Портрет Дориана Грея

ISBN: 5-91181-028-X
Год издания: 2007
Издательство: Азбука-классика
Серия: Азбука-классика (pocket-book)

"Портрет Дориана Грея" Оскара Уайльда, сразу по выходе в свет (1890) снискавший скандальную славу и вызвавший разноречивые оценки современников, стал литературным манифестом европейского эстетизма и шедевром английской художественной прозы.
Демонстративно отказываясь от дидактики и морализма викторианской литературы, Уайльд, однако, написал глубоко нравственную книгу, где Искусство мстит за попранную Красоту, преданную Любовь и поруганную Гармонию. Драматичная, парадоксальная, завораживающе-интригующая история Дориана Грея - блестящий пример того "совершенного применения несовершенных средств", в котором, согласно Уайльду, и заключается "этика искусства".

читать дальше...

Содержание

Дополнительная информация об издании

Переводчик: А. Абкина

Тип обложки: мягкая
Количество страниц: 320
Тираж: 5 000 экз.

Интересные факты

Роман экранизировался более 25 раз.

Современный британский писатель Уилл Селф предложил в своём романе «Дориан» (Dorian, 1992) полупародийную версию истории Дориана Грея. Время действия книги Селфа — 80-е годы XX века.

Среди неологизмов, введённых Дугласом Коуплендом в романе «Поколение X», есть и дориан-грейство: желание скрывать признаки старения тела.

Этот роман был написан всего лишь за три недели.

Ни один из пороков Дориана Грея чётко в романе не назван, кроме его злоупотребления опиумом. Сам Уайльд говорил, что каждый видит в его герое свои собственные грехи и пороки.

Существует болезнь «синдром Дориана Грея» — культ молодости, страх перед физическим увяданием и старением. Это психологическое состояние особенно распространено среди публичных личностей: кинозвёзд, артистов, певцов.

У писателя Рэя Брэдбери есть рассказ на эту тему под названием «Слава в вышних Дориану!», главный герой которого попадает в общество таких «Дорианов», которые предлагают ему вечную молодость, но он в последний момент отказывается.

В Токийском Диснейленде в Доме с привидениями можно увидеть на стене портрет Дориана Грея, который из молодого, приятной наружности юноши превращается в отвратительного, порочного старика.

В компьютерной игре Unreal II: The Awakening космический крейсер-флагман флота TCA носит название Dorian Grey.

еще...

История

«Портрет Дориана Грея» (англ. The Picture of Dorian Gray) — единственный опубликованный роман Оскара Уайльда. Впервые напечатан в июле 1890 года в «Месячном журнале Липпинкотта» (Lippincott’s Monthly Magazine), а позднее изданный отдельной книгой в апреле 1891 года, дополненной особым предисловием, ставшим манифестом эстетизму, а также шестью новыми главами. Некоторые главы были полностью переработаны.

еще...

Сюжет

Интрига романа построена на мотиве сделки с дьяволом, в которой задействован магический портрет, играющий в судьбе героя роковую роль. В один из дней художник Бэзил Холлуорд написал портрет молодого и прекрасного Дориана Грея, и в этот портрет влюбляется сам Дориан. Юный красавец, любуясь своим изображением, не может избавиться от мысли, что портрет будет всегда обладать тем, чего он неизбежно лишится, — молодости. «О, если бы было наоборот! Если бы портрет менялся, а я мог всегда оставаться таким, как сейчас! Я бы душу дьяволу продал за это!» Мольба была услышана, и пожелание исполнилось! Но это повлекло за собой и много ужасных изменений в жизни Дориана.

еще...

Критика

После публикации романа в обществе разразился скандал. Вся английская критика осудила его как аморальное произведение, некоторые критики требовали подвергнуть его запрету, а автора романа — судебному наказанию. Уайльда обвиняли в оскорблении общественной морали. Однако обычными читателями роман был принят восторженно.

еще...

