Чарльз Диккенс
Charles John Huffam Dickens

Родился: 7 февраля 1812 г., Лендпорт, Портсмут, Великобритания
Умер: 9 июня 1870 г., Гейдсхилл, Кент, Великобритания
Кураторы
Биография
Чарльз Диккенс — английский писатель, один из величайших англоязычных прозаиков XIX века, гуманист, классик мировой литературы.
Близка к истине характеристика, которую даёт Диккенсу Честертон: «Диккенс был ярким выразителем, — пишет этот во многом родственный ему английский писатель, — своего рода рупором овладевшего Англией всеобщего вдохновения, порыва и опьяняющего энтузиазма, звавшего всех и каждого к высоким целям. Его лучшие труды являются восторженным гимном свободы. Всё его творчество сияет отражённым светом революции».
Проза Диккенса пронизана остроумием, повлиявшим на оригинальность национального характера и образа мышления, известного в мире как «английский юмор».
Чарльз Диккенс родился 7 февраля 1812 года в городке Лендпорт, близ Портсмута. Его отец был довольно состоятельным чиновником, человеком весьма легкомысленным, но весёлым и добродушным, со смаком пользовавшимся тем уютом, тем комфортом, которым так дорожила всякая зажиточная семья старой Англии. Своих детей и, в частности, своего любимца Чарли мистер Диккенс окружил заботой и лаской. Маленький Диккенс унаследовал от отца богатое воображение, лёгкость слова, по-видимому, присоединив к этому некоторую жизненную серьёзность, унаследованную от матери, на плечи которой падали все житейские заботы по сохранению благосостояния семьи.
Богатые способности мальчика восхищали родителей, и артистически настроенный отец буквально изводил своего сынишку, заставляя его разыгрывать разные сцены, рассказывать свои впечатления, импровизировать, читать стихи и т. д. Диккенс превратился в маленького актёра, преисполненного самовлюблённости и тщеславия.
Однако семья Диккенса внезапно разорилась. Отец был брошен на долгие годы в долговую тюрьму, матери пришлось бороться с нищетой. Изнеженный, хрупкий здоровьем, полный фантазии, влюблённый в себя мальчик попал в тяжёлые условия эксплуатации на фабрику по производству ваксы.
Всю свою последующую жизнь Диккенс считал это разорение семьи и эту свою ваксу величайшим оскорблением для себя, незаслуженным и унизительным ударом. Он не любил об этом рассказывать, он даже скрывал эти факты, но здесь, со дна нужды, Диккенс почерпнул свою горячую любовь к обиженным, к нуждающимся, своё понимание их страданий, понимание жестокости, которую они встречают сверху, глубокое знание жизни, нищеты и таких ужасающих социальных учреждений как тогдашние школы для бедных детей и приюты, как эксплуатация детского труда на фабриках, как долговые тюрьмы, где он посещал своего отца и т. п. Диккенс вынес из своего отрочества и великую, мрачную ненависть к богачам, к господствующим классам. Колоссальное честолюбие владело юным Диккенсом. Мечта о том, чтобы подняться назад в ряды людей, пользовавшихся благосостоянием, мечта о том, чтобы перерасти своё первоначальное социальное место, завоевать себе богатство, наслаждения, свободу, — вот что волновало этого подростка с копной каштановых волос над мертвенно бледным лицом, с огромными, горящими здоровым огнём, глазами.
Диккенс нашёл себя прежде всего как репортёр. Расширившаяся политическая жизнь, глубокий интерес к дебатам, происходившим в парламенте, и к событиям, которыми эти дебаты сопровождались, повысили интерес английской публики к прессе, количество и тираж газет, потребность в газетных работниках. Как только Диккенс выполнил на пробу несколько репортёрских заданий, он сразу был отмечен и начал подниматься, чем дальше, тем больше удивляя своих товарищей репортёров иронией, живостью изложения, богатством языка. Диккенс лихорадочно ухватился за газетную работу, и всё то, что расцветало в нём ещё в детстве и что получило своеобразный, несколько мучительный уклон в более позднюю пору, выливалось теперь из-под его пера, причём он прекрасно сознавал не только то, что тем самым он доводит свои идеи до всеобщего сведения, но и то, что делает свою карьеру. Литература — вот что теперь являлось для него лестницей, по которой он поднимется на вершину общества, в то же время совершая благое дело во имя всего человечества, во имя своей страны и прежде всего и больше всего во имя угнетённых.
