Последние издания книг Райнера Марии Рильке

Райнер Мария Рильке - Победивший дракона. Сборник
Хочу прочитать
МОЙ ПРОГНОЗ ОЦЕНКИ:
 +  +  +  +  +
Новинка! 0.000
ISBN: 978-5-389-09469-7 Год издания: 2015 Издательство: Азбука

Райнер Мария Рильке — один из крупнейших поэтов XX столетия, родился в Праге, где провел детство и юность, жил в Берлине, Париже, Швейцарии. Мировую славу поэту принесли его сборники «Книга образов», «Часослов», «Сонеты к Орфею», однако проза Рильке не менее прекрасна и значима, чем его стихи. В настоящий сборник вошли все известные прозаические работы автора, в числе которых блистательный роман «Записки Мальте Лауридса Бригге», «Песнь о любви и смерти корнета Кристофа Рильке», сказка «Победивший дракона», небольшая зарисовка «Пьер Дюмон», стихотворения в прозе, а также в качестве приложения эссе о Родене и знаменитые «Письма о Сезанне» и «Письма к молодому поэту», ярчайшим образом выражающие взгляды поэта на поэзию и искусство.

Генрих Гейне, Райнер Мария Рильке, Эрнст Теодор Амадей Гофман, Франц Кафка, Йозеф Рот, Роберт Музиль, Стефан Цвейг, Генрих Белль, Адольф Мушг - Встречные. Произведения немецких, австрийских и швейцарских писателей в переводах Михаила Рудницкого
Хочу прочитать
МОЯ ОЦЕНКА:
 +  +  +  +  +
0.000
ISBN: 978-5-00087-044-0 Год издания: 2015 Издательство: Центр книги Рудомино

В антологию ВСТРЕЧНЫЕ включены произведения выдающихся немецкоязычных писателей и поэтов разных эпох - стихи Г.Гейне, Р.-М.Рильке, пьеса Э.Т.А.Гофмана, проза Ф.Кафки, И.Рота, Р.Музиля, С.Цвейга, Г.Бёлля, А.Мушга.

Райнер Мария Рильке - Du musst Dein Leben andern
Хочу прочитать
МОЯ ОЦЕНКА:
 +  +  +  +  +
0.000
ISBN: 978-3-458-35877-0 Год издания: 2014 Издательство: Insel Verlag

Das Leben ist far Rilke ein taglich neu zu feierndes Geschenk. Es ist voller ungeahnter Moglichkeiten und verborgener Schonheiten. Seine schonsten Gedanken iiber ein gliickliches und ausgeglichenes Leben wurden far diesen Band ausgewahlt.

Rainer Maria Rilke - The Selected Poetry of Rainer Maria Rilke
Хочу прочитать
МОЯ ОЦЕНКА:
 +  +  +  +  +
0.000
Год издания: 2013 Издательство: Vintage

"This miracle of a book, perhaps the most beautiful group of poetic translations this century has ever produced," (Chicago Tribune) should stand as the definitive English language version.


From the Trade Paperback edition.

Райнер Мария Рильке - Новые стихотворения. Новых стихотворений вторая часть
Хочу прочитать
МОЯ ОЦЕНКА:
 +  +  +  +  +
0.000
ISBN: 978-5-458-24191-5 Год издания: 2012 Издательство: Книга по Требованию

В книгу Рильке вошли "Новые стихотворения": "Ранний Аполлон", "Гефсиманский сад","Критская Артемида", "Дельфины", "Утешении Илии" и др.Также вошли произведения из других книг: из книги "Жертвы Ларам", "Венчанный снами", "Сочельник", "Часослов", "Книги поломничества", "Книги нищеты и смерти", "Книги образов", "Дуинские элегии", "Сонеты к Орфею", книга "Реквием" и стихотворения не вошедшие в сборники.Это первое издание Райнера Марии Рильке (1875-1926) в столь большом объеме в русском переводе. Основной корпус книги переведен Константином Петровичем Богатыревым (1925-1976). Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1977 года (издательство "Наука").

