Тень ветра
Карлос Руис Сафон
ISBN: 5-353-02532-6, 978-5-353-02532-0
Год издания: 2006
Издательство: Росмэн-Пресс
современная литература испанская литература мистика книга про книги барселона приключения тайна испания зарубежная литература художественная литература
Описание
Действие романа начинается в 1945 году в Барселоне, где герой, будучи еще десятилетним мальчиком, знакомится с некой таинственной книгой, которая совершенно меняет его жизнь. На протяжении двадцати лет герой пытается разгадать тайны, связанные с этой книгой, встречая на своем пути странных незнакомцев, ослепительно красивых женщин, изучая заброшенные владения проклятого рода и пытаясь понять необъяснимые обстоятельства, связанные с жизнью людей, обуреваемых жгучей любовью и не менее жгучей ненавистью. Запутанный сюжет, словно скрученный по спирали, уводит читателя в неведомые тайны сознания, поражая воображение своей многозначностью.
Роман испанского писателя Карлоса Руиса Сафона "Тень ветра" имеет ошеломляющий успех не только на родине, где он выдержал около тридцати изданий, но и в других странах, он переведен более чем на 20 языков, Книга, которая продолжает лучшие традиции средневекового готического романа, удостоена ряда престижных литературных премий. Имя Сафона критика ставит в один ряд с именами Умберто Эко и Дэна Брауна.
Эти книги тоже могут вас заинтересовать
Рецензии читателей
19 апреля 2011 г.
Читая последние сто страниц в машине, под веселую музыку, свист проносящихся машин и в компании двух близких мне людей, я то и дело округляла глаза, испуганно ойкала, нервно хихикала, а порой и осуждающе хмурилась, вызывая серьезные опасения у попутчиков своим душевным состоянием. Отвечая на их недоуменные взгляды, я, захлебываясь восторгом, пыталась на пальцах объяснить какое неизъяснимое удовольствие я получаю от этой книги. Получалось плохо. Зато один из них тут же встал в очередь на прочтение и уже сегодня заберет эту книгу.
Я понимаю, что пишу это, все еще находясь под большим впечатлением. Что, может быть, спустя месяцы, а может даже недели, восторг схлынет и останется лишь воспоминание о нескольких волшебных часах проведенных внутри книги. Я понимаю, что это не НАСТОЯЩАЯ литература, что глубоких характеров автор не создал, важных вопросов не затронул, глобальных проблем не поднял. А ведь и не надо! Это - очень качественная РАЗВЛЕКАТЕЛЬНАЯ литература, написанная хорошим языком, держащая в сумасшедшим напряжении, оставляющая потрясающее послевкусие.
Хотите получить удовольствие, отдохнуть, развлечься? Читайте! Только не рассчитывайте вовремя заснуть ;)
PS: Обожаю Фермина! Попискивала от восторга, каждый раз встречая его на страницах романа.
PPS: Спасибо Arlett , которая вдохновила меня на прочтение этой книги своей рецензией
6 апреля 2010 г.
Из тех романов, читая которые разрываешься между желанием узнать, что на следующей странице, и ещё раз перечитать предыдущую. (с)
Вот, вот какими должны быть интеллектуальные детективы! Учитесь, товарищи.
На самом деле дать однозначное определение "Тени ветра" безумно сложно. Это и детектив, и мистическая история, и готический роман, и классическая размыслительная книга, и история любви - все в одном флаконе. Но чем бы она не являлась, она очаровывает с первых страниц так, что оторваться просто невозможно. Ночные улочки Барселоны, букинистический магазин, кладбище книг, мрачный особняк, хранящий свои тайны, странные совпадения, плотный клубок прошлого и настоящего, который будет разматываться медленно, страница за страницей.
А вообще, дело не только в интриге или атмосфере Барселоны, хочется еще отметить чудесный язык Сафона - мягкий, невычурный и бесконечно красивый. Благодаря которому от каждой страницы получаешь огромное удовольствие.
19 апреля 2011 г.
