В 4.50 из Паддингтона
Агата Кристи
ISBN: 5-9524-0289-5
Год издания: 2003
Издательство: Центрполиграф
детектив английская литература мисс марпл агата кристи англия классическая литература старая леди знает толк вечернее чтение любимое кристи
Описание
Миссис Элепет Макгилликали становится единственной свидетельницей жестокого преступления. На ее глазах в вагоне поезда неизвестный задушил женщину. По совету своей подруги Джейн Маркл миссис Макгилликади сообщает о случившемся в полицию. Не
Эти книги тоже могут вас заинтересовать
Рецензии читателей
17 ноября 23:34
Восхитительно.
Честно, поначалу я думала в таком ключе, что Эркюль Пуаро лучше, интереснее, более впечатляющий детектив, чем мисс Марпл.
Ну, например, Пуаро способен в случае необходимости живо взобраться на дерево, чтобы попасть в нужную комнату дома (момент экстремальный, входная дверь заперта).
Наверное, надо оговориться, что эти две книги ("Убийство на поле для гольфа" и "В 4:50 с вокзала Паддингтон) стали моим Самым Первым Знакомством с трудами феноменальной леди Агаты Кристи.
Ну и естественно, сравнение двух детективов (Пуаро, Марпл) пришло мне в голову.
Однако, по мере чтения "В 4:50...", при всех разностях того и другой, я обнаружила, что дух, сердцевина у них одна и та же! (И я полагаю, что это дух самой Агаты Кристи, не просто как автора книг, а, собственно, - как человека.)
Завязка романа меня ошеломила. Разрешите использовать такое выражение, абсолютно идущее вразрез с британской милой чопорностью, но что я хочу сказать - У меня отвалилась челюсть!
(Извините миллион раз, восхищена, восхищена навек Агатой Кристи!)
Разумеется, с первых страниц у меня возникло неодолимое желание подключиться к расследованию, хотя бы построить собственную версию, кем совершено убийство.
На странице 198 у меня возникла в первый раз ясная версия, сформулированная примерно так: "Это он! Не может быть, чтоб не он!"
На странице 234 моя версия изменилась, и, как бы сказать, несколько размылась, я уже не была так уверена в собственном суждении.
И, о!, как же описать мой внутренний возглас, когда на последних страницах выяснилось, кто НАСТОЯЩИЙ убийца. Даже не могла такого предположить!
Чтобы моя личная статистика была пояснее, отмечу: в книге 251 страница (у меня, кстати, издание Аргументы и факты-Эксмо, те самые книги, что продаются сейчас в газетных киосках).
Я считаю, книги Агаты Кристи должны быть обязательны к прочтению в тех отделах или организациях в целом, где сотрудникам необходимо развивать аналитические способности. Да-да, наряду со всякого рода пособиями к тренингам и профессиональной литературой.
В романе говорится ещё и о таких вещах, как одиночество вдвоём, тоска жизни с нелюбимым человеком, взаимоотношения родителей и детей (практически весь возможный спектр).
"Детектив был рассказом с моралью." (цитата из автобиографии Агаты Кристи, цитирую по Википедии).
Я хочу сказать, что слова мисс Марпл о том, что родители способны убить своих собственных детей из-за денег, "из зависти к детям, что они моложе..." это страшно...
И ещё мне кажется безумно интересным продолжение цитаты самой Агаты Кристи:
"Как и все, кто писал и читал эти книги, я была против преступника и за невинную жертву. Никому в голову прийти не могло, что наступит время, когда детективы будут читаться из-за описываемых в них сцен насилия, ради получения садистского удовольствия от жестокости ради жестокости…"
Леди Агата, леди Агата, если бы вы только знали, до чего мы дошли сегодня....
В заключение перекинусь на прелестное. Совершенно прелестно то, что в этой книге все герои то и дело ПОДНИМАЮТ БРОВИ по разным поводам (О! Обожаю это! Я поднимала брови тоже каждый раз, как предложение такого плана встречалось в тексте романа).
"...Мистер Уимборн поднял брови."
"У Люси слегка поднялись брови."
"Доктор Куимпер заинтересованно поднял брови."
"Мистер Уимборн снова поднял брови."
И фундаментальная цитата:
"Верная взглядам, усвоенным ещё от бабки и матери - что благовоспитанную особу не выведет из равновесия ни испуг, ни удивление, - мисс Марпл лишь подняла брови и покачала головой."
Виват, леди Агата! Вы моя Королева!
ВСЁ
25 февраля 2010 г.
Леди Агата, как обычно, бесподобна. А мисс Марпл, как обычно, проницательна. И исходит она исключительно из знания человеческой психологии. Во-первых, эта милая дама знает, кому можно верить, а кому не стоит. Это полиция может считать её приятельницу, случайно ставшую свидетельницей преступления, выжившим из ума божьим одуванчиком. Мисс Марпл уверена - на её слово можно полагаться. Во-вторых, престарелая любительница чужих тайн умеет отыскать людей, похожих на неё: активных, умных и любопытных.
Таких, как Люси Айлзбарроу - её главная помощница в этом романе, этакий "засланный казачок", орудующий в стане врага. В-третьих, сыщица убеждена, что большинство преступлений просты по своей сути, как просты мотивы совершения этих преступлений. Главный из них - алчность.
