День опричника
Владимир Сорокин
ISBN: 5-8159-0625-5
Год издания: 2006
Издательство: Захаров
современная литература постмодернизм антиутопия сорокин современная русская литература русская литература россия фантастика современная проза опрично
Описание
Супротивных много, это верно. Как только восстала Россия из пепла Серого, как только осознала себя, как только шестнадцать лет назад заложил государев батюшка Николай Платонович первый камень в фундамент Западной Стены, как только стали мы отгораживаться от чуждого извне, от бесовского изнутри - так и полезли супротивные из всех щелей, аки сколопендрие зловредное. Истинно - великая идея порождает и великое сопротивление ей. Всегда были враги у государства нашего, внешние и внутренние, но никогда так яростно не обострялась борьба с ними, как в период Возражения Святой Руси.
"День опричника" - это не праздник, как можно было бы подумать, глядя на белокаменную кремлевскую стену на обложке и стилизованный под старославянский шрифт в названии книги. День опричника - это один рабочий день государева человека Андрея Комяги - понедельник, начавшийся тяжелым похмельем. А дальше все по плану - сжечь дотла дом изменника родины, разобраться с шутами-скоморохами, слетать по делам в Оренбург и Тобольск, вернуться в Москву, отужинать с Государыней, а вечером попариться в баньке с братьями-опричниками. Следуя за главным героем, читатель выясняет, во что превратилась Россия к 2027 году, после восстановления монархии и возведения неприступной стены, отгораживающей ее от запада.
Дополнительная информация об издании
Тип обложки: твердая
Количество страниц: 224
Тираж: 15 000 экз.
Эти книги тоже могут вас заинтересовать
Рецензии читателей
22 мая 2011 г.
Слышу голос из прекрасного далека
– Он зовет меня в чудесные края.
Слышу голос, голос спрашивает строго:
А сегодня что для завтра сделал я?
(с) из сабжа
Поскольку название недвузначно намекает и на описанный временной промежуток, и на главное действующее лицо, на какие-либо неожиданные повороты сюжета надеяться не приходилось. Обычный рабочий день государева поверенного. А в том, что стрелочка спидометра уперлась в отметку 200 верст в час, государственный муж изрядно внюханный, одет в сафьяновые сапоги да кафтан чёрного сукна, а из телерадиоприемника "Русь" мощно поет Краснознаменный Кремлевский хор, -- в этом ничего удивительного. Сорокин же.
Среди тегов к этой книге здесь присутствует "антиутопия", что заставило в который раз задуматься над значением этого термина. Это же что получается? Вымирающий вид верных сталинистов и их молодые адепты орут о том, что "России нужна крепкая рука!.." , правоверные вопят о тотальном безбожии, замученные бюрократией и беспределом -- единогласно поддержат идею привселюдно пороть в показательном порядке особо зарвавшихся чиновников... Что уже говорить о ура-патриотах, борцах за русскую культуру противниках нецензурщины! Опять же евреи со своим вопросом... Версия будущего по-Сорокину для них будет вполне утопичной. Тоталитаризм? Права выбора хочется? Так пожалуйста, мил человек, выбирай!
Стандартный набор продуктового ларька:сигареты «Родина» и папиросы «Россия», водка «Ржаная» и «Пшеничная», хлеб черный и белый, конфеты «Мишка косолапый» и «Мишка на Севере», повидло яблочное и сливовое, масло коровье и постное, мясо с костями и без, молоко цельное и топленое, яйцо куриное и перепелиное, колбаса вареная и копченая, компот вишневый и грушевый, и наконец – сыр «Российский».
Хороша была идея отца Государева, упокойного Николая Платоновича,<...> чтобы в каждом ларьке – по две вещи, для выбора народного. Мудро это и глубоко <...> Выбирая из двух, народ покой душевный обретает, уверенностью в завтрашнем дне напитывается, лишней суеты беспокойной избегает, а следовательно – удовлетворяется. А с таким народом, удовлетворенным, великие дела сотворить можно.
