у Эко отличное чувство юмора, кто бы мог подумать.
то есть это было и так понятно, но чтоб с таким вкусом иронизировать всю книгу -- этого я от него не ожидала.
и опять -- такой тугой клубок фантазий, желаемого, реального, истории, смутно узнаваемых цитат, полезной, бесполезной информации и откровенного вранья, такого, со скрещенными за спиной пальцами - озорство, забава, что дух захватывает.
второй раз в жизни захотелось написать письмо автору, чтоб просто лично выразить всю степень моей благодарности за получаемое удовольствие от чтения.
всякие либ.ру не дают теперь копипастить цитаты, но пассаж про подделывание святых реликвий насмешил меня так, что я даже соберусь и перенабью его, пожалуй.
десять из десяти в личном зачете.
Истории Баудалино - это "другие версии" реальных событий (крестовых походов, гибели Фридриха Барбаросса, канонизации Карла Великого...), с элементами мифов и легенд (птицы рухх, исхиаподы, василиски, великаны...), обильно разбавленные монологами и спорами.
Одна из самых интересных тем - реальность и воображение. Вот несколько цитат на эту тему:
Утверждать обман - грех! Но обманно свидетельствовать о том, во что сам веришь, это достойное занятие!Вера все превращает в явь. Мои земляки поверили в новый город, способный устрашить великого императора, и этот город стал явью, поскольку они в него сильно верили. Царство Пресвитера истинно, потому что я и мои сотоварищи посвятили две трети жизни его отысканию
Слова самого Эко об этой книге, точней которых все равно не скажешь:
Пессимизму истории я противопоставляю оптимизм рассказывания истории. Баудолино - это воплощенная радость рассказывания
так грустно, что он остановился на 5 романах. я бы читала его вечно. все переплетается, сливается. так что веришь в птицу рухх и не веришь в падение константинополя.
и еще. мой любимый бонус: мой любимый эпизодический персонаж - голова иоанна крестителя.
заигрывания с историей, они так захватывают
Великолепно! После ничем не окончившихся попыток прочитать "Имя розы" удивительно было обнаружить, что Эко может писать так легко и весело, почти не заостряя внимание на описаниях архитектурных излишеств.
Как и все книги Эко, эта рассчитана на нетривиального читателя. или во всякомс лучае дял подготовленного. однако также и вполне доступна и обычному читателю, хотя не знаю, насколько "развлекательно" может быть книга, содержащая отсылки к огромному пласту литературы всего мира правктически в каждой строчке.
Неоднозначно, но весьма интересно. Все-таки язык у Эко великолепен, книга написана красиво и не без юмора, читается легко и с удовольствием.