Амок
Стефан Цвейг
ISBN: 5-17-015907-2
Год издания: 2004
Издательство: АСТ
Серия: Классическая и современная проза
классическая литература цвейг зарубежная литература новелла внутренний мир человека австрийская литература любовь зарубежная проза австрия художественная литература
Описание
«Aмок». «Женщина и природа». «Фантастическая ночь». Три экспрессионистских новеллы Стефана Цвейга. Три «новеллы настроения». Три новеллы «крайних ситуаций», в которых читатель (как и рассказчик) поистине теряет чувство реальности — и вынужден пребывать в весьма странном, причудливом мире темных фантазий и яростных, обнаженных эмоций.
Таков Стефан Цвейг в «черный» — возможно, самый современный — период своего творчества.
Содержание
Амок (переводчик: Д. Горфинкель) Новелла c. 3-95
Женщина и природа (переводчик: Наталья Касаткина) Новелла c. 96-135
Фантастическая ночь (переводчик: И. Мандельштам) Новелла c. 136-237
Дополнительная информация об издании
Авторский сборник
Мягкая обложка, 240 стр.
Тираж: 5100 экз.
Формат: 70x90/32
Эти книги тоже могут вас заинтересовать
Рецензии читателей
25 апреля 2010 г.
Знаете вы, что такое "амок"?
Пароход из Индии плывет в Европу, однажды ночью рассказчик встречает в темном углу палубы человека. На следующую ночь незнакомец решает поделится тем, что его мучает. Он рассказывает о своей врачебной практике в богом забытой индийской глуши, о роковой встрече с англичанкой, о том, как он из-за это встречи потерял смысл жизни, да в общем, и жизнь, как выясняется в конце. Сильное, атмосферное произведение. Но какое-то наивное, что ли... Гордость, гордость, гордость, честь превыше жизни.
19 декабря 2010 г.
Любите ли Вы Цвейга так, как люблю его я?
"Кто однажды обрел самого себя, тот уже ничего на этом свете утратить не может.
И кто однажды понял человека в себе, тот понимает всех людей".
(Стефан Цвейг)
Еще в ранней юности мне на глаза попался томик новелл Цвейга и я была покорена моментально и на всю жизнь. Для меня Стефан Цвейг и по сей день остается любимейшим, несравненным писателем. В нем есть все, что я люблю и ценю. Так писать может только человек, чуткий, глубокий, человек тонкой душевной организации. Его произведения всегда пропитаны страстью, надрывом и глубоким психологизмом. Мир, созданный Цвейгом в своих произведениях, удивительно реален и осязаем. Автор одержим самопознанием и рефлексией, исследованием человеческой натуры и этими качествами он щедро наделяет своих героев. Здесь все связано и переплетено, нет ни одной лишней детали, звука, описания или чувства. Читая, я всегда с трепетом и доверием погружаюсь в этот мир потому что он настоящий. Он полон боли, грязи, смерти, страданий и душевных мук, но вместе с тем любви, самопожертвования, сострадания, жизни, надежды.
Главный герой Цвейга - это всегда человек мыслящий, остро чувствующий и переживающий. Он все время в условиях нравственного выбора и этот добровольно сделанный выбор определяет всю его дальнейшую жизнь. Цвейг буквально препарирует своих персонажей, детально раскрывая их сущность, обнажая душу, проникая в самую суть человеческого порока и добродетели, не оставляя ни каких сомнений в их реальном существовании. И даже больше… Автор предоставляет читателю возможность на время побыть главным героем - любить как он, страдать, плакать, ошибаться, принимать решения и неминуемо нести за них ответственность. Ни одному другому писателю не удалось так глубоко зацепить и тронуть фибры моей души, так виртуозно вывести на эмоции и заставить так крепко задуматься.
Именно за эту уникальную и бесценную возможность я и люблю Стефана Цвейга.
_____________________________
«Амок» (1922 г.) одна из первых новелл принесшая славу австрийскому писателю. Главный герой - врач, живущий в отдаленной тропической деревушке. Внезапно он открывает в себе безудержную страсть к строгой, холодной женщине. В состоянии одержимости, которую герой постоянно сравнивает с распространенным в тех местах "амоком", он совершает одну глупость за другой. Его безрассудное поведение приводит к гибели женщины, страданиям ее родных и близких и самоубийству самого героя...
26 декабря 2010 г.
Очень люблю творчество Стефана Цвейга за его пронзительность, четкость повествования и, и, и... Дифирамбы этому писателю я могу петь долго и нудно.
Было интересно прочесть эту историю, так как я много читала об амоке в специфической литературе, но еще ни разу не сталкивалась с этим этнопсихическим расстройством в художественных книгах. Произведение коротенькое, возможно поэтому о нем очень сложно сказать что либо, не раскрыв при этом его будущим читателям все хитросплетения сюжета.
Эта новелла не о любви, хотя здесь она и присутствует, но где-то там, на задворках. Главная роль в "Амоке" предоставлена безумию и гордости. Странный альянс, не правда ли, но тем он и интересен.
21 декабря 2010 г.
«Где-то должна кончаться любезность… там, где дело касается нашей жизни, нашей личной ответственности… где-то это должно кончаться… где-то должен прекращаться этот долг… или, быть может, как раз у врача он не должен кончаться?»
Трагическая, надрывная новелла, повествующая о безумстве одного человека. Человека, гонимого амоком… Как говорит сам автор: «Это больше, чем опъянение… это бешенство, напоминающее собачье… припадок бессмысленной, кровожадной мономании, которую нельзя сравнить ни с каким другим видом алкогольного отравления…»
Вся новелла напоминает исповедь умирающего – во-первых, герой рассказывает случайному встречному свою историю, сидя в кромешной тьме на палубе корабля и не видя лица своего собеседника (он скрывается за темнотой как за ширмой в исповедальне); во-вторых, действие начинается ровно в двенадцать часов ночи, на границе между сутками, светом и тьмой, жизнью и смертью; и наконец, герой ждет ответа на свой вопрос, до каких пределов простирается долг, он ищет оправдания своему поступку, жаждет искупления.
Это произведение напоминает бег задыхающегося от усталости человека… Оно полно многоточий, разбитых на части предложений, как будто главный герой ведет свой рассказ из последних сил, на бегу…
Главный герой – врач, вынужденный десять лет отработать в тропиках, чтобы утих скандал, связанный с его именем, на континенте. В течение семи лет он самозабвенно отдается работе, зарабатывает вполне сносную репутацию, а потом наступает срыв. Он безумно скучает по родине, по белым женщинам, по старому укладу. И тут в его жизнь, как вихрь, врывается женщина, сильная, надменная, привыкшая повелевать. И он теряет голову. Забывая обо всем: о своем врачебной долге, о своей репутации, о своей жизни, в конце концов, он желает только одного - покорить эту женщину, заставить ее преклоняться.
Автор не высказывает своего отношение к герою, не пытается дать оценку его поступку. Он дает своему герою самому себя судить. Ведь лучшим судьей является человеческая совесть…
И снова Цвейг смог уложить на нескольких страницах целую жизнь отдельного человека, нарисовать его мир, не только окружение, в котором он обитает, но и его внутренний мир, все терзания и страхи… На мой взгляд, это удивительное мастерство создавать такие колоритные, концентрированные произведения, где ни одно слово не может быть удалено из контекста повествования, не нарушив его смысла…
10 мая 2011 г.
Своеобразный несчастный случай при разгрузке в порту в Неаполе произошел в марте 1912 года. Версию о причине случившегося рассказывает нам автор. Не сумев достать билет в хорошую каюту переполненного парохода, автор путешествует в закутке недалеко от машинного отделения, где шумно, тускло и душно. Поэтому минуты тишины, прохлады и наслаждения от поездки удается ему урвать только ночью на палубе. В одну из ночей на палубе он встречает незнакомого молчаливого пассажира, не числившегося ни в одном судовом журнале. Психологическая загадка так манит автора, что он затевает разговор с незнакомцем. Этот незнакомец оказался врачом, который жил в тропиках среди местного населения и лечил их последние семь лет. Однажды тайно к этому врачу обратилась женщина, англичанка, но обратилась не с просьбой ей помочь, а с коммерческим предложением. "Она меня оценила и купила, не зная меня, распорядилась мной, уверенная в своей власти." И в нем вспыхнуло желание победить ее гордость, высокомерность и холодность. И эта борьба довела его до амока (опьянения, своего рода бешенства, припадка бессмысленной мономании, который нельзя сравнить ни с каким видом алкогольного опьянения), а ее испугала и она совершила ошибку. Вину за совершенную ею ошибку доктор признал и тайну англичанки носит в себе, попутно борясь с внутренней дилеммой: что важнее для врача долг, включающий понятие чести, или гордость?
Есть долг перед ближним, есть еще долг перед самим собой, и перед государством, и перед наукой. До каких пределов нужно помогать? Там, где дело касается нашей личной жизни, нашей личной ответственности где-то должен прекращаться этот долг... или, может быть, как раз у врача он не должен кончаться? Неужели врач должен быть каким-то спасителем, каким-то всесветным помощником только потому, что у него есть диплом с латинскими словами; неужели он действительно должен исковеркать свою жизнь когда какой-нибудь пациент требует от него благородства, готовности помочь, добронравия? Где-нибудь кончается долг... там, где предел нашим силам, именно там...
12 января 2011 г.
Впервые читала Цвейга. До этого как-то не решалась, думала, будет сложно читать. Ну почему рядом не оказалось человека, который подтолкнул бы меня прочесть что-то у этого автора раньше?! Сколько времени потеряно!
Невероятный, завораживающий стиль повествования, от книги невозможно оторваться. За кажущейся простотой повествования скрывается глубокий драматизм, психологизм и накал страстей и переживаний. Неужели бывает такая любовь-амок, ради которой вот так, в одночасье можно сломать свою жизнь?
23 ноября 2010 г.
Я не очень люблю перечитывать книги - интрига давно раскрыта и завладеть моим вниманием может разве, что невероятной красоты и легкости слог.