Так вот, едет муж государственный на "мерине" китайском, "Родину" с фильтром курит... Он не опереточный злодей, не бездушный гэбист, он не смутьянин и не сомневающийся. Мне он, кстати, очень даже симпатичен. А чё, дядька здоровый, неглупый, образованный, классику русскую любит, вежливый, принципиальный, исполнительный, молодым сотрудникам помогает к работе относится сознательно и служит 24 часа в сутки... Типаж а-ля Соловец из кивиновских "Ментов". За описываемый день он решил пяток дел, и не одно его решение не показалось мне нелогичным или несправедливым... А что денежку с балерины взял, так на то он и мент... Опять же, выручку -- на общак, не крыса, уважаю. И это бесконечное благоговение перед Батей -- учитывая события, произошедшие между ними в "Сахарном Кремле",-- читать тем более занимательно. =)
Кроме знакомого мне антруажа Новой Руси "День.." наполнен не менее знакомой Сорокинской иронией: начиная от монументальнейшего бронзового Малюты Скуратова на Лубянке (по-любому, работа Церителли), продолжая "гашением звёзд" посредством помидоров и заканчивая концертным залом имени Бориса Моисеева.
Там же и остальные сорокинские прикольчики -- лигалайз, но строго ограниченный "кокошей, феничкой и травой", гомосексуальная оргия -- впрочем, имеющая скорее идейный, чем изощрённо-порнографический характер, трупы и трипы, китайцы и китаянщина... Что же касается так любимой автором русской классической литературы -- то тут он просто жжет =)
Короче, вполне нормальная книжица, "Сахарный..." понравился больше, наверное, из-за своей структуры, ну и того, что я его прочёл раньше. Короче, спасибо за совет, Yrimono , если бы не ты... я бы всё равно это прочёл =)
23 сентября 2008 г.
Как говаривали мудрые люди, талант не пропьешь, и что бы не писал Сорокин, чувствуется рука мастера.
Хотя, в позднейших его произведениях эпатажа и заигрываний с анально-фекальным дискурсом стало значительно меньше. И слава богу.
Книга написана роскошнейшим языком, особенно радуют аллюзии на классику, например эта " Чуден Кремль при тихой погоде".
И вот что заметила: и В. Сорокин, и В. Пелевин пишут-то все о России, о политической обстановке в ней. Болит душа за Отчизну у русских постмодернистов!
23 ноября 17:18
А теперь порно!
Случается так, что иногда мнение людей, которые тебе несимпатичны, всё же просачивается в зал твоего восприятия, где маленькой лазерной точкой маячит на задних рядах, и откладывается такой nota bene программой-вирусом, которая в свой час запустится и переключит твоё внимание на предмет, который и в планах у тебя не стоял. Если бы не увиденый обрывок новостийного сюжета, где кто-то публично то ли сжёг, то ли выбросил в мусорное ведро сочинения некоего Сорокина, а потом через очень большой промежуток времени несимпатичный человек не сказал, что вообще-то он Сорокина не любит, «но вот «День опричника» - это да!», то никак бы эта книга не оказалась у меня в руках. И даже тогда, когда она у меня была, выкроить время не получалось из-за действительно более важных дел. Поэтому сначала я её прослушал. Потом прочитал, а то вдруг ослышался?
Да, точно – порнография. И если вокруг нет несовершеннолетних, то можно пошептаться. По идее, безграничность порнографии окантована лишь ограниченностью художника. К слову сказать, как бы Тинто Брасс смог поставить «Калигулу» в другой форме? Мир Сорокинского опричника – практически калька мыслительного процесса главного героя. Может поэтому мы, как лошадь в шорах – не видим того, что происходит по сторонам. А этого бы и хотелось от того, что рассказывает о будущем. Как-то не получается серьёзно говорить, когда на протяжении всего текста сквозь него проглядывает то, на чём намалёвана картина. И то, что проглядывает, вовсе не принадлежит автору. Фантомы виданного и прочитанного неотступно преследуют читателя. Это - описание из «Ивана Грозного» Сергея Эйзенштейна. А это - переврак из Маршака. И это из чего-то знакомого, уж и не помнишь из чего, но точно знакомого. Так и возникает чувство скольжения по Русским горкам (как американцы правильно называют свой американский аттракцион). Сначала как снегом в отпаренную баней харю, а потом становится никак.
