Мертв как гвоздь
Шарлин Харрис
ISBN: 5-17-037106-3, 5-9713-2287-7, 5-9762-0682-4, 978-985-13-9005-8
Год издания: 2007
Издательство: АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Серия: Холод страха
вампиры шарлин харрис сьюки стакхаус мистика американская литература юмор экранизировано true blood телепатка блондинистые дуры
Описание
Телепатка Сьюки.
Частный детектив, расследующий преступления в общинах "порождений Тьмы" - оборотней, вампиров, черных магов, жрецов вуду и прочей экзотической нечисти, осевшей в "готском раю" - Французском квартале Нью-Орлеана.
Однако на этот раз дело принимает для Сьюки несколько личный характер.
Ее родной брат - украшение местного прайда "людей-кошек" - то ли следующий в списке таинственного охотника, объявившего сафари на оборотней, то ли... сам охотник.
А ее "бывший" - вампир Билл - и ее поклонники - тоже кровопийцы аристократического толка, - похоже, не столько помогают, сколько вносят в расследование полный сумбур!
Эти книги тоже могут вас заинтересовать
Рецензии читателей
12 января 2010 г.
Автор сама же запуталась в своих героях. Оборотень, фигурирующий в предыдущих романах, носил имя Олси Герво и являлся сыном владельца компании, специализирующейся на геодезии. В этом романе он выходит под совершенно иным именем, а компания занимается детективными расследованиями. Я впала в пятиминутный ступор, пытаясь сообразить откуда взялся новый персонаж. Только потом, оперируя подаваемыми фактами из его жизни, догадалась.
Второй момент. Шарлин переврала основные события предыдущих книг. Когда Сьюки убила Дебби, то попала ей в торс, а тут выясняется, что отстрелила голову. Так же, Харрис сказала, что в Войне Ведьм погибло множество викканцев-союзников. Но, они вообще не участвовали в драке. Точнее, участвовали, но сидели в безопасном месте, творя всяческую магию. Никто, естественно, не пострадал.
Вроде бы мелочи и если читать с большими перерывами, то в глаза не бросятся, но романы я читала подряд, поэтому заметила малейшие несходства.
Еще данный роман знаменателен тем, что Сьюки, наконец, ни с кем не занимается сексом. Вы не подумайте, я ничего не имею против красиво описанных эротических сцен, но везде есть предел.
И да. Безумно раздражает, что все мужики у Харрис - груда мускулов. И эта груда мускулов паром писает при виде Сьюки. Особенно напрягает Эрик. Подобострастное отношение к Стекхаус никак не вяжется с его характером. Режет глаз.
Насколько понимаю, романы у Харрис заявлены, как детективы. Это никакой детектив. Веселая история про девочку из деревни - да. Но не детектив. Особенно эта часть серии. Я с первых страниц разглядела плохих парней, а остальные - ругалась на тупость главных героев. Эрик совсем расклеился. Хочется его встряхнуть и крикнуть: "Соберись, тряпка!". Хотя раньше я его выделяла. Сейчас мой фаворит - Билл. Молодцом держится. Свой парень.
Но, мне понравилось, на самом деле. Сказывается то, что я привыкла к персонажам, они мне по сердцу, поэтому слабина сюжета пока не нервирует. Посмотрим, что будет дальше.
29 октября 16:06
Кажется в этой книге автор превзошла саму себя в повторе описания событий книг предшествующих. Мало того, что читатель кажется помнит все ранее происходящее лучше автора, дак еще и все эти отступления, в которых мы возвращаемся в определенный отрезок прошлого, не раз повторяются на протяжении одной книги причем с разными подробностями. Этак последняя книга серии будет состоять их одних якобы воспоминаний, которые к тому моменту обрастут такой бородой, что даже самый пытливый читатель не разберется.
28 марта 2010 г.
Книга пятая. Все еще читабельно, но мой интерес идет на убыль. Сьюки все больше и больше раздражает своим непостоянством, дурацкими выходками и рассуждениями кому отдаться, т.е куда податься.
P.S С самой первой книги удивляюсь названиям каждой последующей. Вот это оригинальность.
1 февраля 2009 г.
к пятой части герои начали вести между собой осмысленные диалоги - и правильно, вот это панибратство с самого начала в других произведениях никуда не годится!
кажется, эти книги пропагандируют отношения "friends with benefits", а "настоящая любовь" это типа полный отстой. я в чем-то согласна, но понятно, что с таким подходом в золотой фонд американской литературы не попасть