«Я вырос с убеждением, что неспешное течение послевоенного времени, весь этот мир безмолвия, нищеты, затаенной злобы так же естественен, как вода, льющаяся из крана, и что немая тоска, которая сочилась из стен израненного города, и есть проявление его подлинной души.»
Для меня навсегда символом Барселоны Сафона станет особняк семьи Алдайя, так пропитанный ненавистью, что его стены светятся и мерцают мертвенным светом, как болотные гнилушки. Проклятый дом, который стоит в старом, запущенном саду с мраморными ангелами-убийцами. Если спускаться и подниматься по лестницам, гоняя пыль под ногами, открывать комнаты, то можно наткнуться на самую страшную: ту, в которой кровь толчками выливалась на пол вместе с жизнью и криком. И мёртвые Пенелопы всё ждут в своих пыльных склепах, а сожженные заживо Одиссеи всё рыщут по лабиринтам, не в силах унять свою тоску, забывшие, что они ищут.
Короче, читала и мучилась, если бы не Фермин – вот кто ангел-дезертир, подпаленный паяльной лампой. Ещё спешу заметить, что если герой не покалечен, то это не к добру. Самый страшный злодей вроде целенький, но душа его изъявлена проказой ненависти.
«Книги – они как зеркало: в них лишь отражается то, что у тебя в душе, - возразил ему Хулиан.»
Перечитала свою рецензию и что-то стало мне страшновато, надо валерьянки что ли попить.
За книжку-лакмус благодарю Избу-читальню, extranjero и Omiana .
12 ноября 2010 г.
Что для меня "хорошая книга"? Это гипноз. Когда полностью погружаешься в описываемые события, а персонажей видишь практически в 3D формате. "Тень ветра" стала для меня именно такой. С первых же страниц вскружила мою голову и стала причиной недосыпания (из-за чего сегодня в автобусе я чувствительно треснулась затылком о стекло, когда уже просто отключилась в теплом салоне). Накануне надо было лечь пораньше, а я очнулась от книги только когда часы уже показывали 4 утра. Сильная вещь. Это первая книга Сафона, которую я прочитала. Я покорена. Язык фантастический. Среди отзывов в интернете на эту книгу нашла замечательную фразу - Из тех романов, читая которые разрываешься между желанием узнать, что на следующей странице, и ещё раз перечитать предыдущую. (с) Святая правда, лучше и не скажешь. Рада, что дочитывала ее дома, а не в общественном транспорте, так как опять пустила слезу. Если вы уже читали некоторые мои книжные отзывы, то наверняка поняли, что при чтении у меня довольно таки часто глаза бывают на мокром месте. Это приносит массу неудобств, так как есть большая вероятность выглядеть по-дурацки. Прекрасно это понимаю, но ничего не могу с собой поделать, натура! )) Например, особо глупо себя чувствую в такие моменты именно в метро, или в автобусе. Все люди как люди, едут себе и спокойно читают, а мне приходится закрываться книгой и ждать, когда влага просохнет )) Грустно, что последняя страница прочитана, но греет мысль, что на полке меня ждет "Игра ангела".
14 апреля 2011 г.
Дорогие Василий Темнов и Маргарита Смирнова! Большое вам спасибо за добротный, качественный перевод этого прекрасного романа! Хотелось бы выразить вам отдельную благодарность за искромётный юмор, который несколько разбавил общую мрачноватую атмосферу книги.
Его стеганые тапочки в совершенстве гармонировали с шерстяной клетчатой шапкой, похожей на берет с кисточкой.
О да, "шапка" и "берет" - это же взаимоисключающие понятия. А уж шерстаная клетчатая шапка никак не может быть беретом с кисточкой.
В ближайшее воскресенье, если вы, разумеется, не против, мы как бы невзначай наведаемся в школу Святого Габриеля.
Невзначай - разг. случайно, неумышленно, нечаянно. Долго пыталась вспомнить, что мне эта фраза напоминает: "Он поскользнулся, упал на стекло, и так 42 раза, ёпта". Нечаянно зайти в школу святого Габриеля - такое даже Самуил Маршак бы не придумал.