Книга в подборках

Четыре сезона. Лето 2016. Замок у моря


Товарищи советчики, ваших советов с нетерпением ждут в игровой теме ! Только не забудьте, что советовать в игре можно исключительно прочитанные…
Stacie
livelib.ru
Из невинного мальчика во властного главаря/повелителя
Очень нравится мотив в литературе, когда главный герой, который на момент начала повествования является невинным и неизбалованным мальчиком или подростком,…
Sonita_Valentine
livelib.ru
Дайте две! 4 года с вами. Бонусная игра.
Это подборка по праздничной бонусной игре «Дайте две! 4 года с вами». Нет сроков – нет долгов
Набор заявок происходил здесь , там же правила. Найти…
Big_Pikku
livelib.ru

Рецензии читателей

2 марта 2015 г., 18:14
5 /  4.305

Извечная тема, пережевываемая рецензентами, критиками, режиссерами, зрителями, читателями. Тема, бесспорно, вечная. Смертность и порок, индивидуализм и, как там его, коммунизм что ли. Если смотреть на все эти постоянные лица с экранов телевизоров, то мысль о том, что грех обязательно оставляет свои следы на физиономии, кажется абсолютно несостоятельной. Прошло много времени, нравы и приоритеты общества изменились и сейчас, к примеру, никто бы бедного Оскара Уайльда не засадил в тюрьму за невинную содомию. Старая добрая тема Теодора Драйдера в "Американской трагедии" - является ли грехом то, что сам человек грехом не считает. Вопрос очень сложный и исторически неоднозначный. Тот же самый Гитлер был уверен в правильности своих действий, это мы считаем его исчадием зла, у него же было на этот счет другое мнение.

Лирическое отступление затянулось, вернемся к Оскару Уайльду. Основную тему самого портрета хотя и считаю важной - именно ее автор поставил во главу стола, но не считаю первостепенной. Нельзя не отдать должное совершенству стиля, красотам языка и содержания, гармоничного сочетания трусов с носками - всему тому, на что Оскар Уайльд убил большую часть своей видимой жизни и чем абсолютно запудрил мозг обывателям. Одна из глав в произведении выглядит абсолютно издевательски - долго и нужно перечисляются бренды того времени. Это сейчас они стали достоянием искусства и культуры, а на тот момент это были 50 страниц из "Американского психопата" Эллиса.

На нем — легкий льняной костюм от Canali Milano, хлопчатобумажная рубашка от Ike Behar, шелковый галстук от Bill Blass и кожаные ботинки на шнурках от Brooks Brothers. На мне — легкий льняной пиджак и такие же брюки в складку, хлопчатобумажная рубашка, шелковый галстук (все от Valentino Couture) и кожаные ботинки в дырочку от Allen-Edmonds

И также, как и в те стародавние времена, кто-то делает вид, что это все понимает - более того, вся эта требуха является основой его жизни.

Впрочем, я снова отвлекся. Что же основное в "Портрете Дориана Грея"? Образ лорда Генри является как бы второстепенным, но мы почему-то только и ждем его появления и всякий раз, когда он открывает рот, ловим его фразы в цитатник. Их там очень много и лично от Лорда Генри примерно 90 процентов. Вот он, настоящий Оскар Уайльд, который спрятался от зрителей. Вот они его долбанутые, неординарные взгляды на жизнь, он вне общества, он выше него, он для него слишком умен, тонок и оригинален. Разумеется, автор не мог сделать лорда Генри главным героем тогда, не сделал бы его и сейчас. На то он и Оскар Уайльд, на то он и склонен к загадкам и розыгрышам. И именно поэтому у подавляющего количества критиков, режиссеров и всяких других чудаков в руках остался только голый сюжетец, очень оригинальный, но мало общего с Оскаром Уайльдом имеющий. Дориан Грей - всего лишь исполнитель, разум и идеи принадлежат лорду Генри. Поэтому на афише мы видим "Портрет Дориана Грея", но Оскар Уайльд только усмехается, ибо все свое он оставил при себе.

Нам не с чем сравнить "Портрет Дориана Грея", ибо по существу это единственное полновесное произведение автора. Возможно, это правильно, ибо любой настоящий автор всю свою жизнь пишет единственную свою книгу. Единственное, что нам остается - всматриваться в сохранившиеся портреты Оскара Уайльда и ломать голову на тему - где же он нас еще обманул. Не являются ли все эти его искусственные образы такими же "портретами дориана грея" и где же он, настоящий Оскар Уайльд?

