Цитаты из книги Любовник леди Чаттерлей

ISBN: 5-250-01794-0
Год издания: 1991
Издательство: Терра

Описание

Роман "Любовник леди Чаттерлей" - одна из самых знаменитых и читаемых книг ХХ века. У романа своя драматическая история. Бестселлер, ставший книгоиздательским скандалом, был написан в 1928 году. Настоящее издание - репринтное, это перевод 1932 года, сделанный Татьяной Лещенко-Сухомлиной.

История

Сюжет

Экранизации

Цитаты из книги

Дэвид Герберт Лоуренс

10 августа 2009 г.

Госпожа Удача – ни дать ни взять сука, за которой тысячи кобелей гонятся, вывалив языки, задыхаясь. Кто догонит – тот среди кобелей король.

Дэвид Герберт Лоуренс

15 января 10:29

Госпожа Удача – ни дать ни взять сука, за которой тысячи кобелей гонятся, вывалив языки, задыхаясь. Кто догонит – тот среди кобелей король.

Дэвид Герберт Лоуренс

5 апреля 2011 г.

Люди, как мань­яки, охо­тят­ся за день­гами да за любовью.

Дэвид Герберт Лоуренс

18 августа 2010 г.

вы расплачиваетесь за строптивость одиночеством

Дэвид Герберт Лоуренс

18 августа 2010 г.

либо женщина получает от жизни то, что ей положено, либо - запоздалые сожаления об упущенном

Дэвид Герберт Лоуренс

5 апреля 2011 г.

Сов­ре­мен­ная жен­щина не в силах отклю­чить разум, и бес­ко­неч­ные мыс­ли — хуже вся­ких пыток.

Дэвид Герберт Лоуренс

15 апреля 2011 г.

Глав­ный инте­рес жен­щины — дру­гая жен­щина. Как она выг­ля­дит? Какого муж­чину заар­ка­нила? Как он ее развлекает?

Дэвид Герберт Лоуренс

5 апреля 2011 г.

О сок­ро­вен­ном мож­но слу­шать либо из ува­же­ния к чело­ве­чес­кой душе, изму­чен­ной нес­кон­ча­е­мой внут­рен­ней борь­бой, либо из разум­ного сочув­ствия.

Дэвид Герберт Лоуренс

4 апреля 2011 г.

Нель­зя без огляд­ки любить разу­ве­рив­ше­гося чело­века.

Дэвид Герберт Лоуренс

12 января 2011 г.

Если отдаешь себя мужчине всю, без остатка - значит, чувство настоящее, а если душа твоя точно замкнутый сосуд - любая связь пуста и ничтожна.

Дэвид Герберт Лоуренс

1 января 2011 г.

Смириться с тем, что жизнь – великая пустыня, значит подойти к самому краю бытия. Великое множество дел малых и важных составляет огромное число – но из одних только нулей.

Дэвид Герберт Лоуренс

18 августа 2010 г.

родить ребенка вообще и родить ребенка от мужчины, о котором тоскует плоть, - далеко не одно и то же

Дэвид Герберт Лоуренс

13 августа 2010 г.

Смириться с тем, что жизнь - великая пустыня, значит подойти к самому краю бытия. Великое множество дел малых и важных составляет огромное число - но из одних только нулей.

Дэвид Герберт Лоуренс

13 августа 2010 г.

Как похожи все мужчины. Витают в облаках. Придумают что-нибудь и - раз! - устремляются ввысь, причем полагают, что и женщины должны следом воспарить.

Дэвид Герберт Лоуренс

23 апреля 2011 г.

- И почему это мужчины не женятся на женщинах, которые их обожают?
- В женщине просыпается дар обожания несколько поздновато.

Дэвид Герберт Лоуренс

4 апреля 2011 г.

Гос­пожа Удача — ни дать ни взять сука, за кото­рой тысячи кобе­лей гонят­ся, выва­лив языки, зады­ха­ясь. Кто дого­нит — тот среди кобе­лей король.