Я хотел вернуть ключ, но Беа взглядом велела оставить его себе.
Я очень долго пыталась себе представить взгляд, в котором читается "Оставь себе ключ". Даже перед зеркалом тренировалась. Эх, далеко мне до Беа по части многозначительности взглядов.
Думая обо всем этом, я дотащился до стола и притворился, что завтракаю с отцом и Фермином.
Полезный навык. Если вдруг видишь на другой стороне улицы особу, которую на дух не переносишь - сразу же притворяешься, что завтракаешь с отцом. "- О, да это же *username*! Давай подойдём и поздороваемся. - Да нет, ты что? Он занят - завтракает с отцом". Profit!
Во сне я видел, как смерть, закутанная в облако тумана, верхом мчалась по небу над Барселоной, а ее призрачный шлейф нависал над башнями и крышами, и с него на черных нитях ниспадали маленькие белые гробы, осыпанные черными цветами, на лепестках которых кровью проступало имя Нурии Монфорт.
Тут вообще ступор. Метафора настолько красочная, что аж в зобу дыханье спёрло. Ниспадающие гробы - пожалуй, самый мощный образ в этой ниге. Необычайной эмоциональной силы.
Мои преподаватели по логике и стилистике шлют вам пламенный привет! Нежно целую в щечку и желаю забыть либо испанский, либо русский.
Дорогой Карлос Руис Сафон! Поначалу я заподозрила вас в искренности. Хитросплетения, неожиданные повороты сюжета и скелеты в шкафу вашего романа были очаровательны и трогательны, но аболютно безжизненны. А потом я наткнулась на вот такой спич:
В 2001 году вышел в свет первый роман К.Р.Сафона для взрослых "Тень ветра", который вскоре получил международное признание, сделавшись явлением в мировой литературе.
Что ж, поздравляю с дебютом в Большой Литературе и желаю Вам как можно больше читателей старше 16 лет! И, вопреки всему этому цинусу, ваша книга скрасила мне пару вечеров. Засим - раскланиваюсь.
P.S. Пореже смотрите сериалы - говорят, для писателей это вредно.
12 мая 2011 г.
Роман очаровал, опутал меня своими сетями, отпускать не собирается. Я по-тихоньку начинаю приходить в себя, и хотя пока что читать ничего другого просто не в состоянии, но чтобы слегка растянуть сковавшие путы, просто пытаюсь оглядеться вокруг - смотрю в сети информацию про автора, читаю его интервью.
Я склоняюсь к мысли, что мы представляем из себя то, что мы помним, что мы мыслим. Чем меньше мы помним, чем меньше мы знаем о себе, тем мы ничтожнее.
Почему мне иногда по ходу чтения чудилась музыка из "Девятых врат"? Ах да, автор ещё и сценарист, отсюда смутное ощущение некоторой киношности. И может быть, даже не так уж странно выглядят некоторые выпады против кино и зарождавшегося в последние годы действия романа телевидения. Может быть, даже ревность? Сафон в интервью говорит, что в отличие от кино, которое является коллективным продуктом, в книге автор создаёт единолично целый мир! Но только ли автор? Ведь книга как раз о том, что читатель создаёт этот мир не меньше самого автора, опять о взаимном влиянии книжного и реального миров, как в "Чернильном сердце". Дух захватывает от всех этих переплетений!
Иногда я спрашивала себя, а кто из наших пишет/писал так же? Ну, примерно так же. Почему-то в первую очередь думалось о Лескове, краски очень похожие. И этот мотив - провести читателя через круги ада, и в конце вселить надежду на лучшее - тот же и у Лескова, и у Сафона. По мере приближения к финалу, меня разрывали противоречивые чувства, с одной стороны, я понимала, что не прощу автору, если он убьёт главных героев, за которых я ужасно переживала, а с другой, очевидно, что хэппи-энд будет неуместен. Так вот, развязка не разочаровала, наоборот, финал романа совершенен, именно финал вовлёк меня во всю эту историю с наибольшей силой.