7 октября 2015 г., 12:59
4 /  4.305

"Портрет Дориана Грея", прочитанный много раз, претерпел у меня немало изменений в восприятии, ведь читался он с младых ногтей, когда вся история воспринималась как слегка жутковатая мистическая сказочка про портрет-двойник. Сейчас я думаю о нём, как о той черепашке из "Наоборот" Гюйсманса, панцирь которой главный герой романа с эстетическими целями инкрустировал таким огромным количеством драгоценных (отменных, первоклассных!) камней, что она и ползала с трудом, а потом и вовсе сдохла. Хотя черепашка Уайльда отличается куда больше живучестью и сдохнет только вместе с последним нормальным читателем художественной литературы.

Оскар Уайльд действительно сделал текст максимально плотным и декоративным. Плотность во всём: огромное количество метафор, невероятное количество подробных описаний, куча диалогов, в которых почти каждая реплика является готовым афоризмом (наверное, у любителей выписывать цитаты ручки дымятся на "Портрете Дориана Грея"), символы, символы, символы. Даже предложения тяжеловесные. Так что даже небольшой объём романа читается с лёгким сопротивлением, как будто плывёшь не в обычной воде, а в густом желе. Но это всё не минус, а одна из особенностей, которая сейчас даже идёт в плюс. "Портрет Дориана Грея" задаёт собственный неторопливый созерцательный темп, где надо внимательно вглядываться в каждую деталь, как при оценке визуального произведения искусства. В современной постоянной спешке это как нельзя кстати.

Роман "Портрет Дориана Грея" — настоящий клад для тех, кто любит повозиться с трактовкой деталей. К тому же он театрален донельзя, даже сами интерьеры похожи на декорации, и когда главный герой шагает по улице, мне всё кажется, что из-за угла вот-вот проглянет забытый нерасторопным работником сцены софит. Уайльд вполне логично сопоставляет театральную, игровую, демонстративную реальность с обычной жизнью. Дориан Грей выбрал для себя искусственную реальность, постоянно играет на собственный образ. Душу он при этом, конечно, теряет, душа вообще в искусственных условиях живет с трудом, но зато приобретает бонус, которому можно позавидовать - возможность постоянного самолюбования в физическом воплощении. Пусть его портрет-"тёмный двойник" гадок и некрасив, но всё же это он, и даже на самые мерзкие изменения в себе и своём образе он смотрит с затаённым удовольствием. Живи он в двадцать первом веке, то делал бы бесконечные селфи на каждом шагу с этой же целью. Дориан Грей, само собой, довольно плоский, как личность, чтобы быть более выпуклым в качестве драматического персонажа.

Не меньшая кукла и лорд Генри, которого часто называют демоном, сатаной и вообще приписывают ему больше, чем он может взять на себя. Это следствие его пафосного образа. Если копнуть глубже, то лорд Генри — всего-навсего модная куколка, сродни механизмам, в которые нужно опустить монетку, чтобы получить, например, записочку с предсказанием. Только лорд Генри выдаёт не предсказания, а тщательно отшлифованные афоризмы (совершенно невозможные в живом, настоящем диалоге), да и монетку тратить не придётся, ведь свои красивые словеса он щедро, но расчётливо раздаёт совершенно бесплатно, в счёт собственной кокетливой репутации. Демонического в нём ничего нет, вся демоничность сконцентрирована в романе в абстрактном понятии искусства. Ведь Дориана Грея совратили с пути истинного не пара слов искусителя-Генри, его душу "купило" чистое искусство, воплощенное через Бэзила. Так что в Бэзиле больше демонического, чем в лорде Генри, ведь он имеет дело с такой дьявольской штукой, как высшая сфера, но в конце концов не выдерживает и погибает из-за неё же, хоть и косвенно.

Впервые при этом перечтении обратила я внимание на столь интересный мотив, как невозможность исповеди. Казалось бы, чего проще, бери и исповедуйся. Но главный герой не может этого сделать, хотя и очень хочет, всё у него получается как-то фальшиво, с лицемерием, пусть и невольным.