Райнер Мария Рильке - Собрание сочинений в 3 томах. Том 3. Проза
Хочу прочитать
МОЯ ОЦЕНКА:
 +  +  +  +  +
4.500
ISBN: 978-5-371-00288-4, 978-5-371-00291-4 Год издания: 2012 Издательство: Престиж Бук

Райнер Мария Рильке... Пожалуй, едва ли кто из зарубежных поэтов так любил Россию и так талантливо о ней писал, как он, раз и навсегда назвавший Россию своей "духовной родиной". Он и русский язык выучил, потому что на нем писали и говорили Пушкин, Толстой, Достоевский...
И если были у Рильке достойные последователи, ставшие гордостью родной литературы, то они, несомненно, в России: Борис Пастернак и Марина Цветаева...
И, пожалуй, едва ли кто из зарубежных поэтов так любим и узнаваем в России, как Рильке. Несмотря на то, что в советский период его творчество на долгие годы оказалось под запретом.
Перед тобой, читатель, самое полное издание творений Рильке на русском языке. Ряд значительных произведений публикуется впервые, многие вещи - в том числе роман "Записки Мальте Лауридса Бригге" - в новых переводах.
Трехтомник вобрал лучшее из "русского Рильке", что накопилось более чем за сто лет, - с тех пор, как имя поэта известно в России.

Райнер Марія Рільке - Сто поезій у перекладі Мойсея Фішбейна
Хочу прочитать
МОЯ ОЦЕНКА:
 +  +  +  +  +
5.000
ISBN: 978-966-0606-27-2 Год издания: 2012 Издательство: Либідь

Творчість великого австрійського поета Р.М.Рільке (1875 – 1926) належить до найвищіх здобутків світової поезії. Вона являє собою «поетичний синтез усебуття». У цій книжці – і німецькомовні оригінали поезій Рільке, і їхнє українське відтворення – переклади визначного українського поета й перекладача Мойсея Фішбейна. Ці два поетичні світи, зливаючись, утворюють нову мистецьку реальність. Поєднана із символічними візіями Мікалоюса Константінаса Чюрльоніса, що його твори використано в оформлені книжки, вона постає могутньою симфонією. Сто поезій. Сто перекладів. Сто шедеврів.

Райнер Мария Рильке - Малое собрание сочинений
Хочу прочитать
МОЯ ОЦЕНКА:
 +  +  +  +  +
0.000
Год издания: 2012 Издательство: Единорог

Представлять великого метафизического поэта Райнера Мария Рильке, всю жизнь любившего православную Россию, нет нужды. Тем неожиданнее, что мало кому известная студия «Единорог» (Челябинск) подготовила к выходу в свет Малое собрание сочинений Райнера Мария Рильке в 7 книгах. В переводах и с комментариями Николая Болдырева. Многие тексты Рильке выходят на русском языке впервые.

Райнер Мария Рильке - Собрание сочинений в 3 томах. Том 2. Стихотворения
Хочу прочитать
МОЯ ОЦЕНКА:
 +  +  +  +  +
5.000
ISBN: 978-5-371-00290-7 Год издания: 2012 Издательство: Престиж Бук

Райнер Мария Рильке... Пожалуй, едва ли кто из зарубежных поэтов так любил Россию и так талантливо о ней писал, как он, раз и навсегда назвавший Россию своей "духовной родиной". Он и русский язык выучил, потому что на нем писали и говорили Пушкин, Толстой, Достоевский...
И если были у Рильке достойные последователи, ставшие гордостью родной литературы, то они, несомненно, в России: Борис Пастернак и Марина Цветаева...
И, пожалуй, едва ли кто из зарубежных поэтов так любим и узнаваем в России, как Рильке. Несмотря на то, что в советский период его творчество на долгие годы оказалось под запретом.
Перед тобой, читатель, самое полное издание творений Рильке на русском языке. Ряд значительных произведений публикуется впервые, многие вещи - в том числе роман "Записки Мальте Лауридса Бригге" - в новых переводах.
Трехтомник вобрал лучшее из "русского Рильке", что накопилось более чем за сто лет, - с тех пор, как имя поэта известно в России.