Дэвид Герберт Лоуренс

1 января 2011 г.

- Не ты ли на днях заявил, что ты анархист-консерватор? – невинно заметила Конни.
- А ты не поняла, что я хотел этим сказать? Тогда я тебе объясню: человек может делать что хочет, чувствовать что хочет, быть кем хочет, но только в рамках частной жизни, не посягая на устои.

Дэвид Герберт Лоуренс

1 января 2011 г.

- Поразительно, - заметила Конни, - в такой чудный день будто оживаешь. Обычно даже воздух какой-то мертвый. Люди умертвили даже воздух.
- Ты считаешь – люди виноваты? – спросил Клиффорд.
- Да. Их неизбывная скука, недовольство, злоба губят воздух, жизненные силы в нем. Я просто уверена в этом.
- А может, некие атмосферные условия понижают жизненные силы людей?
- Нет, это человек губит мир, - стояла на своем Конни.

Дэвид Герберт Лоуренс

1 января 2011 г.

Мужчины открывали перед ней свои мысли, а это, право же, стоило всех их поцелуев и ласк.

Дэвид Герберт Лоуренс

1 января 2011 г.

Нельзя без оглядки любить разуверившегося человека. А уж он и подавно никогда никого не любил.

Дэвид Герберт Лоуренс

18 августа 2010 г.

если у мужчины нет мозгов, он дурак, если нет сердца - злодей, если нет желчи - тряпка. если же мужчина не способен взорваться, как туго закрученная пружина, мы говорим - в нем нет мужского естества. это не мужчина, а пай - мальчик

Дэвид Герберт Лоуренс

18 августа 2010 г.

ныне дом - это место, где живешь; любовь - сказка для дурачков; радость - лихо отплясанный чарльстон; счастье - слово, придуманное ханжами, чтобы дурачить других; отец - человек, который живет в свое удовольствие; муж - тот, с кем живешь и кого поддерживаешь морально; и наконец, секс, то бишь радости плоти, последнее из великих слов, - это пузырек в игристом коктейле:поначалу бродит, а потом - раз! - и от хорошего настроения - одни клочки

Дэвид Герберт Лоуренс

16 августа 2010 г.

О сокровенном можно слушать либо из уважения к человеческой душе, измученной нескончаемой внутренней борьбой, либо из разумного сочувствия. Ибо даже сатира — одно из проявлений сочувствия. И жизнь наша течет по тому руслу, куда устремляется наше сочувствие и неприятие. Отсюда и важность искусно написанного романа: он направляет нашу сочувствующую мысль на нечто новое и незнакомое или отвращает наше сочувствие от безнадежного и гибельного. Искусно написанный роман откроет нам самые потаенные уголки жизни. Потому что прежде всего потаенные уголки нашей чувственной жизни должны омыться и очиститься волной чужого понимания и сочувствия.
Но роман, подобно сплетне, может всколыхнуть такое сострадание или неприятие, которое разрушающе и умертвляюще подействует на наше сознание. Роман ведь может прославлять и самые низменные чувства, коль скоро они почитаются обществом «чистыми». Тогда роман, подобно сплетне, становится злонамеренным, даже более злонамеренным, чем клеветническая сплетня, ибо роман, предположительно, всегда защищает добро.

творчество

Дэвид Герберт Лоуренс

12 августа 2010 г.

Ради Бога, не жалейте меня, говорите самое мерзкое, тогда я, по крайней мере, пойму, что вам на меня не наплевать. А начнете льстить - все, значит со мной покончено.
(Дьюкс)

Дэвид Герберт Лоуренс

12 августа 2010 г.

Госпожа Удача - ни дать ни взять сука, за которой тысячи кобелей гонятся, вывалив языки, задыхаясь. Кто догонит - тот среди кобелей король.

Купить "Дэвид Лоренс - Любовник леди Чаттерлей" на Read.ru
Купить бумажную книгу
Вы можете купить книгу «Любовник леди Чаттерлей» за 91 руб.
read.ru