Игры патриотов – всегда пугающи в своей забавности. Но уже в самом начале, при расправе со столбовым, отключаешь спидометр – не чувствуешь скорости, описанная реальность теряет сцепление с реальностью действительной. Ну, просто физиологически – это же порно! Чередование радости со стоянием на службе, да ещё ширевом, да перелётами, а он ещё всё на часы смотрит – на всё про всё: сутки? И всё-то он успевает! И рыбку съесть и на … (в рифму). Это ж какой русский тебе поверит, что на Руси что-то вовремя делается?! Получилось как с тем газом, что опричные надули в трубу Европе: хотели покуражиться, а оно всё равно в дело пошло. А с другой стороны, не владеющие русским вообще не поймут, что написано. И перевести это нельзя.
Ну и чего распаляться? А как не распалиться на порно? Форма позволяла забубенить что-то несусветное, чтобы русский русскому при встрече весело подмигивал. А получился трендёж на завалинке. Тоже по-русски! Э-э-э-э-э-э-х!!! – вздохнёшь после книжки, и не поймёшь, то ли по жизни так, то ли времени стало жалко.
15 октября 2008 г.
Опричник Андрей Комяго просыпается от звонка мобило (тут я улыбнулся первый раз), который звучит так: "Удар кнута-крик, удар кнута-визг, удар кнута-стон". Просыпается, конечно же, с бодуна(тут я улыбнулся второй раз. Как говорят редакторы, 85% присланных им очень плохих романов и рассказов начинается с того, что главный герой просыпается с бодуна), похмеляется, запивая водочку рассолом и белым квасом, принимает джакузи(тут я улыбнулся третий раз, потому что начал представлять, каков антураж книги) и начинает свой многотрудный рабочий день.
Один день Андрея Комяги, который на пирах и рабочих совещаниях сидит четвертый справа от начальника опричнины Бати, что очень и очень почетно. Который разьезжает на красном, произведенном в Китае "Мерине" с привязанной к капоту собачей головой. Вешает столбовых, насилует их жен - потому что надо, для вящей славы Государевой, да и нет ничего слаще, чем жену Врага ссильничать.
История, рассказанная в книге "День опричника" прекрасна. Она логична и дико смешна, красива и умна.
Несколько лет назад батюшка нынешнего Государя, Николай Платонович, заложил первый камень в фундамент Западной стены, и начал бороться с гнилью внутренней и внешней. Возрождаться стала Русь-Матушка, народишко пообвык, и стала жизнь улучшаться не по годам, а по дням. Запад поприжали - чуть что не так, перекрывают трубу. Чтоб не распоясывались педерасты всякие, киберпанки, извращенцы и шпионы. С Китаем дружим. Тяжело с Китаем не дружить. А про Америку вообще никто не вспоминает - то ли есть она, то ли нету.
Хороший писатель Сорокин, все-таки. Тренды чувствует, и безжалостно их препарирует, смеется над глупостью людской, иногда не побоюсь этого слова ржет. Не смотря на некоторые изъяны я был впечатлен. Оценка 7 из 10.
Сборник рассказов "Сахарный Кремль" вышел совсем недавно. Он продолжает историю "Дня опричника", расширяет его Вселенную, объясняет некоторые нестыковки и плетет, плетет из нынешней реальности новую, не менее реальную, но гораздо более веселую и страшную.
Рассказы теперь говорят о простых людях - детишки, оппозиционеры, строители Западной стены, рабочие и колхозники, нищие и проститутки, снова опричнина. И про Государыню правда не забывают, и про Государя.