Райнер Мария Рильке - Сонеты к Орфею
Хочу прочитать
МОЯ ОЦЕНКА:
 +  +  +  +  +
4.500
ISBN: 5-94610-050-5 Год издания: 2012 Издательство: Эвидентис

Вниманию читателя предлагается перевод стихотворного цикла P.M.Рильке "Сонеты к Орфею", выполненный К.А.Свасьяном и опубликованный им впервые в книге "Голоса безмолвия" в 1984 году.

Райнер Мария Рильке - Часослов
Хочу прочитать
МОЯ ОЦЕНКА:
 +  +  +  +  +
4.194
ISBN: 978-5-87107-312-4 Год издания: 2012 Издательство: Амфора, Комсомольская правда

Творчество Райнера Марии Рильке уникально в своей многогранности. Ему, Орфею двадцатого века, было подвластно все - от возроженной немецкой поэзии до качественно нового стихотворения-вещи и сложнейшего метафизического орнамента философской оирики. Рильке остается одним из самых изучаемых и почитаемых поэтов, писавших по-немецки. вступив в противоречие со своим временем - временем модерна и декаданса, временем первой мировой войны и революций, - он и сейчас своим наследием успешно противостоит нашей прагматичной эпохе.
Творческое наследие Райнера Марии Рильке (1875-1926) уникально в своей многогранности и, пожалуй, не будет преувеличением сказать, что ни один поэт не оказал на литературу XX столетия такого влияния, как Рильке, став самым изучаемым и почитаемым из всех авторов, писавших на немецком.

Райнер Мария Рильке - Записки Мальте Лауридса Бригге
Хочу прочитать
МОЯ ОЦЕНКА:
 +  +  +  +  +
4.047
ISBN: 978-5902525-49-3 Год издания: 2012 Издательство: Русский импульс

Роман великого австрийского поэта Райнера Марии Рильке "Записки Мальте Лауридса Бригге" впервые вышел в свет более ста лет назад и по праву считается "новым началом" европейской прозы XX века. Произведение во многом автобиографическое: "Я то почти растворялся в Мальте, то терял его из виду", - писал сам поэт. Роман неразрывно связан со всей лирической поэзией самого Рильке и является своего рода ключом к её полноценному восприятию. Этой же цели служит и настоящее издание знаменитого романа в новом переводе на русский язык, выполненном известным поэтом-переводчиком Райнера Марии Рильке - Владимиром Летучим. Перевод снабжён подробными пояснениями самого Рильке и комментариями переводчика. Книга рассчитана на самый широкий круг читателей, и, как писала Э. Кей, современница Рильке, "многие назовут эту небывалую книгу чудесной".

Райнер Мария Рильке - Райнер Мария Рильке. Собрание сочинений в 3 томах (комплект)
Хочу прочитать
МОЯ ОЦЕНКА:
 +  +  +  +  +
5.000
ISBN: 978-5-371-00288-4 Год издания: 2012 Издательство: Престиж Бук

Райнер Мария Рильке. Пожалуй, едва ли кто из зарубежных поэтов так любил Россию и так талантливо о ней писал, как он, раз и навсегда назвавший Россию своей "духовной родиной". Он и русский язык выучил, потому что на нем писали и говорили Пушкин, Толстой, Достоевский. И если были у Рильке достойные последователи, ставшие гордостью родной литературы, то они, несомненно, в России: Борис Пастернак и Марина Цветаева. И, пожалуй, едва ли кто из зарубежных поэтов так любим и узнаваем в России, как Рильке. Несмотря на то, что в советский период его творчество на долгие годы оказалось под запретом. Перед тобой, читатель, самое полное издание творений Рильке на русском языке. Ряд значительных произведений публикуется впервые, многие вещи - в том числе роман "Записки Мальте Лауридса Бригге" - в новых переводах. Трехтомник вобрал лучшее из "русского Рильке", что накопилось более чем за сто лет, - с тех пор, как имя поэта известно в России.

Райнер Марія Рільке - Нотатки Мальте Лаурідса Бріге (збірник)
Хочу прочитать
МОЯ ОЦЕНКА:
 +  +  +  +  +
0.000
ISBN: 966-03-0571-0 Год издания: 2011 Издательство: Фолио

Літературне століття, яке минає від часу публікації роману «Нотатки Мальте Лаурідса Бріґе» (1910), було багатим на новаторство й експеримент. Утім, саме романові Райнера Марії Рільке судилося стати ідейним, смисловим «вузлом», із якого тягнулися й далі тягнуться ниточки різних прозових традицій, що претендували чи претендують на статус інтелектуально-креативної літератури.