После современных новомодных триллеров, где преступные наклонности принято объяснять неразделённой любовью к мамочке и прочими фрейдистскими штучками, этот старый добрый (действительно, добрый) детектив - как глоток свежего воздуха.
28 января 2010 г.
У мисс Агаты выходят очень достоверные характеры.
Тут вот - Люси, специалист по манипулированию, правда, не с целью выгоды, а с целью создания хорошей атмосферы в доме минимальными затратами – без долгосрочных перспектив. Т.е. незачем париться и говорить правду, выстраивая коммуникацию так и таким образом, чтобы было хорошо и удобно жить всем. Нет, она попросту говорит то, что будет лестно услышать, потакает маленьким слабостям всех – и в итоге у всех складывается ощущение, что она премилая девушка, а ей от того никаких забот, т.к. устать от неправды и неполучения отдачи она не успевает – через две недели уже сменит дом. А ее отдача, ее моральный бонус – не в коммуникации, а в решении задачки, в превращении очередного дома в идеальный.
Как мне нравится ее правила жизни, вот эта верность правилам, что с джентльменами и виски, что с чем угодно. Внимательность к мелочам, из которых жизнь и состоит. Важность мелочей. И внимательность к людям, конечно. «Я не могу поступить так, это крайне стеснит их» - думаешь, думаешь блин об этом, а не просто делаешь абы что.
После чрезвычайного происшествия:
«- По-моему, дорогая, прежде всего тебе лучше подняться наверх, снять шляпу и умыться. Потом мы поужинаем и за столом поговорим о чем-нибудь другом. А уже после ужина обсудим все более тщательно».
***«- Те, кто болен по-настоящему, как правило, изо всех сил пытаются доказать, что они здоровы».
***«- Убитая не из местных, сэр. Есть основания предполагать – если судить по ее нижнему белью, - что она иностранка». (уиии, ну какой же кайф, а. А глобализация и сети одинаковых универмагов по всему миру все это съели!)
Мисс Марпл про Гогена:
«- Мне никогда не нравились его туземки. Я знаю, что им все восхищаются, но мне этот его тусклый горчичный цвет совсем не нравится. Очень действует на нервы» - да, старушка, дааа!
***«- Психология – вещь полезная, когда ею занимаются психологи. Беда в том, что теперь каждый мнит себя психологом. Я еще и рта не успею раскрыть, а мои пациенты с уверенным видом сообщают мне о своих комплексах и неврозах, не дожидаясь, пока я сам поставлю диагноз».
И, ох, про не показавшихся вовремя к врачу:
«В таких людях каким-то непостижимым образом уживаются два взаимоисключающих качества – героизм и трусость. Эта женщина испытывала адские боли и безропотно их переносила... только потому, что панически боялась пойти к врачу, убедиться, что ее страхи оправданы».
И вот это мне очень нравится – в ситуации, когда надо поступить правильно, но некомфортно – абсолютный примат долга над личным, над удобно-неудобно: «Разве ты забыла, что нам твердили в детстве? Долг – превыше всего». А не «никто никому ничего не должен», да.
(И - ну блиииин, я надеялась, хоть в следующей книжке она скажет, за кого-таки вышла замуж Люси! Так нет, осталась загадка, как вот в муми-троллях про челюсти из апельсиновой корки. Спроси у мамы, она знает! FML)
22 октября 23:01
Очень незамысловатый и в то же время необычный и яркий сюжет. Для меня развязка оказалась неожиданной и изящной. Понравилось.
13 июля 2011 г.
к сожалению, мне слегка не повезло. разыскивая информацию об экранизациях, я наткнулась на злостного спойлериста, который выложил имя убийцы. читать дальше мне конечно не расхотелось, но азарта поубавилось. я много слышала про неизменный стиль Агаты Кристи, который заключается в том, что все ходят, разговаривают и строят домыслы, а потом вдруг бах — и мисс Марпл объявляет имя убийцы. здесь получилось в общем-то так же, всю коротенькую книжку на первом плане в расследовании был инспектор, и вполне понятны и логичны все его шаги, которые впрочем не приносят особого успеха. как обо всем догадалась старушка, которая в общем-то все время находится за кулисами и о действиях которой читателю ничего неизвестно, и какими способами она узнала нужную информацию — остается самой большой загадкой.
характер и личность мисс Марпл наверное раскрывается постепенно, от истории к истории, и не стоит судить об этом на основании только одного детектива, но другие персонажи разнообразием не особенно радуют. пожалуй, заинтересовала меня Люси Айлсбарроу, домработница с высшим образованием. не cовсем поняла, зачем ей понадобилось быть все время в услужении, кажется в это время женщины уже могли самостоятельно зарабатывать и другими способами, раз уже могли получать образование в Оксфорде. семейство, в котором она работает, на мой взгляд не представляет ничего интересного — самые обычные люди с самыми обыкновенными страстями и пороками.
в целом, впечатление очень положительное. милая старушка Англия, загадочное убийство и семейка с неразделенным наследством. с удовольствием прочитала так не любимый мной детектив :)
4 сентября 05:02
В книгах Агаты Кристи как всегда преступник тот, на кого подозрение даже и не падает! Интрига держится до конца, читается легко и интересно.