Все рассказы объединяет Сахарный Кремль, который раздают детишкам на праздник Великой Пасхи. И то ли жить в Государстве Российском так здорово, то ли добавляют какой наркотик в эту сладость, но все счастливы. Прямо как в "Доме-2". Я был впечатлен еще более. Оценка 8 из 10.
10 апреля 2011 г.
Как там у Петрушевской - "История медленно, но верно поворачивает в обратном направлении". Вот это в точку. Собственно, "День опричника" о том же. Цикличность, ребята, никуда от этого не денешься. Так развивается История.
Что касается языка произведения - прелесть, владеет им Сорокин виртуозно. Прекрасные аллюзии ("Чуден Кремль при тихой погоде") и отсылки к известным именам (актер Хапенский, множество писательских имен) делают роман еще живее.
Но как же я до сих пор ненавижу главного персонажа и повествователя, Комягу - душегуба, наркомана, убийцу и насильника (еще одна характеристика опущена), прикрывающегося Верой в Бога и Любовью к России-матушке... Впрочем, надо сказать, что чувства его искренни...
20 ноября 2008 г.
книга - развлечение. без глубокого смысла. с налётом пошлости и лёгкой грубости. прочесть можно только в перерыве между более серьёзными для отвлечения внимания.
2 октября 2009 г.
А Сорокин - бац! и смешал все временные рамки, перенеся прошлое в будущее.
"День опричника" совершенно сбил с толку мой внутренний календарик-хронометр". Забывала о какой эпохе идёт речь. Только поверишь, что ты в кровавом 16 - ан тут же опричники за мобилы хватаются и мчатся на меринах по десятиполосным автострадам.
Удачная находка Сорокина, с этим трудно спорить.
Моё впечатление от книги - автор придумал саму идею, и сильно не усложняя сюжет, не разворачивая интриг просто попытался идею чуть-чуть развить, поиграть с ней.
Поэтому и книга небольшая получилась. Как скетч, набросок, этюд. Даже ощущение незаконченности есть. Как "черновик" для чего-то более крупного.
Поэтому и не увидела я в книге никаких серьёзных политических и социальных предостережений, пророчеств и предсказаний грядущей авторитарной катастрофы, китайского нашествия и прочих знамений.
Просто стёб, пародия, гротеск...
Отсюда и узнаваемость образов и ситуаций.
К середине вдруг показалось, что по настроению книга напоминает знаменитого "Федота Стрельца" Л.Филатова.
Да и некоторые образы - один к одному
Сорокин.
Предсказатльница Прасковья Мамонтовна:
- Чего молчишь?...Ну расскажи, что там у вас в Москве творится?...Скольких убили сегодня?
Филатов. Баба-Яга:
Ты чаво опять смурной?
Что причиной, кто виной?
Аль гишпанец гоношится,
Аль хранцуз пошел войной?
Вот из плесени кисель!
Чай, не пробовал досель?
Дак испей -- и враз забудешь
Про мирскую карусель!
Второе четверостишие - чем не драйв с аквариумными рыбками? ))
Сам Комяга иногда очень напоминает Филатовского генерала-неудачника.
У Сорокина. Государыня:
-Что же вы так с Артамошей обмишурились?
-Государыня, то моя вина....
- Это ты хорошо сказал, если бы на "Добрых молодцев" валить стал, я б тебя сейчас выпороть приказала. Прямо здесь.... Ладно. Пшёл вон.
И чуть дальше: "Вижу подобрело её лицо, успокоились брови, остыли глаза. Манит пальцем казначея, достаёт из кошелька золотой, кидает мне: - За труды."
У Филатова. Царь:
- Ну, браток, какой итог?
Обмишурился чуток?
Только сей чуток потянет
Лет примерно на пяток!
Но поскольку я спокон
Чту порядок и закон,-
Вот тебе пяток на водку
И пошел отседа вон!..
