Фламандская доска

ISBN: 5-699-02470-0
Год издания: 2006
Издательство: Эксмо

Описание

Артуро Перес-Реверте (р. 1951) - современный испанский писатель, интеллектуал, мастер изящной словесности, завоевавший сердца своих читателей захватывающей интригой, филигранной прозой, блестящим знанием истории и искусства. Он виртуозно сочетает в своих произведениях загадки прошлых веков, таинственные убийства и рассуждения о высоких материях.
"Фламандская доска", как и другие романы Переса-Реверте, написан в жанре интеллектуального детектива. Парадоксальный и многоплановый, завораживающий перемещением действия из одного временного и культурного пласта в другой, с головокружительно закрученным сюжетом, роман открывает для читателя мир антикваров и коллекционеров, в котором старинная картина является ключом к разгадке жестоких преступлений, происходящих в наши дни, а за каждую проигранную фигуру в шахматной партии заплачено человеческой жизнью.

Эти книги тоже могут вас заинтересовать

Фернандо Ивасаки - Книга несчастной любви
Фернандо Ивасаки 37 читателей 4 рецензии 8 цитат рейтинг 4 из 5
Брижит Обер - Четверо сыновей доктора Марча
Брижит Обер 171 читатель 40 рецензий 10 цитат рейтинг 4 из 5

Рецензии читателей

Артуро Перес-Реверте - Фламандская доска
Emeraude написала рецензию на книгу
Артуро Перес-РевертеФламандская доска

рейтинг 1 из 5
1

11 мая 2011 г.

Разрыв шаблона!
До этого я только и слышала, какие замечательные книги у Переса-Реверте. Если судить по этой книге-ужасное ни пойми что!Бякааа!
1. Начинается все в стиле Дэна Брауна, автор дает нам некий намек на историзм, пусть и выдуманный, на некую загадку, распутывать которую он будет всю книгу, вываливая на нас интересные факты, после которых захочется как минимум сходить в музей. А вот фигушки! Да, у нас присутствует картина, есть вопрос"Кто убил рыцаря?", вроде как дается ответ где-то в конце, но никак это не раскрывается в полной мере, и вообще, такое ощущение, что картина дана в книге только ради того, чтобы как-то втюхнуть тему шахмат, которую можно будет потом долго и нудно обсасывать, вставляя в текст картинки, чтобы добавить в книге объема.
2. Детективная линия. Трижды хахаха. Кто убийца и главный злодей лично я поняла уже главе ко второй, это так банально, что даже удивительно, можно же было придумать ну хоть что-то менее очевидное. s0824.gif
3. Эту книгу заказали автору табачные фирмы,не иначе! На каждой странице, в каждой главе герои курят,курят,курят, пачками, блоками и тоннами, вокруг них витает дым, и не зачем было убивать персонажи, они сами бы сдохли к концу.
4. Вообще читать неинтересно, сюжет адски провисает и чтобы заполнять дыры, как уже писалось выше, в текст вставлены шахматные схемы, курящие персонажи(только не о чем писать, как хлоп-сигарета уже во рту) и пространные рассуждения.
5. А еще ужасно раздражало имя главной героини.

И вот назрел вопрос-быть или не быть?Остальные книги такие же?

Артуро Перес-Реверте - Фламандская доска

рейтинг 4 из 5
4

15 января 18:16

После двух книг Реверте я наконец готова согласиться с утверждением, что Реверте - это Дэн Браун для тех, кто еще не дорос до Умберто Эко (с)

Хулия занимается реставрацией произведений искусства. Однажды в ее мастерскую приносят картину художника Питера ван Гюйса (к слову, реально существующего) "Игра в шахматы". Вскоре картина должна оказаться на аукционе, и Хулия должна вернуть ей яркость красок. Но в процессе реставрации выясняется, что у картины есть загадка, разгадав которую можно существенно повысить стоимость полотна в глазах потенциального покупателя. Правда все попытки выяснить разгадать загадку заканчиваются тем, что Хулия и ее друзья оказываются втянуты в дьявольскую шахматную партию, в которой их роль - фигуры на доске, которые вот-вот может съесть вражеский ферзь.