"Портрет Дориана Грея" — вещь для медленного и вдумчивого чтения, перечтения, любования, совсем как прекрасной картиной - и целиком, и отдельными техниками, мазками, цветами. Кстати, замолвлю пару слов о переводах, потому что они в таких эстетских делах важны как никогда. На данный момент на русском языке их доступно три: классический Абкиной, более современный Чухно и свеженький Грызуновой и Немцова. Если вы дёрнулись при последних двух фамилиях (да ещё и в тандеме!), то я вас прекрасно понимаю. Сама не читала это издевательство над классикой, но отлично его представляю, даже странно, что к этой паре не добавили Комаринец, Суриц, Вебера и гугль-транслейт (при этом гугл бы всех остальных уделал). Абкину можно увидеть в подавляющем большинстве изданий, и текст её действительно хорош. Но всё-таки, если у вас будет возможность, обратите внимание на менее известный перевод Чухно (он есть, например, в новой серии БВЛ, а ещё у Чухно куча красиво переведённых рассказов сказок Уайльда). Он как-то более ладно складывает слова, так что на тяжеловесных многословных конструкциях Уайльда не задыхаешься, гладко скользишь по всем его сложносочинениям, сложноподчинениям и сочноописаниям, словно теплый мед пьёшь, но без лишней приторности. У Абкиной я всё-таки иногда спотыкалась посреди предложения и перечитывала его заново, чтобы разобрать, что к чему.

3 апреля 2013 г., 13:34
5 /  4.305

Если судить по этой книге, то напрашивается краткая формула — Оскар Уайльд очень тонкий психолог. Потому что...

Оскар Уайльд очень тонкий психолог. Потому что поместил в предисловие к этой повести настолько точные и тонкие рассуждения о природе искусства и красоты, о творчестве и о его восприятии, что схватил за живое немедленно и сразу. И я готов был поставить первые пять звёзд уже по прочтении этого предисловия.

Оскар Уайльд очень тонкий психолог. Потому что сумел наполнить текст книги такими точными наблюдениями за поведением как мужчин, так и женщин — причём и тех и других из совершенно разных, если не диаметрально противоположных социальных слоёв английского общества тех времён — что как будто воочию присутствуешь во многих описываемых в книге ситуациях. Понятно, почему история Дориана Грея так и просится на театральную сцену или на экранизацию — желание визуализировать действие повести и перевести его на язык театральных сцен и актов появляется даже у далёких от режиссуры людей :-) Конечно, лёгкость театрализации повествования весьма умозрительна и упирается в проблемы реализации творческого режиссёрского замысла, но всё же, всё же...

Оскар Уайльд очень тонкий психолог. Потому что очень точно описывает внутренние побуждения совершенно разных людей (разных как по возрасту, так и половым признакам, социальному положению и культурной составляющей, и пр. и пр. и пр.) и их душевные движения и метания. Такое ощущение, что он прожил сам эти несколько десятков жизней, потому что проникновение в душевный мир героев и героинь очень точное и весьма полное. Едва ли не пугающе точное и полное...

Оскар Уайльд очень тонкий психолог. Потому что сумел наполнить текст своей повести таким количеством глубоких и сильных рассуждений, идущих то из уст сэра Генри (спасибо ОЛ за поправку), то исходящих от Дориана Грея или художника Бэзила, а то и разных других менее значимых персонажей, что хоть раздёргивай весь текст на цитаты и афористические мудрости и мудрые афоризмы — если бы я любил выписывать цитаты, то сейчас сидел бы уже над текстом книги он-лайн и выдёргивал бы те или иные формулировки и выражения! Конечно, вовсе не все эти мысли и высказывания бесспорны и безупречны по своей сути, ну так ведь для того и голова читателю дадена, чтобы немедля вступить с автором или с его персонажами в азартную и порой яростную дискуссию... В которой чаще всего автор начинает и выигрывает :)

Оскар Уайльд очень тонкий психолог. Потому что сумел затронуть в абсолютном большинстве читателей этой повести такие их собственные глубинные слои мыслей и чувств, что только диву даёшься — откуда он это всё про меня знает, а ведь так думает практически каждый читатель, неважно, в какой стране он проживает и на каком языке читает эту повесть. По крайней мере такое впечатление создаётся при беглом взгляде на количество и содержание всякого рода отзывов на эту популярную повесть (только на LL содержится более трёхсот читательских рецензий!).

А вообще, друзья, вместо портрета можно просто внимательно смотреть в обыкновенное зеркало, которое охотно и беспристрастно покажет нам всё, что мы порой прячем не только от других, но и от самих себя...