Ну, путы слегка подраспустила, теперь патетику можно оставить и сказать о более интимных вещах. Мне, как родителю подростка, очень интересны оказались "воспитательные" темы книги, почти все основные герои показаны в отношениях с их родителями, развитие их прослеживается с детства. Старший друг Даниэля, главного героя книги, от лица которого ведётся повествование, Фермин, спрашивает его о том, может ли он, по его мнению, быть настоящим отцом, таким, как отец Даниэля, который слушает, направляет, уважает своё чадо, а не пытается задушить в нём собственные недостатки. Сначала меня немного даже удивила эта убедительная педагогическая нотка, но и этому тоже нашлось объяснение, Карлос Руис Сафон - автор нескольких книг для подростков. Впрочем, сколько не ковыряйся, невозможно найти полное объяснение чарующей магии этой книги, наверное, и правда, это какое-то волшебное зеркало, в которое сколько ни всматривайся, все бесчисленные отражения всё равно не вычерпаешь.
19 марта 2011 г.
Видимо, издатели книги гордятся этой книгой. 30 переизданий только на родине и перевод на 40 языков к настоящему времени – вполне существенный для этой гордости повод.
Объяснение успеха – в многоплановости «Тени ветра». Сафону удалось смешать в одной книге сразу несколько разновидностей понятия «роман», которые перетекают друг в друга плавно, не теряя нить повествования и не разбазаривая внутреннее напряжение рассказываемой истории. Культурно-нравственная история взросления главного героя перетекает в историко-биографический роман, затем в исторический, затем в мемуарный, детективный и наконец готический.
Книга очень хорошо выстроена. Неспешно начинаясь в момент посещения Кладбища Забытых Книг и нахождения книги «Тень ветра» малоизвестного автора Хулиана Каракса и наблюдениями за жизнью, размышлениями и переживаниями главного героя о собственной жизни, о любви, книгах и личностях, влияющих на нашу жизнь, она как будто начинается второй раз, когда начинает обрастать деталями и мистикой, связанной с личностью Каракса, когда история превращается в расследование, ставящее под удар многие жизни уже в настоящем времени. А после того, как главный герой, Даниэль, жаждущий узнать, кто же такой автор «Тени ветра»и почему каждую его книгу отслеживает и сжигает некий таинственный незнакомец, начинает прокладывать тропы в прошлое, сюжетное напряжение начинает расти и расти, к финалу приводя к достаточно мощной кульминации.
Главных достоинств книги – два. Первое - обилие прекрасных цитат, на которые «Тень ветра» со времени выхода уже успели активно растащить, большей частью высказанных другом Даниэля, прекрасным Фермином Ромеро де Торресом - к слову, своеобразная отсылка и римейк личности Дона Кихота. Испаноязычные писатели мастера на цитатности - промежуточные звенья Сервантес – Гарсия Маркес – Сафон вполне этому подтверждение. Второй достоинство – некоторая старомодность книги, если так можно выразиться. Потому что в романе есть аура старинной Барселоны, наводненной призраками испанской истории, достаточно сильный и продуманный злодей, многоуровневый сюжет, множество очень интересных второстепенных персонажей, каждый со своей историей и чувственным миром, и связка событий, показывающих, как тесно могут переплетаться прошлое, настоящее и будущее.
Очень хорошее послевкусие от книги. Потому что она действительно настоящая и жизненная – это только подчеркивает ее вполне заслуженный грандиозный успех начала XXI века.
2 марта 2011 г.
Спасибо Toystory , за совершенно случайно посоветовавшую мне эту книгу. 
Называется книга "тень ветра", одноименно с книгой, которую в 10 лет находит главный герой, после чего долгие период его жизни неотрывно с ней связан. Нет, не подумайте, книга эта не про мальчика и не про его жизнь, она про совсем другого героя, в жизнь которого он и втянулся, втянулся настолько, что она стала оказывать влияние и на его судьбу тоже.