Первые нравоописательные очерки Диккенса, которые он назвал «Очерками Боза», были напечатаны в 1836 году. Дух их вполне соответствовал социальному положению Диккенса. Это была в некоторой степени беллетристическая декларация в интересах разоряющейся мелкой буржуазии. Психологические зарисовки, портреты лондонцев. Как и все диккенсовские романы, эти зарисовки также сначала выходили в газетном варианте и уже принесли молодому автору достаточно славы.
Но Диккенса ждал головокружительный успех в этом же году с появлением первых глав его «Посмертных записок Пиквикского клуба». Этот успех был вознесён на чрезвычайную высоту новой работой Диккенса, и надо отдать ему справедливость: он тотчас же использовал ту высокую трибуну, на которую взошёл, заставив всю Англию смеяться до колик над каскадом курьёзов Пиквикиады, для более серьёзных задач.
Двумя годами позднее Диккенс выступил с «Оливером Твистом» и «Николасом Никльби». Слава Диккенса выросла стремительно. Своего союзника видели в нём и либералы, поскольку они защищали свободу, и консерваторы, поскольку они указывали на жестокость новых общественных взаимоотношений.
После путешествия в Америку, где публика встретила Диккенса с не меньшим энтузиазмом, чем англичане, Диккенс пишет своего «Мартина Чезлвита». В это же время Диккенс стал главным редактором «Daily News». В газете этой он выражал свои социально-политические взгляды.
В последующие годы Диккенс достиг зенита своей славы. Он был баловнем судьбы — прославленным писателем, властителем дум и богачом, — словом, личностью, для которой судьба не поскупилась на дары.
9 июня 1870 года пятидесятивосьмилетний Диккенс, не старый годами, но изнурённый колоссальным трудом, довольно беспорядочной жизнью и множеством всяких неприятностей, умирает в Гейдсхилле от инсульта.
Слава Диккенса продолжала расти после его смерти. Он был превращён в настоящего бога английской литературы. Его имя стало называться рядом с именем Шекспира, его популярность в Англии 1880-1890-х затмила славу Байрона. Но критика и читатель старались не замечать его гневных протестов, его своеобразного мученичества, его метаний среди противоречий жизни. Они не поняли и не хотели понять, что юмор был часто для Диккенса щитом от чрезмерно ранящих ударов жизни. Наоборот, Диккенс приобрёл прежде всего славу весёлого писателя весёлой старой Англии. «Диккенс — это великий юморист», — вот что вы услышите прежде всего из уст рядовых англичан из самых различных классов этой страны.
