Утверждает Перейра
Антонио Табукки
ISBN: 5-94145-125-3, 5-93381-116-5
Год издания: 2003
Издательство: Иностранка
Серия: Иллюминатор
португалия италия иллюминатор 1001 books you must read before you die современная литература фашизм зарубежная литература экранизировано итальянская литература убеждения
Описание
Книга "Утверждает Перейра" принесла автору мировую известность. Роман получил 4 итальянские премии (включая "Премию читателей"), был экранизирован ( в главной роли - Марчелло Мастрояни). Коллизия романа по существу близка советской истории: действие происходит в фашистской Португалии в 1938 году. Кажущаяся простота сюжета и слога повествования оттеняет изысканное композиционное построение "этих свидетельских показаний".
Эти книги тоже могут вас заинтересовать
Рецензии читателей
28 апреля 2011 г.
Живет человек, разговаривает с портретом жены, утопает в одиночестве, кушает омлет со специями и пьет сладкий лимонад, страдает от ожирения и ведет колонку «Культура» в местной газете «Лисабон». Абсолютно аполитичен, католик, не выделяется в толпе. Но вдруг его жизнь начинает меняться постепенно, неторопливо, а потом вдруг бац и перед нами абсолютно другой человек…
Сложно ставить этому произведению какую-либо оценку. Безусловно, оно заслуживает быть прочитанным, но для него нужен соответствующий настрой. «Утверждает Перейра» не та книга, которая читается запоем, в ней всего 185 страниц, но после каждой главы откладываешь ее в сторону и перевариваешь мысли, чувства, обстановку, отношение главного героя к жизни. И очень хочется понять, что же им движет: простодушие, одиночество, жалость, человечность или все же новый "я-гегемон"?
10 января 2010 г.
Книга из числа "нечего читать в метро, гляну-ка на стенд "все по 35" в Фаланстере". Оказалась неожиданно очень хорошей.
История португальского журналиста, который в 38-м году пытается вести раздел культуры в вечерней газете "Лисабон", не вдаваясь ни в какую политику. Естественно, ему это не очень удается, так как на первых же страницах он встречает юношу, написавшего диплом о смерти (а смерть — это именно то, о чем постоянно задумывается бездетный вдовец Перейра) и нанимает его стажером в газету. Юноша оказывается взглядов революционных, и проявляется это не только в его журналистской деятельности (которая, надо сказать, не устраивает Перейру). Может ли хорошо закончиться рассказ о человеке, который тщетно пытается быть в стороне от истории? Можно ли вообще быть в стороне от того ада, что происходит в твоей стране? Табукки дает вполне однозначный ответ.
Первая половина романа, пока действие еще достаточно вяло развивается, хороша с точки зрения стиля: постоянное "утверждает Перейра" скрашивает совершенно обычный язык. Затем про язык уже забываешь за стремительностью событий.
16 декабря 2010 г.
«Перейра, утверждает Перейра, только тогда сообразил, что попал на салазаровский праздник, чем и объяснялось отсутствие полиции здесь. И лишь потом обратил внимание, что на многих были зеленые рубашки и шейные платки. Он остановился как вкопанный и моментально подумал о нескольких вещах сразу. Подумал, что, наверное, Монтейру Росси один из этих, подумал о вознице из Алентежу, что залил кровью свои дыни, подумал, что сказал бы дон Антониу, если бы увидел его в таком месте. Подумал и опустился на лавочку, где дремали ночные стражи, занятый своими мыслями. Правильнее было бы сказать, что мысли его занимала музыка, ибо музыка, невзирая ни на что, ему нравилась».
Моя жена все никак не может смириться с такой моей формулировкой: это произведение скучное, но замечательное. Вот и тут, я с уверенностью могу сказать, что «Утверждает Перейра» книга скучноватая. Но замечательная.
Вернее было бы сказать, что повествование не столько скучное, сколько неторопливое, очень размеренное, зацикленное на множестве второстепенных вопросов быта и на постоянных повторах каждодневных действий.
Главный герой – доктор Перейра – редактор страницы культуры в вечерней газете «Лиссабон». Страдающий от избыточного веса, разговаривающий с портретом умершей жены, ненавидящий консьержку в редакции, он день за днем совершает примерно одни и те же действия, двигается по одному и тому же маршруту, пьет привычный лимонад – на стакан лимонада полстакана сахара. Свое назначение редактором Перейра, утверждает Перейра, получил совсем недавно, после 30 лет работы корреспондентом хроники происшествий. На вверенной ему странице он предпочитает вести рубрику «памятные даты» и публиковать рассказы французских писателей 19-го века. На дворе 1938 год. Место действия – Португалия.
Начинается книга с того, что доктор Перейра с головой уходит в омут мыслей о смерти. Следует ли за воскресением души воскресение плоти? Чисто прагматически Перейра, утверждает Перейра, не хочет считаться с тем, что в вечную жизнь придется тащить тяжелое пузо. Попытавшись найти собеседника на эту тему он знакомится с молодым выпускником философского факультета Монтейру Росси. Но молодой человек быстро признается, что пусть он и написал диплом о смерти – то большую часть списал, перефразируя классиков, да и жизнь интересует его гораздо больше. Однако на этом знакомство с юношей не заканчивает, в следствии чего Перейра то ли против своей воли, то ли по оказывается втянут в дела политического андерграунда.
Немного трудно говорить об этом романе, а потому постоянно скатываешься в пересказ сюжета. «Утверждает Перейра» в чем-то напоминает разломанную мозаику. Прочитал и какие-то кусочки встали на место. Отложил книгу, подумал, забыл, вернулся и вот еще один кусочек. Повернул тот, повернул этот – и картина вырисовывается уже более полной.
В какой-то степени этот роман мне очень напомнил «Постороннего» Камю. Довольно флегматичный главный герой, действия которого кажутся нелогичным, относительно той логики персонажа, с которой нас знакомит автор. Перейра варится в котле собственных мыслей и переживаний, но даже сам не отдает себе отчета во внутреннем брожении (недаром в романе дается психоаналитический эпизод). А в итоге, словно зашифрованное читаешь – «так значит и мне была уготована одна единственная судьба» – выраженное в подвиге, который совершает этот отчасти нелепый, тихий и закрытый человечек.
Отдельный плюс романа – описание времени. Тихая, почти провинциальная, на задворках Европы, Португалия. Неумолимое, но молчаливое наступление диктатуры Салазара, отрезанность от новостей мира, тихое согласие с действиями тайной полиции из страха. Но при всем при том – простой и не вызывающий подозрения фасад всего этого.
К сожалению, описать этот роман мне отчего-то совсем не удается. А потому, я всего лишь посоветую его прочитать. Короткий, менее 200 страниц, надеюсь он понравится и вам.
P.S. Если верить послесловию Табукки, то роман этот основан на реальной истории.
Читать роман Антонио Табукки
«Утверждает Перейра»
31 октября 11:44
Очаровательная книга. Я всё переживала за главного героя Перейру, но закончилось всё более-менее неплохо.
Читается легко. Но в то же время это не какое-то поверхностное чтиво. Наоборот многоуровневая история. Причём основанная на реальны событиях.
Жил-был Перейра, журналист, редактор отдела культуры в независимой газете. И вдруг в его жизни произошло событие (из фрейдовской терминологии) и он наконец нашёл в себе силы раскрыть рот и сказать правду.