Здесь столько всего намешано: и любовь, и страсть, и ненависть, и отвращение, и надежда. Все это приправлено загадками и вопросами, окружено ореолом тайны.
Герои, в основной своей массе, крайне положительные либо чертовски отрицательные.
Читается на одном дыхании, автору это прекрасно удается. Нет здесь великого множества рассуждений и размышлений героев, здесь действие, через каждые пару страниц происходит что-то новое, герой узнает что-то захватывающее.
Мне понравилась. 8/10.
24 марта 2009 г.
"Тень ветра" - книга о книге. Букинист приводит своего малолетнего сына на тайное "Кладбище забытых книг" - многовековое книгохранилище для посвященных, где можно выбрать одну книгу. Немудрено, что приглянувшийся мальчику том некоего загадочного автора Хулио Каракса под названием - как бы вы думали? - "Тень ветра" становится для потомственного библиофила проводником по жизни. Взрослея, мальчик с трепетом замечает все больше и больше параллелей между своей судьбой и разнообразными событиями загадочного романа. Мало того: за "Тенью ветра" и за ее владельцем упорно охотится некий сеньор, который называет себя по имени героя одной из вставных новелл книги, - но, похоже, является не кем иным, как самим дьяволом...Повествование у Сафона - классическое, добротное, с многочисленными аллюзиями, подтекстами и обманками и в то же время - наивное, чуждое иронии и снобизма. Это неслучайно, ведь Сафон начинал как подростковый писатель.
Довольно увлекательное чтение и, действительно, немного наивное - в лучших традициях "Парижских тайн" Эжен Сю и многотомных "Тайн Парижа" Понсон дю Террайля, которыми я зачитывалась в детстве, только на испанский лад.
Однажды кто-то сказал: в тот момент, когда ты задумываешься о том, любишь ли кого-то, ты уже навсегда перестаешь его любить.
22 октября 23:37
Всякая тайна стоит ровно столько, сколько тот, от кого мы ее скрываем.
Признаться честно, я некоторое время побаивалась читать эту книгу - восторженный отзыв от моего напарника по книжному клубу koshka_u_okna запомнился мне фразой "это очень испанская книга", а Испания не совсем та страна, чью атмосферу я умею понимать и любить. И хоть я была в Барселоне - мельком, но считается - этот город для меня так и остается загадкой, городом, в котором хорошо гулять, но который мне так сложно понять.
Но рано или поздно нужно принять брошенный вызов - и я прочла "Тень ветра" от корки до корки за пару дней, восторгаясь тем, какую аккуратную и выверенную паутину повествования плетет автор, как слаженно, кусочек к кусочку, складывается мозаика старых секретов, книжных тайн и жизней с двойным дном. Это роман, в котором важна история каждого персонажа, а читателю дается вдоволь времени, чтобы нарисовать в своем сознании всю картинку целиком, до того, как сам автор сделает ход конем и покажет тебе, как своему самому любимому ученику-подмастерью, как на самом деле была придумана эта история и что тебя ждет в самом конце.
"Тень ветра" напомнила мне, какую важную роль может сыграть книга в жизни человека. Что "подарки делаются от души того, кто дарит, и не зависят от заслуг того, кто их принимает". Что самое главное в этом мире - это любовь, которую надо хранить и лелеять во чтобы то ни стало, даже если все остальное в твоей жизни превратилось в пепел прошлых ошибок.
Это замечательный роман. И пусть мне так и не удалось полностью проникнуться атмосферой Барселоны как города-загадки, пусть мне по-прежнему мил лишь мрачный и холодный Берлин, город прошлого, пусть солнце Испании не для меня, а в волосах все еще путаются седые пряди...Пусть. Я благодарна Карлосу Руису Сафону за эту историю и буду благодарна всегда. Потому что настолько красивую историю, в которых можно спрятать книгу и поверить Дьяволу, сегодня может создать не каждый. Мои 10 из 10.