У Сорокина
"Ну, попал я Государю под горячую руку, но это же не навсегда! Государь знает, сколько я сделал для России! Год пройдёт - простит он меня. И вы с прибытком останетесь.
У Филатова
Что вы, братцы?.. Я ж за вас
Потерял в атаке глаз!..
Нешто я когда посмею
Супротив народных масс!..
Оправдаю. Отслужу.
Отстрадаю. Отсижу
К угнетающей верхушке
Больше не принадлежу!.
Эх, убрать бы из книги пяток сцен: насилия, убийства, гомооргию под занавес...
И, пожалуй, книга была бы достойна более высокой оценки
Портят эти сцены впечатление. Не люблю такое читать.
Этой дряни и от СМИ каждый день в избытке получаешь.
Моя оценка - 6 из 10
5 июля 2009 г.
У ораторов есть золотое правило -- никогда не говорить слушателям, что они плохо выступают, не умеют говорить красиво. У читателей, подозреваю, есть такое же правило в отношении разговоров с другими читателями. Никогда не говорить, что они не очень начитанные. Но в моём случае это примерно так. При слове антиутопия на ум приходят только Замятин, Оруэлл, Брэдбери. Если добавить кинематограф (где я полный профан), то еще непревзойденная "Бразилия". Классические антиутопии о социализме и бюрократии. И вот Сорокин с его реставрацией русской монархии.
Все знают, как я отношусь к режиму Путина и закономерно ожидают шапкозакидательства в адрес Сорокина, криков "провидец!" мессия!" и всё такое прочее. Ну да, не зря дожидаетесь. Хотя не надо быть семи пядей во лбу, чтобы видеть к чему идёт семимильными шагами Россия нынешняя. Победившая опричнина чувствует себя безнаказанной (вспомните свежие новости про двоих из наркоконтроля и золотых рыбок Комяги, один в один), запасы газа пока не заканчиваются, расстояние до цивилизованного мира всё растет. Разве что Великую Русскую Стену еще не заложили.
Но главное достоинство романа и его продолжения -- язык, которым они написаны. Специально придуманный Сорокиным, читается легко и ни с чем не перепутать. Тут не будет копрофилии и прочих извратов, к которым мы привыкли по ранним произведениям (разве что немного мужеложества, но без этого в традиционных обществах никуда). Вообще, мне и раньше нравились его книги, пусть и не так как моим дружкам из плеяды гнилой интеллигенции. "Первый субботник", например. Но "Первый субботник" или "Голубое сало" маме с папой почитать не дашь, а эту дилогию можно (и нужно) совать под нос окружающим. Особенно всяческим поклонникам Натальи Витренко и активистам за воссоединение с Россией-матушкой. Правда, им что в лоб, что по лбу.
12 апреля 2010 г.
Вкратце, недалёкое (альтернативное?) будущее. На Руси закончилась демократия и вернулась традиционная для нашей страны форма власти - абсолютная монархия. Причём порядки стали практически полностью такие, как во времена Ивана Грозного. Границы страны закрылись и царь-батюшка учредил опричнину для поддержания установленного порядка и пресечения всяческой крамолы... Европа гибнет под ударами волн мусульман, Китай впереди планеты всей, а у нас внутренний порядок, свои законы... Государственные холуи, на меринах, с мобилами, лихие братки-опричники, которым никто не указ, кроме Бати, да государя с государыней! А самое главное, много ли тут фантастики?
17 июня 2009 г.
По-моему, баловство. Грубовато, пошловато, грязновато - и все хорошим Сорокинским языком. Талантливым. А зачем? Подобных вроде бы как антиутопий, дразнилок и страшилок - и так великое множество. Такое впечатление, что это - пародия на такие антиутопии. Нет, наверное, Сорокин просто развлекался. Например, "Кысь" Татьяны Толстой передразнивал. А зачем?
Общее впечатление - все незачем. Только язык интересен.
Сорокинским бы языком - да что-нибудь новое бы...





