Автор
Богдан-Игорь Антонич

Богдан-Ігор Антонич

  • 17 книг
  • 5 подписчиков
  • 71 читатель
4.2
166оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.2
166оценок
5 77
4 53
3 32
2 4
1 0
без
оценки
32

Богдан-Игорь Антонич — о поэте

  • Родился: 5 октября 1909 г. , с. Новиця (Польща)
  • Умер: 6 июля 1937 г. , м. Львів

Биография — Богдан-Игорь Антонич

Богда́н-И́горь Васи́льевич Анто́нич (укр. Богда́н-І́гор Васи́льович Анто́нич, польск. Bohdan Ihor Antonycz; 5 октября 1909, село Новица, Австро-Венгрия, ныне гмина Усце-Горлицке, Горлицкий повят, Малопольское воеводство, Польша — 6 июля 1937, Львов) — украинский поэт, прозаик, переводчик, литературовед.
Родился в семье лемка, сельского священника грекокатолической церкви, фамилия отца первоначально была Кіт или по-польски Kot («Кот»), он изменил её на Антонич за год до рождения сына. Мать, Ольга Волошинович, происходила из села Липовец Санокского повята.

Начальное образование получил под надзором частной учительницы. В 1920—1928 учился в гимназии гуманитарного типа имени Королевы Софии в…

КнигиСмотреть 17

Библиография

Твори
Знак лева
Звеличую стокрот весну

Поетичні твори

Поезії
Привітання життя: книжка поезій. Львів, 1931;
Велика гармонія (збірка друкувалась 1932-33 рр. у періодиці; повністю надрукована 1967 р.);
Три перстені : поеми й лірика. Львів, 1934;
Книга Лева. Львів, 1936;
Зелена євангелія. Посмертне видання. Львів, 1938;
Ротації. Посмертне видання. Львів, 1938;
Низка поезій поза збірками;
Лібрето до опери «Довбуш» (у двох редакціях);

Поетичні переклади (Ашіль Мільєн, Владислав Белза, Ярослав Врхліцький, Густав Фальке, Райнер Марія Рільке).

Прозові твори

На другому березі (незакінчений роман);
Політик (сатиричний гротеск);
Три мандоліни (новела);

Окремі твори у фрагментах.

Літературно-критичні статті
«Наці…

Видео1

РецензииСмотреть 5

Strangelovee

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

28 февраля 2013 г. 14:53

459

4

Не понимаю украинскую литературу. Из всего списка, что я учила в школе, приемлю только Лесю Украинку. Когда я кому-то это говорю, на меня сразу набрасываются все мои собеседники: «Как так, ты же украинка! Украинская литература – это верх литературы, это высшее, что можно было придумать!!» Не понимаю я таких людей, у всех вкусы разные, не всем же подстраиваться под одну дудку и твердить как зомби «шедеврально!», даже, если такого на самом деле нет. Даже ,не смотря на то, что я живу на Украине (хотя Крым это земля России, просто некоторые индивиды слишком много ненужного делали) мне противна вся та грязь, которая выливается на русских, мне тошно от всей той истории, которую преподают в нашей школе. Все не правильно, все не то. В каждом произведении украинских писателей и поэтов поднимается…

Развернуть

9 июля 2014 г. 16:22

159

5

Всё больше и больше убеждаюсь в том, что советская тоталитарная машина была направлена на полное уничтожение украинской культуры, ибо (хоть Антонича и не репрессировали или сослали.... и то только потому, что он не был жителем УССР, а жил в Галичине, которая входила в состав Польши...) не допускать в украинские советские массы творчество этого великого поэта и писателя - по меньшей мере преступление. С поэзией его познакомился я еще в школе, но только недавно перечитав его непрограммные сочинения, осознал масштабы гениальности этого человека, творчество которого намного перегнало российскую литературу того времени, а с европейской (Рильке, Лорка) шло нога в ногу ничуть не уступая, и это можно смело констатировать. Но хотелось бы больше уделить внимания в этой мини-рецензии именно…

Развернуть

ЦитатыСмотреть 44

Vikulaska

26 января 2020 г., 01:38

Vikulaska

26 января 2020 г., 01:30

Кураторы4

Поделитесь

Смотрите также

Поэты 20 века