28 декабря 2011 г., 01:12
5 /  4.305

А есть ли на свете цветы, что не вянут,
Глаза, что на солнце глядят и не слепнут?
И есть ли на свете те дивные страны,
Где нимбы не гаснут, где краски не блекнут?

Группа "Флёр". Отречение.


Вот так бывает - садишься за книгу с мыслями: ну что ещё за Гэ меня тут ждёт? Старая мистика, мальчик заключает сделку с плохой бо-бо за красоту. Ну это уже было в мировой литературе! И не раз! Один из самых заезженных сюжетов! Да что тут вообще можно сказать? - не заключайте сделку с таинственным бо-бо, пожалеете! Уууу, как страшно. Однако вот вчитываешься, и понимаешь, что книга то совсем не об этом, понимаешь, что попал на один из величайших шедевров мировой литературы.

Первое, что бросается в глаза, это язык. Настоящее искусство. Это язык вне времени. Произведение сегодня читается так же легко, как энное количество лет назад. И ещё через энное количество лет оно будет читаться так же. Вне времени.

Второе, и самое главное, это тема романа. Искусство. Великое искусство. Сама суть искусства. Это нечто вечное, неодушевлённое, прекрасное. Когда человек видит пейзаж - это просто картинка природы. Но когда пейзаж рисует художник - это уже искусство. Это прекраснее, многограннее и долговечнее той картинки. Деревья разрушатся, скалы осыпятся, но шедевр вечен в своей идеальной красоте. Искусство творит человек, художник. Именно он более всего близок к вечности, его слуга. Ибо сам человек по определению искусством стать не может. И в этом его главная трагедия. Человек конечен. Но гордыня и честолюбие, но стремление к бессмертию свойственны человеку. И они ведут к разнузданности, к жестокости. Человек становится антиискусством. Самым отвратительным созданием на свете.

Третье, что мне понравилось. Это сэр Генри. Человек со своей философией, человек, слушать которого одно удовольствие, и от речей которого один вред. Нет, он не Дьявол. Он просто старый и ему скучно. И спасаясь от этой скуки, сэр Генри вступает с художником в бой на поле души Дориана. И одерживает блистательную победу! Ведь то, что говорит Генри так похоже на правду. Но это не правда. И это знает даже сам Генри. Он просто говорит, он остроумен. А остроумие и софизм всегда так легко спутать с умом и талантом...

И последнее, четвёртое, что мне так понравилось, это сюжет. Страшный, мистический, эротический. Именно такая фабульная канва и должна обрамлять такую задумку. Только тайна и атмосферность могут стопроцентно удержать читателя у книги. И они это делают. Но вместе со всем остальным. Цельно, идеально.

И вот, когда последняя страница закончена, понимаешь, что этот роман останется в тебе навечно. И в литературе. Тут природа человека и тут Вечность сошлись в бою. И этот бой никогда не закончится, не прекратится...

19 июля 2015 г., 11:18
4.5 /  4.305

 "В наши дни люди всему знают цену, но ничего не умеют ценить."


"В человеке всё должно быть прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли
…", - так сказал когда-то великий классик. Я согласна с ним полностью, как и с тем, что лицо и в старости может быть прекрасно, если в человеке живут добрые мысли. Красота внутренняя намного сильнее красоты внешней.  Жаль только, что наш герой так этого и не осознал. 

Дориан Грей, влюблённый в себя нарцисс. Родился с серебряной ложкой во рту, порхал по жизни легко и непринужденно, его ангельская внешность располагала к себе и это ему нравилось. 
Дориан Грей, в жизни которого не было любви ( кроме как к себе), не было привязанности и чувств. Он раскрашивал свою жизнь в оттенки эгоизма и самолюбования, не замечая, что тона день ото дня становятся всё мрачнее и мрачнее, пока однажды они не слились в сплошной чёрный цвет. 
Дориан Грей, счастливый обладатель портрета, который взял на себя нелёгкую  миссию- стареть вместо хозяина.  И не просто стареть благородно, а отражать все пороки, все плохие дела и  мерзкие мысли.
Дориан Грей, преступник и лжец, бездна, притягивающая к себе зло. Свет, не тот, который даёт жизнь, а тот, который влечёт к себе доверчивых мотыльков, коварно их убивая в итоге. 
Дориан Грей, уверенный в себе юноша, почти мальчишка, в начале книги, и порочный, согбенный сомнениями и страхами, потерявший самого себя, мужчина с душой старика, в финале. 