Как по мне, то книга получилась интересная, хотя и несколько затянутая. Да и обилие фрейдистских толкований шахмат и и почитателей тоже несколько поднапрягло. В любом случае, весьма и весьма достойный образчик исторического детектива и интеллектуального чтива под одной обложкой.

Книжный вызов 2011

Артуро Перес-Реверте - Фламандская доска
Fandorin78 написал(а) рецензию на книгу
Артуро Перес-РевертеФламандская доска

рейтинг 4 из 5
4

16 мая 2011 г.

Я бы назвал книгу обаятельной, но немного тоскливой.
В свойственной манере автор создает вымышленный мир максимально близким к реальному, словно накрывая читателя теплым пледом и убаюкивая его своим рассказом. Из "Фламандской доски" можно получить некоторые представления о реставрации картин, о галерейном бизнесе, об аукционах предметов искусств, о Бетховене, о куртуазной любви и еще о куче вещей. Правда сведения не всегда соответствуют действительности, но плед такой уютный, что веришь Реверте)
Эту книгу читать приятно, даже если вы не разбираетесь в шахматах и перелистываете пару страниц. Все же книга мне понравилась, как нравятся книги, которые реалистичны по своей сути. И как же было досадно, когда выяснилось, что ни такого художника, ни такой картины в помине никогда не было. Очень было бы любопытно взглянуть на такое произведение искусства. Что ж, спасибо автору, что сумел погрузить в свой чудесный мир фантазии и выдумки.

Артуро Перес-Реверте - Фламандская доска
margo000 написала рецензию на книгу
Артуро Перес-РевертеФламандская доска

рейтинг 5 из 5
5

17 августа 2010 г.

Неплохо, хоть и не совсем моё.
Читала довольно долго, с большими перерывами, поэтому, вполне возможно, частично и потеряла вкус к этой книге.

Итак, если роман задумывался как остросюжетный детектив, то главным его недостатком, с моей точки зрения, можно было бы назвать многословность. За этой многословностью терялась интрига, увлекательность. Многословность расслабляла и уводила в совершенно другие плоскости, далекие от читательского азарта и драйва.

Но, с другой стороны, лично меня эта многословность не раздражала.
Возможно потому, что сам сюжет не очень увлек. Тайна для меня не стала Тайной, а в то время, когда главные герои ахали, пораженные очередным открытием, - я даже бровью не вела.
И злодея я вычислила в середине книги, но и не очень из-за этого расстроилась.

Итог: книга мне все же понравилась, но, повторюсь, не как детектив, а как хороший пример атмосферной литературы (сразу и отнесу ее в свою подборку).
Ты погружаешься в атмосферу богемности, изобразительного искусства и шахмат - и чувствуешь себя настолько комфортно, тебя настолько заботливо окутывают образами и описаниями, что когда закрываешь последнюю страницу - вздыхаешь и с трудом возвращаешься в реальность.

Пожалуй, в очередном отпуске возьмусь еще за что-нибудь у Перес-Реверте. С удовольствием приму пожелания и рекомендации...

Артуро Перес-Реверте - Фламандская доска
Morra написала рецензию на книгу
Артуро Перес-РевертеФламандская доска

рейтинг 4 из 5
4

2 ноября 2009 г.

Если вы спросите, чем мне запомнилась эта книга, я начну рассказывать не про хрупкую, но сильную характером девушку Хулию, не про богемный мир искусства, не про эксцентричных героев, не про великолепное творение ван Гюйса, не про загадки и тайны, которые это творение окружают, не про секреты шахматных побед, не про средневековых рыцарей, арбалеты и вероломство и даже не про убийства, сопровождающие поиски истины. Нет. Я расскажу про то, как отвратительно много курила главная героиня. Потому что упоминание сигареты и всех соответсвующих атрибутов приелось уже в первой трети книги.

А вообще Перес-Реверте сдал экзамен на соответствие титулу "автор интеллектуальных детективов". Впрочем, желание продолжать знакомство пока не возникло.

Артуро Перес-Реверте - Фламандская доска

рейтинг 3 из 5
3

19 февраля 2008 г.