Райнер Мария Рильке - Auguste Rodin
Хочу прочитать
МОЯ ОЦЕНКА:
 +  +  +  +  +
0.000
ISBN: 978-1-84484-906-2 Год издания: 2011 Издательство: Parkstone Press

uenced by both the masters of Antiquity, the genius of Michelangelo and Baroque sculpture, notably Bernini, Auguste Rodin is one of the most renowned artists in history. Though Rodin is considered a founder of modern sculpture, he did not set out to critique past classical traditions. Many of his sculptures were criticised and considered controversial because of their sensuality or realistic qualities. His most original works departed from traditional themes of mythology and allegory and embraced the human body, celebrated individualism and physicality.

Rainer Maria Rilke - Letters to Benvenuta
Хочу прочитать
МОЯ ОЦЕНКА:
 +  +  +  +  +
0.000
ISBN: 1258027097 Год издания: 2011 Издательство: LLC, Literary Licensing
Райнер Мария Рильке - Дуинские элегии
Хочу прочитать
МОЯ ОЦЕНКА:
 +  +  +  +  +
5.000
ISBN: 978-5-904547-12-7 Год издания: 2011 Издательство: Аатроник

Начав работу над "Элегиями" в 1912 году, Рильке закончил ее только десять лет спустя. Один из основных образов "Элегий" - образ ангела, который, как замечал сам поэт, не имеет ничего общего с ангелами в христианском понимании. Ангелы у Рильке обладают духовным совершенством, являя человеку всю глубину его собственного несовершенства. Космос, в котором существуют ангелы, Рильке называет "внутренним мировым пространством", где неразрывно соединяются внешнее и внутреннее, жизнь и смерть, прошлое и будущее. Человек может утвердить свое существование - параллельно ангельскому - в мире вещей, созданных трудом (в мире культуры). И все же высшими ценностями, приносящими радость бытия в этот мир, остаются для Рильке не вещи, а духовные устремления человека.

Райнер Мария Рильке - Райнер Мария Рильке. Лирика (миниатюрное издание)
Хочу прочитать
МОЯ ОЦЕНКА:
 +  +  +  +  +
4.000
ISBN: 978-966-03-5434-0 Год издания: 2011 Издательство: Фоліо

Это миниатюрное издание представляет собой сборник стихотворений австрийского поэта-символиста Райнера Марии Рильке.

Rainer Maria Rilke - Duineser Elegien
Хочу прочитать
МОЯ ОЦЕНКА:
 +  +  +  +  +
0.000
ISBN: 978-3-423-02634-5 Год издания: 2010 Издательство: Deutscher Taschenbuch Verlag

Jeder Engel ist schrecklich. Und dennoch, weh mir, ansing ich euch, fast todliche Vogel der Seele, wissend um euch.

Райнер Мария Рильке - Дуинские элегии. Сонеты к Орфею
Хочу прочитать
МОЯ ОЦЕНКА:
 +  +  +  +  +
4.750
ISBN: 978-5-86408-167-9 Год издания: 2010 Издательство: Скорпион

"Дуинские элегии" и "Сонеты к Орфею" - последние и итоговые поэтические произведения Райнера Марии Рильке. Перевод Владимира Летучего - новый не только по времени выхода в свет, он новый принципиально: максимально бережен к стилистике и поэтике оригинала и, самое главное: передает дух и смысл лирико-философских творений великого поэта. В предметных комментариях переводчика при необходимости приводится текст оригинала. Книга рассчитана на самый широкий круг истинных любителей поэзии - как русской, так и зарубежной.