Мы видим как он меняется, как внезапно и навсегда подпадает под влияние лорда Генри, эдакого дьявола-соблазнителя, для которого это всего лишь своеобразная игра с мерзенькой, собственноручно придуманной философией. Понятно, что для Дориана он стал всего лишь катализатором, не он, так кто-нибудь другой подтолкнул бы юношу в пропасть. 
Как тяжело осознавать, что этот красивый мужчина с лицом юноши, на самом деле гниль, которая распространяет свой яд повсюду, к чему не прикоснётся. " Зло было для него лишь одним из средств осуществления того, что он считал красотой жизни."

Финал всё расставил по местам. Признаюсь, мне даже стало немного жаль Дориана. Так бездарно прожить жизнь. Да, он был красив. Но счастлив ли? Жить в постоянном страхе, зависеть от самого себя, изображенного на портрете. Держать марку перед обществом и теряться перед собственным изображением, выискивая и высматривая новые пороки. Чтобы в конце концов осознать:"Я всегда был слишком занят собой — и вот стал уже в тягость самому себе. "  Осознал свою никчёмность, да. Жаль только, что слишком поздно.

25 августа 2014 г., 18:13
4.5 /  4.305

Буквально в двух словах.
Очень интересный роман! Очень жаль,что он закончился так быстро. Мне очень понравился главный герой(наверное это странно),наверное я даже в него влюбилась.
У Уайльда очень красивый язык и интересные мысли. Я человек,который просто ненавидит всякие описания читала их здесь с огромным удовольствием. Хочу продолжить знакомство с этим автором,но наверное мне это не удастся..
Я жалею,что сначала прочитала ЭТО . Я вообще начала жалеть что читала эту бессмыслицу.

4 мая 2016 г., 12:02
3.5 /  4.305
Книга- собрание цитат.

Если вам, читая эту книгу, не захочется схватить ручку и переписать некоторые высказывания, зазубрить их и бросаться этими вечными истинами в приличном обществе , на светском рауте,в кругу друзей, врагов или просто в транспорте, то возможно, книга прочитана зря.
Сюжет известен всем, даже не читающим и не знающим кто есть Оскар Уайльд, но слог, построение текста, описания- все это стоит времени, потраченного на прочтение сего произведения. По крайней мере, у меня было четкое ощущение отрыва от реальности и погружения в эпоху и окружение главного героя.

19 апреля 2016 г., 19:51
5 /  4.305

Это философский полигон. Театр действий – молодость, красота, отношения полов, душе терзание, смерть и многое другое.

Что касается речей лорда Генри – сплошные «золотые цитаты» и пособие как нужно жить в современном обществе.

Бескрайность книги просто поражает, сколько в ней смысла. Одна из тех книг, которую я бы настоятельно рекомендовал к прочтению.

24 января 2016 г., 18:41
4 /  4.305
Слишком коротка жизнь, чтобы брать на себя еще и бремя чужих ошибок. Каждый живет, как хочет, и расплачивается за это сам. Жаль только, что так часто человеку за одну-единственную ошибку приходится расплачиваться без конца. В своих расчетах с человеком Судьба никогда не считает его долг погашенным.


Книга, которая чуть ли не свела меня с ума - только так я могу окрестить этот роман. Книга, которая хотелось казаться непорочной, но у нее не получилось.

Все вы знаете историю о великом, прекрасном, страшно красивом Дориане Грее - смотрели фильмы, читали книгу, ну или эта история просто у вас на слуху.

Здесь герои сходят с ума, сходит с ума и книга, а вместе с ними читатель. Круговорот роскоши, жестокости, фальши, красоты, лжи и непорочности. Оскар Уайльд сумел создать по тем временам волнующую, интригующую и ужасную книгу одновременно.

Эту историю не надо читать, ее надо проживать, просто плыть по течению мерного повествования автора, встречая чьи-то грехи и борясь со своими.

Не хочу долго рассказывать что-то, лучше самому взять и прочесть. Каждому все там написанное будет восприниматься по-своему, оставляя свой неизгладимый отпечаток в душе.

Надо продолжать жизнь с того, на чем она вчера остановилась, и мы с болью сознаем, что обречены непрерывно тратить силы, вертясь все в том же утомительном кругу привычных стереотипных занятий.


картинка WornTime

28 ноября 2011 г., 20:59
5 /  4.305

Так много лет прошло с тех пор, как я впервые взяла эту книгу в руки… Не буду про очевидное – про гениальность, про кладезь бессмертных афоризмов.
Мне кажется странным, что часто эту книгу считают дидактичной. Жил ужасный Дориан Грей во грехе, удобно поместив совесть в бессловесный холст, за что и наказан. Я этого не вижу. Или вижу не совсем это. В большей степени «бойтесь своих желаний». Глупые желания иногда исполняются – дословно. И вам с этим исполненным желанием как-то жить. Даже с пришедшим с годами пониманием, что не исполнись это капризное сиюминутное «хочу», вся жизнь, возможно, сложилась бы по-другому.
Дориан Грей, безусловно, человек слабый и падший. Но записать его в мегазлодеи… За что? Кроме как за Бэзила, конечно. И то… это не был хладнокровный злодейский акт. И не совсем аффект. И все-таки что-то, что можно понять. За Сибилу Вейн? Ну тогда 90% человечества придется в чудовища… потому что почти каждый хоть раз да от кого-то уходил. Случилось разочарование, бывает. Размолвка вышла грубой и бестактной. Некрасиво вышло, но такое случается, что сказанного не воротишь, а хотелось бы. Но кто кому в итоге сломал жизнь, Дориан Сибиле или Сибила Дориану, вынудив его прожить жизнь с грузом вины за ее смерть, вопрос по меньшей мере спорный. Дориан зацикленный на себе эгоцентрик, о да, но эгоцентрик также и положительный Бэзил, у которого странное поведение друга вызывает лишь обиду, что Муза взбунтовалась, а не желание докопаться до истины, эгоцентрик и великолепный лорд Генри, увлеченно играющий в людей. И при этом все они, эгоцентрики, привязаны друг к другу абсолютно искренне.
Развращенные и соблазненные, о которых мы только слышали, а видели только нескольких «обиженных»… Что это было? Обвинение? Или только вопрос, до какой степени мы ответственны за посторонних, взрослых людей, которым дали дурной совет или подали плохой пример? До какой степени ответственен лорд Генри за Дориана? До какой степени ответственен Дориан за тех, кого приручил? Мы ничего не знаем о том, что происходило в течение тех добрых двадцати лет вечной молодости за кадром. Мы видели пример шантажа – в безвыходном положении и без реального желания причинить вред. Видели «падших» и ничего не знаем о том, какую роль сыграл в их грехопадении Дориан. Лгал ли он им и давал обещания? Или лишь не останавливал тех, кто подражал ему? Уайльд не собирался нас посвящать. Не важно? Наверное. Дориан сломал в первую очередь свою жизнь, одним неосторожным словом и неспособностью жить в мире со своей совестью. Это ведь целое искусство иногда прощать самого себя и принимать и не идеализировать самого себя и не видеть вечно в зеркале «злобный прищур», совершив глупую ошибку, а не чудовищное преступление.
И в конце, девушка «последняя жертва» и лицемерная самоотверженность. Хотел ли Уайльд давать простой, однозначный ответ – где грань между добродетелью и лицемерием? Что мы делаем из благих побуждений, а что из самолюбования? Можно ли всегда четко различить одно и другое? И можно ли вообще их различить? Плавает ли влюбленная девица в пруду среди кувшинок или очнулась от грез и зажила благополучной, нормальной жизнью, изредка вспоминая, как едва не пустила в юности свою жизнь под откос? Если фарисейство плохо, то как нужно было поступить хорошо? Было ли у Дориана Грея слишком мало совести, раз он утянул за собой в пропасть столько людей, или слишком много, если каждый даже не ошибочный, а лишь сомнительный с точки зрения этики шаг он видел вечным укором в своем монструозном отражении? Уайльд задал вопросов куда больше, чем дал ответов. А мне всегда его было жалко.

все 733 рецензии

Читайте также

• Топ 100 – главный рейтинг книг
• Самые популярные книги
• Книжные новинки
Осталось
220 дней до конца года

Я прочитаю книг.