Детектив средней руки. Захватывающее начало…, но скомканный конец. Временами нудно и затянуто.

Артуро Перес-Реверте - Фламандская доска
be-free написала рецензию на книгу
Артуро Перес-РевертеФламандская доска

рейтинг 5 из 5
5

14 января 00:01

- Лошадью ходи.
- Отвались...
- Лошадью ходи, век воли не видать!..

(Из к/ф "Джентльмены удачи")

Шахматы, друзья, это вам не халам-балам. Многие знают правила, но мало кто по-настоящему является любителем и ценителем этой игры . Хотя, по словам Перес-Реверте, у нас это почти национальная игра. Ах, если бы, ах, если бы, не жизнь была б, а песня бы. Но, по-моему, страсть к шахматам в нашей стране прошла довольно давно, хотя были, были у нас шахматные гении, о которых автор в книге упоминает не раз. И это приятно) Даже я, помнится, ходила в шахматный кружок. Очень мне нравилась эта игра, а папа, пообещав за каждую "пятерку" партию, слово не держал. Еще бы. Ведь в те лета я была круглой отличницей. Но вернемся к нашим баранам.

Да, Перес-Реверте - это такой испанский Браун. Да, временами многословие мешает восприятию развития истории. И да, Хулия много курит. Но хорош, ах, хорош этот испанский писатель. Есть в нем что-то неуловимо привлекательное. О чем же сама книга?

Хулия по профессии реставратор. Вдруг ей в руки попадается картина с тайной надписью. И пошло-поехало: Хулия и ее друг и наставник Сессар пытаются найти разгадку тайне, которой насчитывается полтысячи лет. Но через какое-то время игра в детективов из исторической превращается в реальную.

Неправда ли, начало интригующее? Продолжение тоже будет на должном уровне. Особенно интересной книга покажется тем, кто когда-либо увлекался шахматами. Тогда можно наравне с героями анализировать главную партию книги, и участвовать в "расследовании".
А что касается исторической правдивости романа, он на нее и не претендует. Если вы хотите только реальных исторических событий, то читать стоит другого рода литературу, причем скорее всего даже не художественную.

P.S. О параллелях (как же без них). Конечно, "Фламандская доска" очень похожа на "Девушку с жемчужной сережкой" по замыслу, Шевалье тоже весьма правдоподобно рассказала об истории создания картины. Хотя по сути это две совершенно разные книги.

Артуро Перес-Реверте - Фламандская доска
FLYona написала рецензию на книгу
Артуро Перес-РевертеФламандская доска

рейтинг 5 из 5
5

5 февраля 2011 г.

Я уже давно не являюсь поклонником детективов. По этому книга привлекла меня не криминальными событиями а тем, как при помощи шахматной партии разгадывается тайна древней фламандской картины, которую реставрирует главная героиня.
Зеркальные коридоры прокладываются из наших дней в давние временные потоки,призраки прошлого будоражат умы любителей поиграть с жизнью, пол мастерской становится шахматной доской , а участники драмы ферзями, рыцарями, пешками в кровавой игре.
Отражение фламандской доски в зеркале, соло саксофона,запах сигарет- ощущение героини, что она прикоснулась к Смерти.
Жалею только об одном: кто стоит за смертями я догадалась сразу же после первого убийства, а это для детектива скверно...
Читать о секретах мастера ван Гюйса было на много интереснее( в отличии от основной сюжетной линии)- разгадывать тайны прошлого, да еще таким изысканным способом- при помощи шахмат, согласитесь- это крайне увлекательно.
7 из 10

Артуро Перес-Реверте - Фламандская доска

рейтинг 3 из 5
3

1 апреля 2010 г.

"Фламандская доска" - это первое произведение Артуро Перес-Реверте, которое я прочла под влиянием достаточно большого количества позитивных отзывов.

Ну что ж. Впечатление двоякое. С одной стороны, читался роман легко, даже как-то затягивал. Есть интрига, причем вполне себе не банальная. Есть интересные герои. Есть необычно обыгранная шахматная партия...

