В Англии все наоборот. Антология английского юмора (сборник)
Серия: | Самое смешное |
Издательство: | Б.С.Г.-Пресс |
Лучшая рецензия на книгу
19 апреля 2024 г. 12:14
127
4 Хайре!
Прелестный рассказ, чтобы улыбнуться. Молодая девушка, англичанка, отправляется в круиз по Средиземному морю с родителями и братом. И описывает свои впечатления в письмах и открытках подруге. Описывает разные путевые нелепости, нехитрые круизные развлечения на пароходе, экскурсии, амурные приключения и забавные случаи. Ивлин Во мастерски передаёт характер рассказчицы: ее легкомыслие, узкий круг ее интересов, и ее очарование девушки, которую не научили ничему, кроме как украшать мир. Записки сумбурны, не без грамматических ошибок, и заняты сплетнями и пустяками. Даже виды и интересные места, которые она посещает служат лишь декорацией перед которой она красуется или наблюдает за другими. Общество, которое она описывает также не блещет ни умом, ни чувством, и сильно пахнет деньгами. Зато…
Афоризмы
Автор: Оскар Уайльд
Перевод: Александр Ливергант
стр. 155-168
Афоризмы
Автор: Бернард Шоу
Перевод: Александр Ливергант
стр. 177-182
Из предисловия к...
Автор: Макс Бирбом
Перевод: Александр Ливергант
стр. 265-268
Школа Бернарда Шоу, или Искусство развернутой сценической ремарки
Перевод: Александр Ливергант
стр. 305-310
стр. 415-425
Литературные пародии: Кэтрин Мэнсфилд, Арнолд Беннетт, Олдос Хаксли, Вирджиния Вулф
Перевод: Александр Ливергант
стр. 593-602
ISBN: 5-93381-211-0
Год издания: 2006
Язык: Русский
Тип обложки: твёрдая
Формат: 60x90/16 (145x215 мм)
Страниц: 704
Рецензии
Всего 5019 апреля 2024 г. 12:14
127
4 Хайре!
Прелестный рассказ, чтобы улыбнуться. Молодая девушка, англичанка, отправляется в круиз по Средиземному морю с родителями и братом. И описывает свои впечатления в письмах и открытках подруге. Описывает разные путевые нелепости, нехитрые круизные развлечения на пароходе, экскурсии, амурные приключения и забавные случаи. Ивлин Во мастерски передаёт характер рассказчицы: ее легкомыслие, узкий круг ее интересов, и ее очарование девушки, которую не научили ничему, кроме как украшать мир. Записки сумбурны, не без грамматических ошибок, и заняты сплетнями и пустяками. Даже виды и интересные места, которые она посещает служат лишь декорацией перед которой она красуется или наблюдает за другими. Общество, которое она описывает также не блещет ни умом, ни чувством, и сильно пахнет деньгами. Зато…
16 марта 2024 г. 08:30
148
4.5
Одна из многочисленных причин, за что я люблю пьесы Шекспира - они не связывают руки, то есть не ограничивают полет творческой мысли режиссерам, актерам и писателям, решившим выдать свою версию шотландского тана (Макбет), датского принца (Гамлет), несчастных влюблённых из Вероны (Ромео и Джульетта) или отца, не справившегося с воспитанием своих дочерей (Король Лир). Ремарки драматурга настолько скупы ("входит", "уходят"), что между репликами действующих лиц, которые в плане надёжности тоже те ещё свидетели, можно впихнуть настолько разные интерпретации происходящего, что просто диву даёшься. Даже отдав мужскую роль женщине ("Гамлет" в разных постановках) или женскую мужчине ("Двенадцатая ночь" театра Глобус - там вообще не задействована ни одна актриса), изменив возраст главного героя…
Издания и произведения
Всего 2Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу