3,6

Моя оценка

Роман, вышедший в свет в 1798 году, посвящен разговорам об искусстве. Есть, конечно, сюжет, но он несколько формален: молодой немецкий художник Франц Штернбальд идет в Италию, дабы постигать там…
Развернуть
Серия: Литературные памятники
Издательство: Наука

Лучшая рецензия на книгу

20 февраля 2020 г. 23:27

647

4 Путь к профессиональной мечте и настоящей любви

Главное действующее лицо в романе Людвига Тика – это далеко не Франц, как может показаться по названию, а искусство, любовь к которому пронизывает всю книгу. Штернбальд – молодой живописец, ученик Дюрера направляется в Италию, чтобы встретиться с великими мастерами и научиться владеть кистью как Бог. По дороге к своей Мечте он встречается с разными людьми, соблазнами, которые пытаются увести Франца в другую сторону, но герой не сдаётся: он настроен решительно. Книга не дописана, но Тик планировал завершить её хеппи-эндом. Получилась хорошая и поучительная сказка, стилизованная под немецкий эпос.

В издание вошли: Странствия Франца Штернбальда. Старонемецкая история, изданная Людвигом Тиком (перевод С.С.Белокриницкой и В.Б.Микушевича); Тексты Людвига Тика: Послесловие; Продолжение романа;
Письмо молодого немецкого художника другу из Рима в Нюрнберг;
Арион (перевод В.В.Рогова);
Варианты;
Гете. Схема-конспект романа Тика;
Приложения:
А.В.Михайлов. О людвиге Тике, авторе "Странствий Франца Штернбальда";
А.С.Якушевич. Экземпляр романа Л.Тика "Странствия Франца Штернбальда" с авторской правкой в библиотеке В.А.Жуковского;
Примечания (сост.А.В.Михайлов);
Даты жизни и творчества Людвига Тика.

Год издания: 1987

Язык: Русский

360 стр.
Формат 70x90/16 (170х215 мм)
Тираж 100 000 экз.
Твердый переплет

Рецензии

Всего 3

20 февраля 2020 г. 23:27

647

4 Путь к профессиональной мечте и настоящей любви

Главное действующее лицо в романе Людвига Тика – это далеко не Франц, как может показаться по названию, а искусство, любовь к которому пронизывает всю книгу. Штернбальд – молодой живописец, ученик Дюрера направляется в Италию, чтобы встретиться с великими мастерами и научиться владеть кистью как Бог. По дороге к своей Мечте он встречается с разными людьми, соблазнами, которые пытаются увести Франца в другую сторону, но герой не сдаётся: он настроен решительно. Книга не дописана, но Тик планировал завершить её хеппи-эндом. Получилась хорошая и поучительная сказка, стилизованная под немецкий эпос.

29 июля 2017 г. 00:47

635

4

Під час навчання в університеті західноєвропейська романтична література XIX століття була одним із моїх найулюбленіших літературних періодів. Навчання тоді йшло так стрімко, що я ледь встигав читати основні твори, які були у програмі, тож у мене не було часу на додаткові, навіть на Новаліса, який мене тоді сильно зацікавив. Тік же взагалі був десь на периферії. Однак коли ця книга нещодавно потрапила мені до рук, то вирішив поглянути про що вона, адже у юності для мене кожен німецький романтичний письменник мав якийсь величний і таємничий ореол.

Коли я почав читати, то з подивом дізнався, що це книжка про художника. Я чомусь гадав, що це якась авантюрна проза. І з перших сторінок книга захопила. Звичайно, Людвіг Тік не був якимось великим і видатним письменником у сенсі літературної…

Развернуть

Подборки

Всего 33

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 701

Новинки книг

Всего 241