Автор
Мигель Отеро Сильва

Miguel Otero Silva

  • 14 книг
  • 15 подписчиков
  • 481 читатель
4.1
500оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
4.1
500оценок
5 206
4 188
3 84
2 13
1 9
без
оценки
64

Мигель Отеро Сильва — о писателе

  • Родился: 26 октября 1908 г. , Барселона, Венесуэла
  • Умер: 28 августа 1985 г. , Каракас, Венесуэла
Я представляю интересы Мигеля Отеро Сильва

Биография — Мигель Отеро Сильва

Отеро Сильва Мигель (Otero Silva) - венесуэльский писатель. В 1928 участвовал в студенческом революционном движении, подвергался арестам, находился в изгнании.

Родился 26 октября 1908 года в штате Ансоатеги в Венесуэле, в бедной семье. Его родителями были Энрике Отеро Вискаррондо и Мерседес Сильва Перес, которая умерла, когда он был еще ребенком. Учился в лицее Сан-Хосе де лос Текес, затем окончил лицей Каракас, директором которого был известный писатель Ромуло Гальегос. В 1924 году поступил на инженерный факультет Центрального Университета Венесуэлы, но не закончил его. В 1925 году опубликовал в журнале «Élite» своё первое стихотворение «Estampa» («Гравюра»). В этот же период он начал…

КнигиСмотреть 14

Библиография

Романы:
Лихорадка/Fiebre (1939)
Мертвые дома /Casas Muertas (1955)
Город в саванне /Oficina № 1 (1961)
Пятеро, которые молчали / La muerte de Honorio (1963)
Когда хочется плакать, не плачу /Cuando quiero llorar, no lloro (1970)
Лопе де Агирре, Князь Свободы /Lope de Aguirre, príncipe de la libertad (1975)
И стал тот камень Христом /La piedra que era Cristo (1984)

Поэзия:
Agua y Cauce (Water and Ditch, 1937)
25 poemas (25 poems, 1942)
Elegía coral a Andrés Eloy Blanco (Coral Elegy to Andrés Eloy Blanco, 1958)
La Mar que es el Morir (1965)
Las Celestiales (The Celestials, 1965)
Umbral (1966)

Издания на русском языке:
* Лихорадка / Fiebre (Fever, 1939)
* Мертвые дома / Casas Muertas…

ФотоСмотреть 7

Титулы, награды и премии

1955 - Premio Nacional де Literatura
1955 - Национальная премия журналистики
1967 - почетный член Academia Venezolana de la Lengua
1980 - Международная Ленинская премия «За укрепление мира между народами»

Премии

Видео1

Ссылки

РецензииСмотреть 103

Anastasia246

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

18 апреля 2021 г. 16:16

1K

4

Первое знакомство с латиноамериканским автором получилось по-настоящему волнующим и драматическим, и вообще мне кажется, что данная книга - Мигель Отеро Сильва - Пятеро, которые молчали - вряд ли кого оставит равнодушным...

О, сколько глубоких, трагических тем поднимает в своем романе автор!.. Одна другой тяжелее: здесь и про революционно-подпольную деятельности, и борьбу за справедливость, и морально-нравственный выбор, и, конечно же, тема смысла жизни и тема будущего, которое мы творим всегда сами, своими руками, поступками, действиями, намерениями, жертвами, принесенными во имя чего-то благородного, высшего, человечного...

События в книге отсылают нас к периоду военной диктатуры в Венесуэле и те пятеро, из заголовка книги, как и будут военными преступниками, пострадавшими за дело…

Развернуть

17 июня 2019 г. 20:53

970

Ни когда не могла оценить произведения такого сложного содержания. Сложное не из за стиля повествования, а из за атмосферы грусти и скорби, которым пропитан роман. Ведь что же можно чувствовать, когда наблюдаешь медленое вымирание целого города, ранее цветущего и мночисленного, теперь выгоревшего от всепоглощающей лихорадки. Но есть ещё надежда, которая теплется в сердце до последнего вздоха.

Когда лихорадка оставила Селестино, его охватило странное и неожиданное ощущение нежности; вопреки всему он чувствовал себя счастливым оттого, что был жив..

И на примере девушки Кармен - Росы автор показывает силу, мужество и жажду жизни.

Прочитано в рамках игры "Долгая прогулка 2019"

ЦитатыСмотреть 106

Elzza

6 апреля 2024 г., 10:20

Elzza

4 апреля 2024 г., 12:55

ЛайфхакиСмотреть 1

ИсторииСмотреть 1

23 июня 2016 г. 23:34

334

Почти год после возвращения из Венесуэлы, где я провела три прекрасных года, я пыталась убедить себя, что не скучаю по стране и по Каракасу, всё глубже и глубже опускающимся на экономическое и социальное дно. Но однажды ностальгия обволокла меня своей тропической сладостью. Я пустилась в гугло-поиски «caracas en literatura» и в какой-то момент встретилась с цитатой из романа Мигеля Отеро Сильвы «Когда хочется плакать, не плачу»: «a la orilla de un campari en un bar oscuro de Sabana Grande». На берегу кампари в одном из тёмных баров Сабана Гранде. Фраза приглашала своим вонгкарваевским неспешным томлением окунуться в теплую ночь прекрасной…

Развернуть

Кураторы2

Поделитесь1

Смотрите также

Писатели 20 века