Автор
Ян Экхольм

Jan-Olof Ekholm

  • 55 книг
  • 9 подписчиков
  • 1802 читателей
4.7
2 781оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.7
2 781оценок
5 2060
4 598
3 112
2 5
1 6
без
оценки
556

Ян Экхольм — о писателе

  • Родился: 20 октября 1931 г. , Авеста, Даларна, Швеция
  • Умер: 14 января 2020 г.
Я представляю интересы Яна Экхольма

Биография — Ян Экхольм

Ян Олоф Экхольм — шведский писатель, автор детективных романов и книг для детей.

Книги переводились на датский, немецкий, норвежский, русский, украинский, чешский языки. В России наиболее известен сказочной повестью «Тутта Карлссон Первая и единственная, Людвиг Четырнадцатый и др.» (швед. Hurra för Ludvig Lurifax, 1965), которая легла в основу советского кинофильма «Рыжий честный влюблённый».

Несмотря на колоссальный успех сказки о дружбе лис и кур, выдержавшей несколько переизданий в Швеции и других странах, Экхольм долгое время работал только в жанре детектива. В 1975 году был избран председателем Шведской академии детектива (швед. Svenska Deckarakademins). В 1977 году стал одним из…

КнигиСмотреть 55

Библиография

1950— Ditt och Datt i urskogen (детская литература)
1958 — «То да Се из города Авось да Небось» (швед. Ditt och Datt på Måfå) (детская литература)
1964— «Ларек продавца сосисок» (швед. Korvresan) (детская литература)
1965— «Тутта Карлссон Первая и единственная, Людвиг Четырнадцатый» (швед. Hurra för Ludvig Lurifax) (детская литература)
1966— Fröken Ståhl, alla bovars skräck (детская литература) Ян Экхольм - Фрёкен Сталь – гроза разбойников
1967— Fröken Ståhl och kungens krona (детская литература)
1968— Sista resan-Mord!
1968 — Tut-tut här kommer ligan (детская литература)
1969— Pang, du är dö
1969 — Järnvägar, sa fröken Ståhl (детская литература)
1970— Död i skönhet
1971— Döda vänner,…

Премии

Экранизации

РецензииСмотреть 84

Tin-tinka

Эксперт

По моему скромному мнению :)

22 января 2020 г. 06:31

3K

5 Ромео и Джульетта на птичьем дворе

Прекрасная детская книга, которая даже у взрослого вызывает чувство умиления. Несмотря на достаточно простой сюжет, читается с интересом и оставляет ощущение светлой радости. В данном произведении есть настоящая дружба, отвага, честность, но не обошлось без доли хитрости и смекалки.

Главный герой - лисенок - не хочет быть как все, он бросает вызов традициям своей семьи и, несмотря на любовь к своим родным, ставит дружбу и свои принципы выше почитания предков (в этом можно уловить и схожесть сюжета с книгой А. Линдгрен "Рони, дочь разбойника") Будучи отвергнутым своими лесными друзьями, которые слишком слушаются своих родителей и предпочитают скорее верить сплетням о своем товарище, чем оценивать его по реальным поступками, он знакомится с очаровательной Туттой Карлосон, прелестным…

Развернуть
Nurcha

Эксперт

"Я не волшебник, я только учусь" (с)

9 февраля 2024 г. 12:30

457

5 — Мне кажется, что он играет не с теми детьми, — ответила мама Ларссон. — Его друзья отвратительно хорошие.

Удивительное дело. Почему я до недавнего времени ничего не слышала про этого автора? И почему в детстве у нас в библиотеке не было его книг (надо у мамы спросить, по что меня обделили)? Хотя, надо сказать, нехватки в детской литературе я никогда не ощущала. И как же приятно делать для себя такие чудесные открытия! Это совсем небольшое произведение оказывает на читателей совершенно потрясающий эффект (во всяком случае на меня оказало - это совершенно точно)! Оно обладает таким приятным очарованием, что еще долго после завершения чтения сидишь и улыбаешься каким-то своим душевным эмоциям. И даже несмотря на то, что книга эта написана в первую очередь для детей (и подозреваю даже, что рассчитана она на дошкольный возраст), меня это ни капельки не смущает. Но при этом я бы не сказала, что…

Развернуть

ЦитатыСмотреть 19

ИсторииСмотреть 2

12 декабря 2011 г. 20:27

790

Старый друг лучше новой библиотеки

У меня, как и у всех, в детстве была любимая книга. Она была в мягкой синей обложке, рисунок на которой заключался в арку, а сверху печатными буквами значилось название "Лисенятко Людовік Чотирнадцятий" (рус. "Лисенок Людвиг Четырнадцатый"). Но когда мне исполнилось 6, мы с родителями сначала переехали в другой город, а потом еще раз - в новый дом в пределах города. При всех этих переездах потерялось немало вещей-игрушек-книг, одной из которых и стала моя любимая синяя книжка. Я десятки раз перерывала коробки с макулатурой, но свое сокровище обнаружить не смогла. Шли годы, я росла, лет десять или около того спустя в мою жизнь вошел…

Развернуть

Поделитесь

Смотрите также

Писатели 21 века