Но вот что любопытно. Читая, я все время ловила себя на том, что постоянно отмечаю какие-то недостатки, что та или иная подробность меня раздражает, не давая насладиться книгой. И таких мелочей было множество: описание постоянно курящей Хулии, торчащие над воротником мятого плаща большие уши Муньоса, повторение раз за разом однотипных описаний картины.... и так далее и тому подобное. Все это создает какую-то шаблонность. Все герои словно бы аккуратно списаны с какого-то привычного всем образца. Независимая и одинокая Хулия.... Ага, конечно же, состоялась в профессии, постоянно курит, потеряла родителей. Муньос - гений - шахматист- мятый, серый, невзрачный но с необыкновенно умными глазами. Сесар - утонченный до абсурда антиквар-гомосексуалист (ну да, а какие же они еще, гомосексуалисты?). И так во всем. Нет индивидуальности, изюминки ни в героях, ни в сюжете.

С сюжетом, вообще говоря, дело обстоит еще хуже. Если банальных героев можно вынести, то вот такой рваный, непродуманный сюжет - сложно. Задумка была великолепная. Обыграть шахматную партию в нескольких ракурсах, отражениях, спроецировать ее на жизнь героев, на жизнь вообще.... Конан Дойль сделал бы из такой задумки просто конфетку. А вот во "Фламандской доске" все получилось как-то скомканно, грубо, поверхностно. С одной стороны слишком много ненужных деталей, без которых вполне можно было обойтись (например, эта бутылка между ног Менчу). А с другой стороны, главное раскрыто не до конца. Автор делает попытки пустить в рассуждения о связях между картиной, ее персонажами, между героями книги и т.п., но похоже сам не может внятно до вести свои рассуждения до финала. И поэтому концовка книги получилась какая-то бледная и не внятная. Мотивы Сесара так до конца и не прояснились.

Читая, все время ловила у себя в мозгу то тут, то там всплывающее "Дэн Браун, Дэн Браун"....

И вообще, из всей книги больше всего мне понравились описания шахматной партии. :)


При всем при этом не могу сказать, что роман плохой. Он отлично подходит для экранизации и для легкого вечернего чтения. Просто, я почему-то ожидала намного большего.

Артуро Перес-Реверте - Фламандская доска

рейтинг 3 из 5
3

5 апреля 2011 г.

Моя первая книга флэшмоба-2011. Совет от Gabbikins . Откровенно говоря, фальстарт.

Казалось бы, такая интересная фабула у романа - молодая девушка-реставратор в ходе своей работы обнаруживает на картине под слоями краски загадку, оставленную самим художником в XV веке. Она начинает исследовать этот вопрос, и в итоге становится фигурой в шахматной партии, которую ведет гений-математик и некий маньяк. Ух, дух захватывает!

Но тов. Перес-Реверте ухитрился эту фабулу запороть. Как? - спросите Вы. Во-первых, псевдо-философскими, высосанными из пальца рассуждениями героев. От каждого персонажа вы услышите, что, мол, шахматы - это не просто игра, это гомо-садо-анальная попытка убить собственного отца. Читается скучно, в тексте выглядит как инородный элемент. Во-вторых, повторения одной и той же мысли N раз. Если не ошибаюсь, фраза "И именно в этот момент Хулия поняла, что партия перестала быть просто партией" повторяется раза три в разные промежутки времени. То ли у Хулии память как у золотой рыбки, то ли автор таким образом безуспешно пытался нагнать саспенса. В-третьих, описания героев. Вы 100500 раз прочитаете, какая Хулия сногсшибательная красавица, Сесар - изысканный гомосексуалист с изящным платком на шее, Муньос забитый ушастый мужичонка в грязной рубашке и etc.

Продолжать можно долго. Суть сводится к тому, что основная идея (которая хорошая, интересная, захватывающая) тонет в словесном мусоре. Из-за этого читать скучно и абсолютно нет желания узнать, чем же все это закончилось. В общем, хороший пример того, как удачную задумку убивает плохая реализация.

Все рецензии читателей...
Купить "Артуро Перес-Реверте - Фламандская доска" на Read.ru
Купить бумажную книгу
Вы можете купить книгу «Фламандская доска» за 223 руб.
read.ru