любимое англия любимый автор уильям шекспир
Описание
Сборник произведений великого английского драматурга и поэта, крупнейшего гуманиста эпохи Позднего Возрождения Уильяма Шекспира включает трагедии "Ромео и Джульетта", "Гамлет, принц датский", "Отелло", "Король Лир", "Макбет", "Антоний и Клеопатра", в которых в борьбе со злом утверждается величие духа человека.
Эти книги тоже могут вас заинтересовать
Рецензии читателей
14 декабря 00:07
Я когда-то не могла оторваться от этой книги. Захватывающие сюжеты, неожиданные повороты. А какие слова говорят влюбленные!!! Мамочки, какие слова! "Вынырнув" по делам из книги, раздражало, что люди на улице не говорят так высокопарно. Да и как вообще они смеют говорить не стихами...Не могу выделить что-то одно. Понравилось все, без исключения! Радовалась, что моей красавице передалась любовь к Шекспиру. Она выхватывала отрывки из "Ромео и Джульетты" и исписывала этими стихами тетрадки, обрамляя их рисунками... А этим летом она наконец-то прочла всю книгу. И что???:
"Отелло": - Дебил какой-то. Его разводят, а он ведется.
- Тебе не жалко его?
- А что его жалеть. Он сам все сделал. Тяжело ему будет жить...
"Ромео и Джульетта": "Нууу... , я большего ожидала..."
"Гамлет": - Занудный он какой-то. Скучно. Да и вся семейка...Йорик ничего))).
"Макбет": - Жесть. Столько трупов. Власть такой ценой??? Зачем?
- Так его женщина хотела).
- Тем более. Не понимаю. Но интрига! Самое интересное из прочитанного.
- Мам, посмотри, закономерность: "Отелло" - одна жертва, "Ромео и Джульетта" - две, "Гамлет"- больше, "Макбет" - труп на трупе.
- То ли еще будет в "Короле Лире" !
- Так, все, хватит. Больше не читаю. Жестокий век! Как хорошо, что мы живем сейчас, а не тогда. ( И - нырь в интернет)
Ну да...Согласна с моим маленьким философом. Жестокий век... Мы живем в другом веке - не скажу, что менее жестоком, но более циничном. И прагматичном. Ну разве сейчас удивишь кого-то любовью Ромео и Джульетты ? Или это просто возраст такой у моего человечка. ))
15 июня 2009 г.
Спасибо большое переводчикам за то, что донесли до нас (каждый по-своему) всю прелесть этих произведений искусства!
Люблю читать и перечитывать. И часто хочется взяться и выучить наизусть.
30 декабря 22:32
Необходимо обладать талантом самого Шекспира, чтобы написать более-менее достойную рецензию на его произведения. Шекспир цитируется в произведениях множества других авторов, по его пьесам делаются постановки и снимаются фильмы, его произведения изучаются в школе. А это уже признаки гения.
Достаточно взять в руки его книгу, прочесть несколько строк - и ты пленён. Так произошло и со мной. Я встречал много ссылок на пьесы Шекспира в других книгах. Потом мне посчастливилось посмотреть фильм Аноним, режиссёр которого довольно красочно представил одну из версий разгадки тайны авторства произведений Шекспира. После этого я уже не мог не приобрести хотя бы одну из его книг. А взяв в руки книгу, я не мог не дочитать её. В процессе чтения я даже выписывал себе в блокнот особо понравившиеся отрывки, чтобы после заучить их. Я не мог лечь спать, пока не дочитаю очередную трагедию. А после я не раз просыпался оттого, что во сне я невольно начинал повторять особо впечатлившие меня строки.
Ромео и Джульетта
Меня буквально пленила та преданность, которую питали Ромео и Джульетта друг к другу (вопреки воле родителей, несмотря на сложившиеся обстоятельства, смерть близких).
Гамлет
Особенно запомнилась сцена, где Гамлет рассуждает о смерти, способной избавить от "сердечных мук и тысячи лишений, присущих телу", но так пугающей из-за "неизвестности и боязни страны, откуда ни один не возвращался".
Отелло
Для того, чтобы описать, что же мне понравилось в этой трагедии, нужно будет процитировать её целиком. Хотя больше всего, пожалуй, меня впечатлила сила лести и коварства с одной стороны и ревности - с другой, которые сумели так легко склонить очень сильно влюблённого и оттого слепого Отелло убить свою возлюбленную. Думаю, именно эту трагедию я поистине могу назвать любимой.
Король Лир
Коварство лести, предательство детей, безмерная преданность слуг бывшему королю... Пожалуй, из этой трагедии можно и нужно почерпнуть множество жизненных уроков.
Макбет
Как говорится, не всё то золото, что блестит. Даже самый доблестный и верный с виду военачальник может оказаться льстивым и жаждущим власти предателем.