Библиография
Романы
1836-1837 — Посмертные записки Пиквикского клуба / The Posthumous Papers of the Pickwick Club
1837-1839 — Приключения Оливера Твиста / The Adventures of Oliver Twist
1838-1839 — Жизнь и приключения Николаса Никльби / The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
1840-1841 — Лавка древностей / The Old Curiosity Shop
1841 — Барнеби Радж / Barnaby Rudge
1843-1848 — Рождественские повести / The Christmas Books:
Рождественская песнь в прозе / A Christmas Carol
Колокола / The Chimes
Сверчок за очагом / The Cricket on the Hearth
Битва жизни / The Battle of Life
Одержимый / The Haunted Man and the Ghost's Bargain
1843-1844 — Жизнь и приключения Мартина Чезлвита / The Life and Adventures of Martin Chuzzlewit
1846-1848 — Домби и сын / Dombey and Son
1849-1850 — Дэвид Копперфильд / David Copperfield
1852-1853 — Холодный дом / Bleak House
1854 — Тяжёлые времена / Hard Times: For These Times
1855-1857 — Крошка Доррит / Little Dorrit
1859 — Повесть о двух городах / A Tale of Two Cities
1860-1861 — Большие надежды / Great Expectations
1864-1865 — Наш общий друг / Our Mutual Friend
1870 — Тайна Эдвина Друда / The Mystery of Edwin Drood
Сборники рассказов
1836 — Sketches by Boz
1837 — The Mudfog Papers
1861 — Reprinted Pieces
1860-1869 — The Uncommercial Traveller
Экранизации
1901 — Скряга, или Призрак Марли / Scrooge; or, Marley's Ghost
1903 — Николас Никльби / Nicholas Nickleby
1906 — Современный Оливер Твист / A Modern Oliver Twist
1907 — История двух городов / A Tale of Two Cities
1908 — Рождественский гимн / A Christmas Carol
1909 — Оливер Твист / Oliver Twist
1909 — Каминный сверчок / The Cricket on the Hearth
1909 — Мальчик и каторжник / The Boy and the Convict
1909 — Тайна Эдвина Друда / The Mystery of Edwin Drood
1910 — Рождественский гимн / A Christmas Carol
1911 — Лавка древности / The Old Curiosity Shop
1911 — История двух городов / A Tale of Two Cities
1911 — Дэвид Копперфильд / David Copperfield
1912 — Николас Никльби / Nicholas Nickleby
1912 — Оливер Твист / Oliver Twist
1912 — Оливер Твист / Oliver Twist
1912 — Лавка древностей / The Old Curiosity Shop
1913 — Крошка Доррит / Little Dorrit
1913 — Дэвид Копперфильд / David Copperfield
1913 — Скрудж / Scrooge
1914 — Тайна Эдвина Друда / The Mystery of Edwin Drood
1915 — Сверчок на печи
1916 — Оливер Твист / Oliver Twist
1917 — Большие надежды / Great Expectations
1917 — Рассказ о двух городах / A Tale of Two Cities
1919 — Домби и сын / Dombey and Son
1919 — Оливер Твист / Twist Olivér
1920 — Крошка Доррит / Little Dorrit
1920 — Холодный дом / Bleak House
1921 — Оливер Твист-младший / Oliver Twist, Jr.
1921 — Лавка древностей / The Old Curiosity Shop
1921 — Приключения мистера Пиквика / The Adventures of Mr. Pickwick
1922 — Оливер Твист / Oliver Twist
1922 — Дэвид Копперфилд / David Copperfield
1922 — Большие надежды / Store forventninger
1922 — Повесть о двух городах / A Tale of Two Cities
1922 — Нэнси / Nancy
1922 — Скрудж / Scrooge
1922 — Фейгин / Fagin
1926 — Холодный дом / Bleak House
1933 — Оливер Твист / Oliver Twist
1934 — Крошка Доррит / Klein Dorrit
1934 — Большие надежды / Great Expectations
1934 — Лавка древностей / The Old Curiosity Shop
1935 — Дэвид Копперфильд / The Personal History, Adventures, Experience, & Observation of David Copperfield the Younger
1935 — Тайна Эдвина Друда / Mystery of Edwin Drood
1935 — Мистер Скрудж / Scrooge
1935 — Повесть о двух городах / A Tale of Two Cities
1938 — Рождественский гимн / A Christmas Carol
1943 — Рождественский гимн / A Christmas Carol
1946 — Большие надежды / Great Expectations
1947 — Николас Никльби / The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
1947 — Рождественская сказка / A Christmas Carol
1948 — Оливер Твист / Oliver Twist
1949 — Рождественская история / The Christmas Carol
1951 — Скрудж / Scrooge
1952 — Записки Пиквикского клуба / The Pickwick Papers
1953 — Рождественская история / A Christmas Carol
1955 — Оливер Твист / Oliver Twist
1958 — Повесть о двух городах / A Tale of Two Cities
1959 — Большие надежды / Great Expectations
1960 — Оливер Твист / Oliver Twist
1961 — Крошка Доррит / La petite Dorrit
1961 — Большие надежды / Grandes Esperanças, As
1962 — Оливер Твист / Oliver Twist
1962 — Молодёжный театр: Оливер Твист / Le Théâtre de la jeunesse: Oliver Twist
1962 — Оливер Твист / Oliver Twist
1964 — Мистер Скрудж / Mr. Scrooge
1965 — Дэвид Копперфильд / David Copperfield
1967 — Сверчок за очагом / Cricket on the Hearth
1968 — Николас Никльби / Nicholas Nickleby
1968 — Оливер! / Oliver!