Но есть одно исключение - это творения Цвейга. Я могу бесчетное количество раз перечитывать его новеллы, и с каждым разом накал страстей и эмоций не убывает ни на грамм, каждый раз я заново проживаю эти почти невероятные истории. В этом для меня есть нечто особенное - настоящее волшебство.
"Амок" - одна из таких новелл. Прежде всего бросается в глаза совершенно дикий коктейль из невыразимо прекрасных декораций (чего только стоит описание ночного неба в начале повествования) и страшной истории, поведанной на их фоне. Я думаю Цвейг специально использует этот прием, для того чтобы усилить потрясающий "эффект" от рассказанного.
Читая "Амок", я все время проводила параллель с музыкой: вся история представляется мне пронзительной, переворачивающей душу мелодией - начинается она неспешно с низких "бархатных" нот, затем начинает "раскачиваться", набирает обороты - напряжение неумолимо нарастает, чтобы разразиться поражающим силой финалом и обрушиться всей своей мощью - а после звенящая пустота...
Новелла читается на одном выдохе - не успеваешь понять, что произошло, а финал уже наступил.
Я в корне не согласна с теми, кто считает, что главным героем овладела страсть и уж тем более любовь. С самого начала очевидно, что героем овладело вполне закономерное! психическое расстройство.
Мне искренне жаль ГГ, он жертва обстоятельств. Став заложником собственной глупости, слабоволия и безрассудства (вспоминая его биографию до тропиков) он попадает в совершенно чуждый ему мир, мир со своими "законами", где на ораву "желтолицых" всего один "белый", где климат способствует развитию страшных заболеваний, в том числе нарушений психики. Герой постоянно находится в вынужденном одиночестве, в культурной изоляциии, в результате, у него развивается так называемая девиация - асоциальное поведение, характеризующееся сексуальными нарушениями, в том числе... Именно этим объясняется болезненное желание обладать именно этой женщиной и никакой другой.
Конечно, такое неожиданное и неконтролируемое проявление "болезненного" состояния психики возникло, по моему мнению, не без помощи дамы - главной героини. Ее вызывающий, излишне горделивый, а порой непозволительно властный тон беседы также провоцировал главного героя.
Мне кажется, даже у вполне здорового психически врача - такой повелительный тон пациента мог вызвать, как минимум недоумение. Ведь в весьма "двойственном" положении дама, а не врач.
В любом случае, провокатор, на мой взгляд, женщина. Она у меня не вызвала симпатии. Сожаление о глупо загубленной жизни, да.
Ну а далее все принимает стихийные масштабы. Тот "сценарий", который имел место быть, неизбежен, финал очевиден и неотвратим...
Герой очень благородно поступает - ценой своей сначала репутации, а потом и жизни сохраняет вверенную ему тайну.
Повторюсь, очень сочувствую герою - все могло быть в его жизни иначе, будь у него немного больше здравого смысла...
Об отсутствии имен, а также о краткости жанра...
Отсутсвие имен дает как нельзя лучше сконцентрироваться на безумном движении истории, в этом мне кажется, особое очарование - ничего не отвлекает, ты живешь в созданных автором "декорациях".
Максимальная сжатость истории тоже ей в плюс. Вряд ли удалось бы достичь такой максимальной эмоциональной напряженности в романе на несколько сот страниц - слишком много отвлекающих деталей, ненужных подробностей и обстоятельств попросту разбавило бы такой "концетрированный" сюжет.
5 января 11:25
Ошеломительно! Просто до мурашек по коже...Несмотря на небольшой объем, произведение производит колоссальное впечатление.
Самое невероятное- язык повествования. Рассказ автора о прогулке по палубе читается неторопливо, созерцательно. А вот рассказ доктора- судорожно, как бы нервно. Только Мастер мог добиться такого эффекта.
Потрясающая новелла!
24 июля 2011 г.
А́мок — психическое состояние, чаще всего определяемое в психиатрии как этноспецифический феномен, свойственный жителям Малайзии, Филиппин и близлежащих регионов, характеризующееся резким двигательным возбуждением (как правило, бег) и агрессивными действиями, беспричинным нападением на людей.
Болезнь, с красивым и даже каким-то поэтичным названием, лежит на страницах этой новеллы. Точнее её название, а не сама болезнь в прямом смысле. Точнее состояние, которое схоже с этой болезнью.
Главный герой живёт в тропиках. Женщин там достаточно, но они местные, и уже приелись ему. Да, они готовы отдать себя, но делают это с рабской покорностью, а нашему герою такое "жертвоприношение" и не нужно. Но внезапно на его пороге появляется женщина. Белая европейская женщина. Холодная, неприступная, для которой унижение страшнее смерти. Приходит она к нему с деликатной просьбой. Хотя нет, это не просьба, скорее проблема. Она не просит. А ему так хочется унизить её, заставить вопрошать о помощи. Её чрезмерная гордость, его вредность и его "амок" сливаются в в один губительный клубок. И всё это приводит к очень печальным последствиям. Каким, говорить не буду, а то будет не интересно. Но догадаться можно и так.
5 февраля 2010 г.