Райнер Марія Рільке - Нотатки Мальте Лявридса Бриґґе
Хочу прочитать
МОЯ ОЦЕНКА:
 +  +  +  +  +
4.500
ISBN: 978-066-465-297-8 Год издания: 2010 Издательство: Грані-Т

Літературне століття, яке минає від часу публікації роману «Нотатки Мальте Лявридса Бриґґе» (1910), було багатим на новаторство й експеримент. Утім, саме романові Райнера Марії Рільке судилося стати ідейним, смисловим «вузлом», із якого тягнулися й далі тягнуться ниточки різних прозових традицій, що претендували чи претендують на статус інтелектуально-креативної літератури.

Тож не дивно, що на «Нотатки...» взорували Моріс Бланшо й екзистенціалісти, представники французького «нового роману» й американські бітники, адепти прози «з нічого» і навіть теперішня блоґерська та поп-література, яка сповідує принципи інтернетного письма, передвіщеного багато в чому сповідальною та щоденниковою манерою роману Рільке.

Перший за століття український переклад цього знакового тексту виконав Юрій Прохасько.

Rainer Maria Rilke - Letters to a Young Poet
Хочу прочитать
МОЯ ОЦЕНКА:
 +  +  +  +  +
5.000
ISBN: 978-1607960263 Год издания: 2009 Издательство: BN Publishing

Every page is stamped with Rilke's characteristic grace, and the book is free of the breathless effect that occasionally mars his poetry. His ideas on gender and the role of the artist are also surprisingly prescient. And even his retrograde comment on the "beauty of the virgin" (which the poet derives from the fact that she "has not yet achieved anything") is counterbalanced by his perception that "the sexes are more related than we think." Those looking for an alluring image of the solitary artist--and for an astonishing quotient of wisdom--will find both in Letters to a Young Poet.

Рильке Р. - Предчувствие
Хочу прочитать
МОЯ ОЦЕНКА:
 +  +  +  +  +
4.643
ISBN: 978-966-03-4722-9 Год издания: 2009 Издательство: Фоліо

"Лучший поэт Европы" (Эмиль Верхарн), "Сама сущность поэзии" (Марина Цветаева),
"Величайший искатель нашего века" (Джером Дэвид Сэлинджер) - о поэтическом наследии Райнера Марии Рильке говорили и будут говорить только в превосходной степени. Предельная лиричность и образность, напряженность и чувственность, красота слова и рифмы - все это характерные черты творчества поэта.

Райнер Мария Рильке - Das Karussell
Хочу прочитать
МОЯ ОЦЕНКА:
 +  +  +  +  +
0.000
ISBN: 978-3-934029-28-6 Год издания: 2008 Издательство: Kindermann Verlag

Seit uber 100 Jahren schon dreht sich Rilkes Karussell, eines der schonsten Gedichte der deutschen Lyrik. Stimmungsvoll und mitreissend wird "dieses atemlose, blinde Spiel" der kreisenden Kinder und Tiere beschrieben: Bunte Pferde, ein roter Lowe, angespannte Wagen, ein Hirsch mit Sattel - vorbeifliegende Farben, dazu die traumhaft verspielten Bilder der Kunstlerin Isabel Pin: Unwillkurlich wird man in den Bann gezogen und taucht fur eine Weile ein in diese sich endlos drehende, ziellos bunte Fantasiewelt eines Karussells...

Rainer Maria Rilke - Das Stundenbuch
Хочу прочитать
МОЯ ОЦЕНКА:
 +  +  +  +  +
5.000
ISBN: 978-3-86647-117-7 Год издания: 2007 Издательство: Anaconda

"Ich habe Hymnen, die ich schweige" - das eigene Ich und die mogliche Existenz Gottes in Worte zu fassen und begreifbar zu machen, ist das grosse Thema der Literatur um 1900. Aus der Anbetung Gottes in den Stundenbuchern des Mittelalters wird bei Rilke die Suche nach Gott und der eigenen Identitat. Sein wichtigstes Fruhwerk entstand vor dem Hintergrund seiner Erfahrungen in der Grossstadt Paris. "Das Stundenbuch", erschienen 1905, geliebt wegen der Musikalitat seiner Verse, kritisiert wegen seiner verklarenden Wirklichkeitssicht, ist eins der bedeutendsten lyrischen Werke der Moderne.

Формат: 12,5 см x 19 см.

Страницы: предыдущая следующая
1

Найти авторов