1969 — Дэвид Копперфильд / David Copperfield
1970 — Скрудж / Scrooge
1971 — Рождественская песня / A Christmas Carol
1971 — Большие надежды / Great Expectations
1972 — Записки Пиквикского клуба
1974 — Большие надежды / Great Expectations
1974 — Оливер Твист / Oliver Twist
1974 — Домби и сын
1975 — Лавка древностей / The Old Curiosity Shop
1976 — Наш общий друг / Our Mutual Friend
1977 — Николас Никльби / Nicholas Nickleby
1977 — Рождественская история / A Christmas Carol
1978 — Скрудж / Scrooge
1978 — Скряга в городе / The Stingiest Man in Town
1980 — Непрекращающиеся приключения Оливера Твиста / The Further Adventures of Oliver Twist
1980 — Повесть о двух городах / A Tale of Two Cities
1981 — Большие надежды / Great Expectations
1981 — Рождественская история / A Christmas Carol
1982 — Оливер Твист / Oliver Twist
1982 — Жизнь и приключения Николаса Никльби / The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
1982 — Оливер Твист / Oliver Twist
1982 — Рождественская история / A Christmas Carol
1983 — Домби и сын / Dombey & Son
1983 — Рождественская история Микки / Mickey's Christmas Carol
1983 — Большие надежды / Great Expectations
1983 — Дэвид Копперфильд / David Copperfield
1984 — Рождественская история / A Christmas Carol
1984 — Рождественская история / Christmas Carol
1984 — Лавка древностей / The Old Curiosity Shop
1984 — Повесть о двух городах / A Tale of Two Cities
1985 — Записки Пиквикского клуба / The Pickwick Papers
1985 — Холодный дом / Bleak House
1985 — Оливер Твист / Oliver Twist
1985 — Николас Никльби / Nicholas Nickleby
1986 — Дэвид Копперфильд / David Copperfield
1986 — Рождество / Christmas
1988 — Крошка Доррит / Little Dorrit
1988 — Трудные времена / Tempos Difíceis
1988 — Оливер и компания / Oliver & Company
1988 — Новая рождественская сказка / Scrooged
1988 — Рождественские песнопения Чёрной Гадюки / Blackadder's Christmas Carol
1989 — Большие надежды / Great Expectations
1991 — Оливер Твист / The Adventures of Oliver Twist
1992 — Рождественская сказка Маппетов / The Muppet Christmas Carol
1993 — Тайна Эдвина Друда / The Mystery of Edwin Drood
1993 — Дэвид Копперфильд / David Copperfield
1994 — Мартин Чезлвит / Martin Chuzzlewit
1994 — Рождественский гимн Флинтстоунов / A Flintstones Christmas Carol
1994 — Тяжёлые времена / Hard Times
1995 — Лавка древностей / The Old Curiosity Shop
1997 — Оливер Твист / Les nouvelles aventures d'Oliver Twist
1997 — Оливер Твист / Oliver Twist
1997 — Миссис Скрудж / Ms. Scrooge
1997 — Духи Рождества / A Christmas Carol
1998 — Большие надежды / Great Expectations
1998 — Наш общий друг / Our Mutual Friend
1998 — Скряга / Ebenezer
1999 — Большие надежды / Great Expectations
1999 — Оливер Твист / Oliver Twist
1999 — Духи Рождества / A Christmas Carol
1999 — Дэвид Копперфильд / David Copperfield
1999 — Рождественская сказка / Cuento de Navidad
2000 — Рождественская сказка / A Christmas Carol
2000 — Дэвид Копперфильд / David Copperfield
2001 — Жизнь и приключения Николаса Никльби / The Life and Adventures of Nicholas Nickleby
2001 — Рождественская история / Christmas Carol: The Movie
2001 — Скрудж и Марли / Scrooge and Marley
2001 — Сверчок за очагом
2002 — Николас Никльби / Nicholas Nickleby
2003 — Твист / Twist
2004 — Мальчик по имени Твист / Boy Called Twist
2004 — Призраки Рождества / A Christmas Carol
2004 — Рождественские приключения Кэррола / Karroll's Christmas
2005 — Оливер Твист / Oliver Twist
2005 — Холодный дом / Bleak House
2007 — Домбэ и сын / Dombais et fils
2007 — Оливер Твист / Oliver Twist
2007 — Лавка древностей / The Old Curiosity Shop
2007 — Щелкунчик: Рождественская история / The Nutcracker: A Christmas Story
2008 — Крошка Доррит / Little Dorrit
2008 — Барби: Рождественская история / Barbie In A Christmas Carol
2009 — Дэвид Копперфильд / David Copperfield
2009 — Рождественская история / A Christmas Carol
2011 — Большие надежды / Great Expectations
2012 — Большие надежды / Great Expectations
2012 — Тайна Эдвина Друда / The Mystery of Edwin Drood
Интересные факты
Личная жизнь
Катрин Хогарт
Чарльз Диккенс и Катрин Хогарт поженились в 1836 году, у них было 10 детей. После 1857 года стали жить отдельно. Диккенс отослал жену и снял домик для своей молодой любовницы Эллен Тернан.

Эллен Тернан
статья «Двойная жизнь Чарльза Диккенса»
Транс, дежавю и прочие призраки
Диккенс нередко самопроизвольно впадал в транс, был подвержен видениям и время от времени испытывал состояния дежавю. О другой странности писателя рассказал Джордж Генри Льюис, главный редактор журнала «Фортнайтли ревью» (и близкий друг писательницы Джордж Элиот). Диккенс однажды рассказал ему о том, что каждое слово, прежде чем перейти на бумагу, сначала им отчётливо слышится, а персонажи его постоянно находятся рядом и общаются с ним. Работая над «Лавкой древностей», писатель не мог спокойно ни есть, ни спать: маленькая Нелл постоянно вертелась под ногами, требовала к себе внимания, взывала к сочувствию и ревновала, когда автор отвлекался от неё на разговор с кем-то из посторонних. Во время работы над романом «Мартин Чезлвит» Диккенсу надоедала своими шуточками миссис Гамп: от неё ему приходилось отбиваться силой. «Диккенс не раз предупреждал миссис Гамп: если она не научится вести себя прилично и не будет являться только по вызову, он вообще не уделит ей больше ни строчки!», — писал Льюис. Именно поэтому писатель обожал бродить по многолюдным улицам. «Днём как-то можно еще обойтись без людей, — признавался Диккенс в одном из писем, — но вечером я просто не в состоянии освободиться от своих призраков, пока не потеряюсь от них в толпе». «Пожалуй, лишь творческий характер этих галлюцинаторных приключений удерживает нас от упоминания о шизофрении в качестве вероятного диагноза», — замечает парапсихолог Нандор Фодор, автор очерка «Неизвестный Диккенс» (1964, Нью-Йорк).
В честь Диккенса назван кратер на Меркурии.
Ссылки
Последняя редакция: 14 января 23:00, kematian
